Petőfi Népe, 1973. április (28. évfolyam, 77-100. szám)

1973-04-13 / 86. szám

SZAVAZÁSI TUDNIVALÓK A Forrás március-áprilisi száma „Kodály Zoltánról már könyv­tárnyi irodalom: tanulmány, cikk, monográfia született” — írja Pomogáts Béla, a Forrás március—áprilisi számában. A Kodály-irodalom tovább gyara­podott. A folyóirat ezúttal egy jegyzetet és egy tanulmányt kö­zöl a zeneszerző életéről és élet­művéről. Körber Tivadar arról ír tanulmányában, hogyan tudta a tanár úr tudatosan és magas fo­kon „újrafogalmazni” zenében Vörösmarty,/Weöres, Ady és má­sok költeményeit. Laczkó Gyula kitűnő önéletrajzi regénye, a Királyhágó kapcsán Pomogáts Béla ismerteti Kodálynak az Eötvös kollégiumban töltött éveit. „Kétezerhez közeledve” — ez Mocsár Gábor írásának címe. Napjaink egyik izgalmas, sokat feszegetett problémájáról, a vá­rosiasodásról, a tanyák várható jövőjéről, településpolitikánk út­jairól közli „töprengéseit” a sze­gedi író-szociográfus. A gazdag tanulmányanyagból megemlítjük Karikó Sándornak a magyar könyvnyomtatás ötszázadik év­fordulójára írott cikkét is. Szabó János, a Bács-Kiskun megyei té­li tárlathoz fűz néhány megjegy­zést. A folyóirat szépirodalmi rova­tában olvashatjuk a román George Cosbuc, a szovjet Veli- mir Hlebnyikov és a bolgár Gencso Hrisztozov verseit, Bede Anna, illetve Weöres Sándor fordításában. A magyar költők közül Csatai Varga László és Pintér Lajos jelentkezett költe­ményeivel. K. Gy. Kevesebb több lett volna Szerencsés ötlet volt éppen József Attila születésnapján Pe- tőfi-műsort sugározni, ezzel ün­nepelni a milliós közönség előtt , a költészet napját. S éppen ak­kor, amikor hazánkban elkezdő­dött a nemzetközi költőtalálkozó. Fokozottan jelképessé vált így az esemény. Jó válogatás, szellemes szer­kesztés, megfelelő előadói gárda: minden rendelkezésre állt ahhoz, hogy maradandó élményt adjon a televízió. Nem ezt kaptuk. Am .előtte néhány szót még ar­ról, amit joggal dicsérhetünk. A csupa fiatalokból álló színészcsa­patot. Közülük is a rokonszenve­sen intellektuális Kozák Andrást, az eszköztelenségében is színes Vallai Pétert, a behízelgöen ked­ves Pálos Zsuzsát, s a megnye­rőén rokonszerves Balázsovits Lajost. De a többiek is megtették a tőlük telhetőt. Csak néha volt egyikük-másikuk túlzóan színpa­dias, eröltetten látványosságra törő. Jó volt, hogy a műsor készítői az Illyés-könyyből vett részletek felolvasása köré csoportosították a verseket, jelzésszerű állomásait adva Petőfi életének. S az is, hogy korabeli hangulatot igye­keztek teremteni a költemények mellett zenével, képpel, is. Ami viszont egyáltalán nem volt ínyünkre: különösen a műsor el­ső felében, a sok felesleges, na­turalista kellék. Mert miért kell például a „Bort a billikomba!" féle sorokat boroskancsóval, ku­pával a kézben mondani, a Csa­tadalt egy óriási kard alatt sza­valni? S a „Hányadik már a po­hár” sornál látványosan koccint- gatni? Es miért kellett a versek hall­gatása közben a nézőnek — s minden vers végén — a hatást szinte „lemérni” azáltal, hogy a színész kollégák „reagálását” lát­hatta? Vagyis: a megrendelt, megrendezett nevetéseket, az ar­cok vidámra, vagy szomorúra váltásait egy-egy közeli képpel? Mire volt ez jó azon kívül, hogy zavarta a nézőt a műben való gyönyörködésben, elmélyedésben? Szinetár Miklós rendező na­gyobb súlyt adhatott volna a szí­nészek átélésének, tekintetük, arckifejezesük szuggesztív erejé­nek, s kevesebbet a körítésnek: a „színészkedésnek”, túljátszás- nak, s a szájbarágó díszletezés- nek. Meggyőzőbb, maradandóbb él­ményt adó, hatásosabb, művé­szibb lehetett volna a műsor. Vagyis: kevesebb több lett volna, ahogy mondani szokás. Varga Mihály HAZAFIAS NÉPFRONT tanácstag vAlasztAs 1973. április 15. Szavazólap BUDAPEST főyáros VII. kerület 315. számú tanácstagi választókerületének jelöltje: DR. CSITARI KAZMfiR GERENDAS EI, EM ER Vasárnap több mint 7 millió választópolgár járul az urnákhoz, dönt szavazatával 67 114 helyi ta­nácstag személyéről. A szavazás módjának legfontosabb technikai tudnivalói közé tartozik, hogy a szavazóhelyiségek április 15-én általában reggel 6 órától délután 6 óráig tartanak majd nyitva, a helyi körülmények ismeretében azonban az illetékes választási elnökség a szavazókörök reggel 5 órai megnyitását is elrendelheti. A nyitvatartási időt a szavazat- ' szedő bizottság is meghosszabbít­hatja egy órával, ha a névjegy­zékbe felvettek egyötöde, vagy ennél többen — 18 óráig még nem adta le voksát. Délután 6 óra előtt csak akkor lehet a sza­vazást lezárni, ha a névjegyzék­be felvett valamennyi állampol­gár szavazott, vagy csak olyan választó voksa hiányzik, akiről nyilvánvaló, hogy megjelenése elháríthatatlan okok miatt — például elutazott — nem is vár- , ható. A választási szervek mun­káját nagymértékben megkönnyí­ti, ha a névjegyzékbe felvettek már a reggeli, vagy a délelőtti órákban leadják szavazatukat. A választójogosultaknak küldött értesítésben annak a szavazókör­nek a címe is szerepel, ahová az illető tartozik. (Erről egyébként az utcákon kifüggesztett hirdetmé­nyekből is meggyőződhetünk.) Jó, ha ezt az értesítést mindenki ma­gával viszi, és átadja a szavazat­szedő bizottságnak; voksolhat azonban enélkül is. személyazo­nosságát azonban feltétlenül iga­zolnia kell. A szavazatszedő bi­zottság visszautasítja azt a vá­lasztót, aki nem tudja magát a szavazás lezárásáig személyi iga­zolvánnyal, vagy kivételesen más, hitelt érdemlő okirattal igazolni. A szavazóhelyiséget felkeresők a szavazatszedő bizottságtól — kilétük igazolása után — egy bo­rítékot és egy szavazólapot kap­nak, s beléphetnek a függönnyel vagy más módon szeparált fül­kékbe. A fülkében egyébként egyszerre csupán egy választó tartózkodhat — kivéve természe­tesen azt az esetet, ha az illető írástudatlan, vagy testi fogyaté­kossága miatt segítségre szorul. A szavazólapon a választóke­rület — jelölő gyűlésen elfoga­dott — egy, vagy több tanácstag­jelöltjének neve szerepel — több jelölt esetén ábécé-sorrendben. Ha a választókerületnek csupán egy jelöltje van, a ráadott voks ese­tén a szavazólapot változatlanul kell hagyni. A jelölt ellen a név áthúzásával lehet szavazni. Ha a szavazólapon két, vagy három jelölt neve szerepel (háromnál több ' tanácstagjélöltet egyetlen választókerületben sem állítot­tak), akkor közülük csak egyet lehet választani. Ezért a szavazónak félreérthe­tetlenül meg kell jelölnie, hogy ki nyerte el bizalmát. Ez esetben a kiválasztott nevet meghagyja a szavazólapon, a többit pedig áthúzza. Valamennyi név törlé­se az összes jelölt ellen leadott érvényes szavazat, érvénytelen azonban a voks. ha azon egy névnél több marad. Az a szava­zat is érvénytelen, amelyről nem lehet megállapítani, hogy kire adták, s az is. amelyet nem hi­vatalos szavazólapon adtak le. A szavazólapot még a fülké­ben kell borítékba tenni, majd a szavazatszedő bizottság előtt elhe­lyezett urnába dobni. A lakásu­kon fekvő betegeket, a