Petőfi Népe, 1973. július (28. évfolyam, 152-177. szám)

1973-07-26 / 173. szám

Bács-Kiskunból a Kék tó partjára Riport Lengyeltótiból A ffenyveserdő övezte kis tó partján modern, háromeme­letes épület áll. Azt hinné az ember, hogy legalábbis egy jóhírű SZOT-üdülő. A beuta­ló azonban eltérő a szokvá­nyostól: jelentkezési lap nyá­ri önkéntes építőtábori mun­kára. Két hétig — immár harmadszor ezen a nyáron '■*— háromszáz Bács-Kiskunból és Baranya megyéből érkező kö­zépiskolás lány népesíti be a tóparti „Kállai Éva” KISZ- építőtábort. Nem érdeklődtem a tábor munkasikereiről. Annyit mégis megtudtam, hogy az elmúlt tur­nusban a lányok kétheti átlag­teljesítménye 150 százalék volt. Ez önmagáért beszél. Inkább ar­ra voltam kíváncsi, hogy mi késztette építőtáborba jönni a most érkezőket. Néhányukat er­ről kérdeztem. Molnár Gizi a kiskunhalasi Szilády Áron Gimnáziumból ér­kezett. ö ezt mondja. — Most jöttem először építő­táborba. Akik tavaly már vol­tak, mesélték, hogy milyen jól érezték magukat. Remek társa­ság volt, jó programok, és hogy a két hét tulajdonképpen üdülés is. No, és persze dolgozni kell, de hát attól még senkinek sem lett baja. — És ti valóban önként vál­laltátok a két hetet? — Persze, hogy önként. Ezt egyébként itt a táborparancs- nok is megkérdezi mindenkitől, s ha valaki nem önként jött vol­na, vagy meggondolta magát, az nyugodtan hazamehet. Senki sem csinál belőle ügyet. Rigó Erzsi a kiskunfélegyházi Varga Jenő Szakközépiskolából jött. Ő viszont éppen azért mér­gelődik, mert két osztálytársa az utolsó pillanatban cserben­hagyta őket. ígéretük, jelentke­zésük ellenére sem jöttek el. így aztán nincs ki a nyolcfős brigád, nem vehetnek részt a munka­versenyben. Tőle azt kérdez­tem, hogy jelent-e valamiféle előnyt az iskolában az, hogy építőtáborba jelentkeztek. — Szerintem semmiféle előnyt nem jelent — mondja szűksza­vúan, de határozottan, A beszélgetés során azután megtudtam, hogy másféle előnyt azért jelent. Azt ugyanis, hogy itt két hétig olyanok is egymás mellett dolgoznak — osztálytár­sak —, akik, hogy úgy mond­jam, nem bírják egymást. S ez a kényszerű munkaközbeni együtt- lét előnyösen hat az ottani súr­lódások elsimítására. így vannak ezzel valameny- nyien. Molnár Gizi eddig a nagymamájának segített kukori­cát kapálni. Rigó Erzsi Kiskun­félegyházán az Építőipari Válla­latnál dolgozott egy hónapot. Mindezt önként vállalták, csak­úgy, mint a mostani két hetet. Lengyeltótit előre betervezték szünidei programjukba. K. Z. \ v ’ Kecskemét - Széchenyiváros ID. Nappal az alvóvárosban Üj. alvóváros .., mondotta az egyik megkérdezett. Bizonyosan azért, mert a keresőképes korosz­tályúak igencsak a napi műszak után térnek otthonaikba. A sok gyereken, kismamán kívül még nyugdíjasok láthatók a városne­gyedben. Az egyik pádon idős pár élvezi a napsütést. A VII—VIII— IX-es épülettömbök közötti ját­szótér szélén az árn.yékadáshoz még túlon-túl csemete akác alatt nagymama ügyel két lurkóra. Mellettünk is éppen nagymama kocog — bizonyára boltba — kezében kerek vesszőkosárkával. S érdekes: általános iskolás korú gyerek sehol... — Tegyünk próbát, csenges­sünk be találomra néhány lakás­ba. Vajon otthon találunk-e va­lakit? — indítványozom a Xl-es számozású épülethez érve. Né­hány másoderc múlva a földszint 73. számú ajtón — a névtáblán: Földi Ferenc — csengetünk be. Szerencsénk van. Kedves, ke­rekarcú lányka nyit ajtót, s a jó- ízléssel, új bútorokkal berende­zett kétszobás lakás előszobájából a saját külön „birodalmába”, a kisebbik szobába tessékel ben­nünket. A dohányzó asztalkát könyvek, számtan- és mértan példákkal tele papírok borítják. — Tetszik tudni, apukám kö­szörűs a Reszelőgyárban, az anyu a Vas- és Fémipari Ktsz-ben se­gédmunkás. Hatra járnak dolgoz­ni, így csak magam vágyót itt­hon. Egv kicsit gyakoroltam a mértani, mert az ősszel kereske­delmi szakmunkásképzőbe me­gyek. Éppen be akartam fejezni a számolást, mert főzni kell. Zöldbablevest és krumplistésztát csinálok. De azért szívesen be­szélgetek. csak tessék kérdezni. S miután kérdeztük. Földi Er­zsiké egy . felnőtt komolyságával sorolja: — Tavaly márciusban költöz­tünk ide. mert az épülő házgyár helyén, egy villában voltunk bér­lők. De a házat le kellett bonta­ni. Apunak most jóval távolabb esik a munkahelye. Eleinte néhéz volt itt. pedig minden olyan szép és jó. Most már azért megszok­juk. . . Szórakozóhely nemigen van. bár én még nem is járok sehová. De mondják, hogy az bizony jó volna. Egy presszó, vagy il"o«mi. Én bisztróra gondolnék, akkor anyuék is tudnának reggelizni. . . Tetszik tudni, mire gondoltam? Miért ne lehetne ide hozni a gyü­mölcsöt. például a barackot fele­zésre? Sokan vagyunk ám itt is­kolások, akik szívesen dolgozná­nak a szünidőben. Én a MEZÓ- TERMÉK-hez készülök, mert ol­vastam az újságban, hogy diákok, figyelem, nyári foglalkoztatás ... De innen minden, az a MEZÖ- TERMÉK is olyan messze van ... Meg azon is gondolkoztam, hogy miért nincs itt. ezekben a nagy házakban egyiknek a föld­szintjén sem üzlet. Például író-_ szerbolt. Ez örökké így marad, hogy az itteni gyerekeknek a vá­rosközpontba kell bejárni iskola­szerekért? Hogy az anyuéknak vannak-e barátaik? Jaj, de sok van!. Délu­tánonként az anyu apuval, vagy énvelem kimegy tollasozni. Aztán épphogy megkezdődik a játék, máris annyi a barát! Itt mindenki barát. És folyik odakint a beszél­getés ... Én kevésnek találom itt a helyet. Anyu mindig mondja, a fűre nem szabad lépni. Mi. apu­val azért rámegyünk. Vagy beton, vagy valami nagy füves térség kellene a tollasozóknak. Mert itt mindenki azt játszik. De a járdán akadályoznak, az úton az autósok miatt nem jó, a játszótéren meg a kisgyerekeket taposnák el... El ne késsen az ebédfőzéssel, búcsúzunk Erzsikétől, aki az ajtó­ból még utánunk szól: — Jaj. van nekem egy problé­mám is! Tetszik tudni, a kerék­pár-tároló ... Tiszta ruhában me­gyek az anyu kerékpárjáért és abban a pillanatban piszkos va­gyok. Borzasztóan zsúfolt az a kis helyiség! Én nem is tudom, hová teszi, ha a lépcsőházunkban még valaki biciklit vásárol... (Kövekezik: A közérzet álta­lában jó...) Perny Irén 1973. július 26. A • PETŐFI NÉPE. • 5. »Ebből akarsz kocsit venni?