járókép­telen választókat a szavazatszedő bizottság két tagja mozgóurná­val keresi fel. Ehhez azonban az szükséges, hogy néhány nappal a választás előtt értesítsék a he­lyi tanács választási csoportját, vagy legkésőbb a választás nap­ján a szavaáatszedő bizottságot. Ismét felhívjuk a figyelmet ar­ra, hogy a választás napján kizá­rólag azok szavazhatnak, akiknek a neve a választójogosultak név­jegyzékében szerepel és csak ab­ban a szavazókörben lehet sza­vazni, ahol a választót a név­jegyzékbe felvették. Különösen azokat érinti ez a szabály, akik a névjegyzékbe történt felvéte­lük után más választókerületbe költöztek. Ismeretes, hogy az ál­landó lakóhely megváltozása ese­tén a korábbi lakóhely szerinti tanács végrehajtó bizottsága — bejelentése alapján — törli a vá­lasztót a névjegyzékből és erről igazolást állít ki. Ezzel az igazo­lással a választót az új állandó lakhelye szerinti választókerület névjegyzékébe felveszik. Erre azonban csak akkor kerülhet sor, ha az igazolást legkésőbb a vá­lasztás előtti napon bemutatja. Április 15-én igazolással nem le­het szavazni, mert az nem pótol­ja a névjegyzékbe való felvételt. Korábban lehetőség volt arra, hogy a lakásbejelentő szerint ideiglenes, de valójában állandó tartózkodási helyen, például mun­kásszálláson. diákotthonban lakó­kat is felvegyék a választók név­jegyzékébe. Ezek a választópol­gárok természetesen nem szere­pelnek az állandóan bejelentett lakásuk szerinti névjegyzékben. Ha valaki a választás napján ha­zautazik, akkor szüksége van az említett igazolásra, de azt legké­sőbb szombaton délig .be kell mu­tatni az otthoni névjegyzékbe tör­ténő felvétele érdekében. Más ideiglenes tartózkodási helyen — például üdülőkben — nem lehet szavazni. (MTI) Gépbemutató Kunbaján A hét könyvei JS», SSBe'-Ry#» * 9 Csütörtökön délelőtt a Bács-Kiskun és a Csongrád megyei AGRO- KER, az Egri Mezőgép Vállalat, valamint a Mezőgazdasági Gépkí sérleti Intézet bemutatót rendezett a Kunbajai Állami Gazdaság ban. A többi között az új szőlőművelő traktort is láthatták a részt­vevők. Az C—445 I)T jelű erőgép nagy tetszést aratott. Nem keltek el Picasso rajzai Nemzetközi szakkörökben nagy meglepetést keltett, hogy egy londoni árverésen nem talált gazdára ey körülbelül 100 Picassó rajzot tartalmazó gyűjtemény. A nagy művész halála miatt azt hitték, hogy a vételár megközelí­ti a 200 ezer fontot, a licitálás azonban 105 ezer fontnál megállt. (Telefoto—AP—MTI—KS) 9 Az NDK nagykövete. Kádár János, a Magyar Szocialista Munkás­párt Központi Bizottságának első, titkára bemutatkozó látogatáson fogadta Günter Kohrtot, a Német Demokratikus Köztársaság új ma­gyarországi nagykövetét, aki a közelmúltban adta át megbízólevelét. 9 Jókívánságok. Losonczi Pál, az Elnöki Tanács elnöke táviratban fejezte ki jókívánságait Fahri Korutürknek abból az alkalomból, hogy a Török Köztársaság elnökévé választották. 9 A MÁV dolgozóinak módosított kollektív szerződése. Lapzárta­kor kapott információnk szerint csütörtökön a MÁV vezérigazgatósá­gán dr. Mészáros Károly közlekedés- és postaügyi miniszterhelyettes, a MÁV vezérigazgatója és Szabó Antal, a vasutasok szakszervezeté­nek főtitkára aláírta a vasutas dolgozók kollektív szerződésének ez évre érvényes módosító javaslatait. A módosított szerződés — többek között — az eddigieknél differenciáltabb módon szabályozza a dolgo­zók lakásépítésének vállalati támogatását is. 9 Magyar—jugoszláv egyezmény. Csütörtökön' a Magyar Tudomá­nyos Akadémia tudósklubjában Erdey-Grúz Tibor, a Magyar Tudo­mányos Akadémia elnöke és Grga Novak akadémikus, a Jugoszláv Szocialista Szövetségi Köztársaság Tudományos és Művészeti Akadé­miai Tanácsának elnöke, az akadémia tiszteletbeli tagja, aláírta a két ország akadémiái közötti tudományos együttműködésről szóló egyez­ményt. 