« Mozgalom és valóság - portréval \ Az ízig-vérig mozgalmi em bért, aki képes áldozatokat hozni a közös­ségért, sokhe­lyütt, és még elég sokan — a kívülállás, az individua­lizmus vélt magaslatáról — leintik, megmosolyog­ják: „mit buz- gólkodsz, te­szed itt ma­gad ..Vi­szont egyre többen van­nak olyanok, akik ez ellen tettekkel, kö­zösségi maga- ­tartásukkal, egyéni példa- mutatásukkal felveszik a harcot. Heisler Géza is közéjük tartozik. Amikor megismertem, beton- keveréket lapátolt egy saroglyá- ra. Száz társával együtt a tűző nyári napon a Szelidi-tavi út­törőtábor új épületének alapo­zásán dolgozott. Fajszon, a KISZ-alapszervezel titkára, klubvezető, a művelődési ház igazgatója is; munkásőr, párttag és tanácstag. — Miben látod a társadalmi munka értelmét? — kérdeztem. — Azzal kezdem, hogy az if­júsági klubunkat is Fajszon, tár­sadalmi munkával építettük. Most mindeneié, s aki verejté­kezett, mondhatja, hogy itt van, tessék, ezt én is csináltam. Be lehet menni, le lehet ülni, néz­heted a tévét, hallgathatod a le­mezjátszót, táncolhatsz és talál­kozhatsz barátaiddal, ismerőseid­del — élhetsz. Közösségben vol­tál, abban dolgoztál akkor is, amikor építetted, s akkor is kö­zösségben vagy, amikor haszná­lod. — Az a véleményem — foly­tatja —, hogy a társadalmi mun­káról nem kell sokat beszélni a fiataloknak, főként nem pateti­kusan, hogy a szólamokon ne­vessenek. hanem tényeket kell (Klima Győző felvétele) és ezen belül a klubmozgalom is, ma még sok ellentmondást hordoz. Ennek talaja a változó falu valósága. Az elszigeteltség még ma is tény, s ezen is ala­kítani kell — többek közt ez is a feladatunk. — Sokat vállalsz magadra — mondom, miután elfoglaltságai­ról beszélt. — Én ilyen vagyok. Különben, mint müvelődésiház-igazgató- nak kétezer forint a fizetésem, de ebben benne van a mozivetí- lés díja is; nekem senki sem mondhatja, hogy pénzért teszem, mert a téeszber. egy segédmun­kás is többet keres. Különben nem érdekes, de az bántja az embert, amikor például társadal­mi munkázunk, vagy megygk munkásőrszolgálatba — hogy azok, akik soha nem tettek sem­mit a közösségért, legfőbb elfog­laltságuk, hogy vasárnap hússzor végighajtanak apjuk kocsijával a főutcán, tízszer bemennek Kalo­csára meg vissza: barátian meg­kérdezik: „Ugyan. te ebből akarsz kocsit venni, ezzel nem keresel!’' Ezeknek a fiataloknak a pénz, a gazdagság fitogtatása tölti ki szabad idejük legna­gyobb részét. — Őket is meg kellene vala­közölni; ezért és ezért számi- hogy nyerni az ügynek! de é? tunk a munkátokra, ezt és ezt építjük, csak ennyi pénz van rá! És akkor jönnek! Akik most itt vannak velem, ennek a labornak az építésén, mind munkások, fel­áldozták a szabad szombatjukat és vasárnapjukat. Tőlünk csak négy lány van itt... — A szülők (nem idegenked­nek attól, hogy ilyen meg­mozdulásokra elengedjék fiaikat, lányaikat? — Van ilyen is, mert így igaz, de ez rajtunk, fiatalokon is múlik. Például előfordult már, hogy egy igen aktív klubtagunk összeütközésbe került a szüleivel amiatt, hogy estéit nálunk tölti, s bizony elhangzott, hogy „menj a klubba aludni, meg enni is!” Az ilyen konfliktusokat fel kell oldani. Az ifjúsági mozgalom, nehéz, nagyon nehéz — folytat­ta rövid szünet után. — Most negyvenen vagyunk az alapszer­vezetben, de mondhatom, hogy aki nem veszi ki részét a mun-, kából, a felelősségből, azt kiné­zik, nehezen tűrik meg maguk közt. Heisler Géza 25 éves, tizenegy éve KISZ-vezető, ebből öl év óta Fajszon. Ismeri a mozgalmat, a fiatalokat, a mai falu valóságát, s azt alakítani is tudja, akarja. Közéleti ember. — Bizonyára keveset vagy ott­hon. A feleséged mit szól hozza? — kérdezem befejezésül. — A családi élet nálunk ehhez igazodik. Én nem tudok otthon­ülő lenni, de az az igazság, nem is tudnám elviselni. Csaló Károly <9-) — A cseppfolyós levegő elő­állításának módja? ... Km . Előállítható — kezdtem a fele­lést, s közben a haját nézeget­tem, amely kicsúszott a fehér kendő alól — ... előállítható hű­téssel, ami a levegő dilatációjá­val érhető el. Fokozatosan sűrí­tik kétszáz atmoszférára, azután hirtelen húsz atmoszférára csök­ken a nyomása, s ekkor, a dilatá­ció következtében, mínusz har­minc fok alá süllyed a hőmér­séklete. Ezt az eljárást többször megismétlik, mígnem eléri a mí­nusz száznyolcvan fokot. Ekkor húsz atmoszféra nyomás alatt cseppfolyóssá válik .. . „Milyen szép haja van...” — ezt persze csak gondoltam. Eleonóra észrevette pillantáso­mat, megigazította ,a haját, tar­tózkodóan elmosolyodott, és fon­toskodva megszólalt, ami egyál­talában nem illett hozzá. — Felületes, nem egészen pon- tQS. de kezdetben jó. Ismeri ezt a készüléket? — Linde-íéle légsűrítő — vág­tam rá, úgy örültem tudásomnak mint egy diák. Bólintott. „ Ifién, de ez gyerekjáték. Majd megismeri a bonyolultabb gépeket is, amelyeket apám szer­kesztett. A vizsga folytatódott. önnek még elméleti ismere­teket kell szereznie. A cseppfo­lyósított levegő előállítása ... Folytatta a munkáját, s közben megtartotta az első órát. Igyekez­tem odafigyelni, de gondolataim minduntalan elkalandoztak. Eb­ben a pillanatban sokkal inkább szerettem volna azt megtudni, hogyan került apjával együtt e, föld alatti „városba”, hogyan * pusztult el az Arctic, ki volt az a halott, akit Nikola a hajó orrá­ban látott, mire kell Bayleynek a cseppfolyósított levegő, milyen viszonylatban áll Engelbrekt- tel... Ezernyi kérdés kavargóit a fejemben, de nem szántam rá magamat, hogy tanítónőmet zak­lassam velük. — • A cseppfolyósított levegő áttetsző, halványkék folyadék, normális atmoszféranyomáson mínusz százkilencvenhárom Cel­sius fok hőmérsékletű — foly­tatta Eleonóra. — A berendezés­ből kikerülő anyag rendszerint zavaros a levegőben elenyésző mennyiségben található szénsav­tól. Ha átengedjük papírszűrőn, áttetszővé válik .. . „Szegény lány. Bizonyára nem szívesen lakik ilyen eldugott he­lyen. Vajon önként vállalták ezt a száműzetést?” — gondoltam magamban. — ... A cseppfolyósított levegő lepárlásakor először a forrásban levő nitrogén válik ki. forrás­pontja mínusz százkilencvennég.V Celsius fok. azután az argon ... Mi válik ki a lepárláskor? — kér­dezett vissza váratlanul, mert ész­revette szórakozott tekintetem. — Az árgon — vágtam rá gé­piesen; még a fülemben csengett az utolsó szava. Eleonóra összevonta a szemöl­dökét. — Nem figyel — mondta szem­rehányó hangon. — Bocsásson meg, de csak né­hány órája pottyantam ide az égből. Gondolom, belátja, hogy egy ilyen légiutazás után kissé váratlan fordulat belecsöppenni a cseppfolyós levegőről tartott elő­adásba. Végre felderült a szigorú taní­tó néni arca, nem bírta tovább, vi­dáman