9 Kozmosz—553. A Szovjetunióban csütörtökön Föld körüli pályára bocsátották a Kozmosz—553 mesterséges holdat, a kozmikus térség kutatásának folytatása céljából. A mesterséges holdon elhelyezett műszerek szabályszerűen működnek. A koordinációs számítóközpont feldolgozza az érkező adatokat. 9 Kétméteres hótorlaszok. Nagyarányú havazásról érkezett jelentés Csehszlovákiából. A Karlovy-Vary térségében tomboló erős szélvihar megnehezíti az eltakarítást és helyenként két méter magas hótorla- . szók akadályozzák a közúti forgalmat. A DIFK nyilatkozata a helikopter-szerencsétlenségről SZÉPIRODALOM Amado, Jorge: Zsubiabá. Regény. Clarke, Arthur, C: Holdrengés. Re­gény. — Király László: Kék farka­sok. Regény. — Tóth Mária: Szerep. Regény. — Várad! B. László: A kö- lyökharcsa. Novellák. — Mikszáth Kálmán: Különös házasság. Regény. — Major Ottó: Szerelem és halál a Kapucinus utcában. Regény. — Faze­kas László: Szlklaösvény. Versek. — Sumonyi Zoltán: Teli rózsával, pla­káttal. Versek. — Várnai Zseni: Vers és virág. — Horváth István: Tornyot raktam. Versek. — Szabó Lajos: Mentség. Történelmi dráma. MŰVELŐDÉS, MŰVÉSZET, TÖRTÉNELEM Az élő Petőfi. Megemlékezés. Nyirő József szerk. — Petőfi Sándor. Radó György szerk. — Bálint Lajos: Ecset és, véső. Cikkek, portrék, visszaemlé­kezések. — Vita Zsigmondi Aprily Lajos. — Előd Istvánné: Számoljunk együtt! — Vargha—Siptár: Német társalgási zsebkönyv. — Gál, Hans: Schubert. — Hamar Imre: Tóvári Tóth István. EGYÉB TUDOMÁNYOS MÜVEK, SZAKKÖNYVEK Starr Martin Kenneth: Rendszer­szemléletű termelésvezetés, termelés- szervezés. — Fürjes—Zoller: Faipari gépek és berendezések biztonságtech­nikája. — Az új nyaraló kertje. He- tényi István szerk. — Ibos István: A lakásigénylés—lakásjuttatás új rendje számítógéppel. A Felszabadulás-hírügynökség közlése szerint a Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradal­mi kormánya külügyminisztériu­mának szóvivője szerdán nyilat­kozott arról a szerencsétlenségről, amely a Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottság egyik heli­kopterével április 7-én történt Quang Tri városától délnyugatra. A szóvivő emlékeztetett arra, hogy Quang Tri tartomány népi forradalmi bizottsága április 8-i nyilatkozatában jelezte: az első megállapítások szerint a sajnála­tos szerencsétlenség óka az volt, hogy a Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottság amerikai pi­lóták által vezetett két helikop­tere nem követte pontosan a ki­jelölt légifolyosót. A gépek Huong Hoa magasságába érkezve, ahe­lyett, hogy közvetlenül Lao Baó- ba tartottak volna, délkeleti irányban elfordultak, s negyven percig Lao Baótól ötven kilomé­terrel délkeletre, a légifolyosó legközelebbi pontjától 25 kilomé­ternyire repültek. Ezen túlme­nően a két helikopter olyan tér­ség fölött szállt el, amely a sai- goni kormányzat kémrepülőgé­peinek és különítmény-tevékeny­ségének állandó célpontja, és kö­zelfekszik ahhoz a körzethez, amely ellen a saigoni fegyveres erők gyakran folytatnak terület­szerző támadásokat. A DIFK külügyminisztériuma az első vizsgálati eredményekről értesülve őszinte részvétéről biz­tosította a Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottságot, vala­mint az áldozatok hozzátartozóit. Részvétét nyilvánította a két dél­vietnami fél képviselőiből álló vegyesbizottságban Hoangianh Tuan táljornok. a DIFK-küldött- ség vezetőin is. Komoly tárgvalá- sokat iavasolt a Nemzetközi El­lenőrző és Felügyelő Bizottsággal és a saigoni korm'ínvzattal. hogy megtalálják az ilv»n sninálatos esetek megismétlődése elkerülé­sének módját. A Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormánya erőfeszítéseket tett annak érde­kében. hogv segítse a Nemzetkö­zi Ellenőrző és Felügyelő Bizott­ságot e sajnálatos szerencsétlen­ség következményeinek felszá­molásában. A szerencsétlenség­ben maga a DTFK is több káde­rét vesztette el. Ezzel szemben az Egyesült Ál­lamok és a saigoni kormányzat a közvélemény íelizgatására, a helyzet " súlyosbítására használta fel a szerencsétlenséget. A wa­shingtoni Fehér Ház helyettes sajtótitkára április 9-én arcátlan rágalmakat terjesztve, az esetet „a nemzetközi bizottság helikop­terei ellen intézett fegyveres tá­madásnak” minősítette. Az ame­rikai külügyminisztérium szóvi­vője durván megsértette a Dél­vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormányát; a sze­rencsétlenség kapcsán azt mon­dotta, hogy „kegyetlenül gúnyt űztek” a vietnami tűzszüneti megállapodásból. A saigoni kor­mányzat külügyminisztériuma pedig, szorosan az Egyesült Ál­lamok nyomdokain haladva „o Nemzetközi Ellenőrző és Fel­ügyelő Bizottság munkájának szabotálására, a párizsi megál­lapodás végrehajtásának meg­akadályozására irányuló kisér- letté” fújta fel a szerencsétlen­séget. A DIFK külügyminisztériuma erélyesen visszautasította az Egyesült Államok és a saigoni kormány e rágalmait, valótlan állításait. Az Egyesült Államok és a sai­goni kormányzat koholmányai és rágalmai nem téveszthetnek meg senkit, ellenkezőleg, még jobban lerántják a leplet arról a sötét kísérletükről, hogy a világ köz­véleményének megtévesztésére használják fel a NEFB küldöttei­vel és a DIFK tisztjeivel vélet­lenül történt szerencsétlenséget. A Dél-vietnami Köztársaság Ideiglenes Forradalmi Kormá­nya ismételten megerősíti ren­díthetetlen politikáját, amely sze­rint szigorúan tiszteletben tartja és lelkiismeretesen végrehajtja a Vietnamra vonatkozó párizsi megállapodás összes rendelkezé­seit, együttműködik a nemzetkö­zi bizottsággal és segíti azt meg­bízatásának ellátásában. A DIFK külügyminisztériuma mé­lyen sajnálja a szerencsétlensé­get s arra kéri a Nemzetközi Ellenőrző és Felügyelő Bizottsá­got, adjon szigorú utasításokat a bizottság pilótacsoportjainak az effajta esetek megismétléséneik elkerülésére — hangsúlyozza be­fejezésül .a DIFK külügyminisz­tériumának nyilatkozata. PETŐFI NEPE A Magyár Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottságának napilapja Főszerkesztő: dr. Weither Dániel Kiadja: a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Preiszinger András igazgató Szerkesztőség: Kecskemét, Városi Tanáesháza Telefon: 12-619, 12-516 Szerkesztő bizottság: 11-038 Kiadóhivatal: 6001 Kecskemét, Szabadság tér 1/a. Telefon: 11-709 Terjeszti a Magyar Posta Előfizethető a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj: 20,— forint Postautalványon, Valamint átutalással KHI 215—95162 jelzőszámlára. Készült a Petőfi Nyomdában ofszet rotációs eljár*»*»" 6001 Kecskemét, Telefon: 13-729 Igazgató: Ablaka István Index: 25 MS i 1

Next

/
Thumbnails
Contents