felkacagott. — Igaza van. Valóban pihennie kellene, hogy kissé összeszedje magát. Nagyon megörültem ennek a „szünetnek”, és sietve megkér­deztem. — Mondja már, hogyan marad­tam életben? — Véletlenül észrevették ma­gukat. Leállították a ventilláto­rokat, így viszonylag puhán estek rá a felső rácsra. A kürtőben több törmelékszűrő rács is van. Majd megérti, ha megtekinti a berendezést. Holnap vasárnap lesz. megmutatom... — Még egy kérdést... Eleonóra azonban már mun­kájába merült. — Menjen és pihenje ki ma­gát — szólt rám erélyesebben. Nagyon elkeseredett képet vág­hattam, mert ahogy rám nézett, kedvesen mosolyogva sietve hoz­zátette: — Ma még v találkozunk a könyvtárban, hat után. Második emelet, negyvenegy. — Biccen­tett és folytatta munkáját. Én pedig visszatértem a szo­bámba. A föld alatti telep „Fogságom” második napján közelebbről is megismerkedtem a teleppel. Eleonóra készségesen magyarázott. Legfelül voltak a vezetők la­kószobái. Itt lakott Mr. Bayley, Engelbrekt, rajtuk kívül itt lak­tak a mérnökök és ... és a tisz­tek. — Tisztek? — néztem megle­petten a lányra. Eleonóra zavarba jött. Úgy lát­szik, a kelleténél többet árult el nekem, s most nem tudta, ho­gyan hozza helyre baklövését, — Ilyen fontos telep nem maradhat őrizet nélkül — ma­gyarázta. — Afféle rendőrsé­günk, illetve őrségünk van, en­nek a vezetőit nevezzük tisztek­nek . . . Kérem, nehogy elárulja valakinek, hogy megmondtam. Mr. Bayley a lelkemre kötötte, hogy az őrségről ne beszéljek önnek, én meg fecsegek, mint va­lami vénasszony! — mondta bosszankodva. Megígértem, hogy néma leszek, mint a hal. — S hány tagú a rendőrségük? — kérdeztem. Eleonóra azt bizonygatta, hogy semmi többet nem tud a fegy­veres erőkről. — Az emeleteket felülről szá­mítjuk — folytatta a különös te­lep felépítésének ismertetését. — A második emeleten, a két külső gyűrűben laknak a középfokú képzettséggel rendelkező alkal­mazottak. Engem is itt szállásoltak el. Meg is jegyeztem ékelődve: — A magamfélék? — Igen, csakhogy ők valamivel többet tudnak önnél. A belső gyűrűben a könyvtárak és a la­boratóriumok vannak. A harma­dik emeleten munkások laknak. Ezen a szinten találhatók az élelmiszerraktárak, konyhák, ebédlők, fürdő, klubok a mo­zi ... — Mozi is van?! — És színház. Miért lepődött meg? Ha nem volna szórakozási lehetőségünk, sokan talán meg­halnának az unalomtól. — Nem lenne egyszerűbb meg­szökni az unalom elől? Eleonóra mintha nem is hal­lotta volna kérdésemet. — A negyedik emeleten, va­gyis az első föld alatti szinten üzemelnek azok a gépek, ame­lyekkel ammóniák, nitrogénsav és ciánamid formájában nitro­gént nyerünk a cseppfolyós le- s végűből; ezek rendkívül fonto­sak az ipar és a mezőgazdaság számúra. — Megállás nélkül be­széli, attól tartott, hogy újból félbeszakítom. — Több mint egy­millió tonna nitrogénsavat állí­tunk elő évente és egyre bővít­jük a termelést. Azonkívül oxi­gént is állítunk elő. Az egyik negyedik emeleti részlegen válo­gatják azt az. anyagot, amely kí­vülről a kürtőn át érkezik Szű­rőrendszer van itt a kürtőben, olyan rácsok, amelyeken átfér egy ember és olyan sűrűk is, hogy a porszemet sem engedik át. (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents