Petőfi Népe, 1973. április (28. évfolyam, 77-100. szám)

1973-04-14 / 87. szám

A dolgos, derűs, békés életre szavazunk Kállai Gyula rádió- és televízióbeszéde VILÁG PROLETÁRJAI, EGYESÜLJETEK! AZ MSZMP BACS-KISKUN MEGYEI BIZOTTSÁGÁNAK NAPILAPJA XXVIII. évf., 87. szám Ara: 90 fillér 1973. április 14., szombat Kádár János fogadta az Osztrák KP küldöttségét Kádár János, az MSZMP Köz­ponti Bizottságának első titkára pénteken a Központi Bizottság székházában fogadta Ausztria Kommunista Pártjának küldött­ségét, amely Erwin Scharfnak, a politikai bizottság tagjának, a központi bizottság titkárának vezetésével tartózkodik hazánk­ban.--: A szívélyes, elvtársi találko­zón részt vett Pullai Árpád, a Központi Bizottság titkára és Gyenes András, a KB külügyi osztályának vezetője. Bevezetőben Kállai Gyula tol­mácsolta a választópolgároknak a Hazafias Népfront Országos Tanácsa üdvözletét, majd sorra vette a választási előkészületek — a jelölő gyűlések, a válasz­tási gyűlések, a nagyobb rendez­vények — során felmerült gon­dolatokat. — A tanácsválasztás — mond­ta — hazánk kiemelkedő poli­tikai és társadalmi eseménye. Teljes joggal megállapíthatjuk, hogy a Magyar Szocialista Mun­káspárt Központi Bizottságának novemberi határozata és az or­szággyűlés téli és tavaszi ülés­szaka tovább javította azt a tár­sadalmi légkört, amely nyugodt, bizalomteljes munkára késztet valamennyiünket. Ez nyilvánult meg az elmúlt hetekben meg­tartott jelölő gyűléseken, nagy­gyűléseken, beszélgetéseken is. — A választási előkészületek népünk nagy politikai érettségé­ről és felelősségérzetéről, növek­vő politikai egységéről tanúskod­nak. A jelölő gyűléseken csak­nem két és fél millió választó- polgár vett részt. A meg­jelentek nagy száma, aktivitása is bizonyítja: dolgozó népünk egyetért a párt céljaival, a Ha­zafias Népfront programjával. Ugyancsak az egyetértésről ta­núskodik, hogy a választópolgá­rok a közügyek iránti felelősség­től áthatva sok-sok tízezer, több­ségében közérdekű észrevételt és javaslatot tettek. Ezek arra irá­nyultak: miképp lehet a helyes politikát minél jobban, gyorsab­ban megvalósítani. Népünk szo­cialista nemzeti egysége egyre inkább tettekben, közös cselek­vésben nyilvánul meg. — Természetesen mindenkit érdekel: mi lesz a közérdekű javaslatok sorsa. A családi ház­tartások tapasztalataiból is tud­juk, hogy az egyébként jogos elképzelések sem oldhatók meg egyszerre. Vannak-azonnal vagy a közeljövőben teljesíthető igé­nyek és vannak olyan javasla­tok, amelyeknek megoldására hosszabb időre van szükség. A rangsorolás nem könnyű dolog, s e nehéz feladat1 nagyrészt új tanácsainkra, tanácstagjainkra vár. A feladatok megoldása azonban nemegyszer a lakos­ság, az érdekelt közösség közre­működésétől is függ. — Nagy tehát a jelentősége a most következő vasárnapnak, a szavazás napjának. Több mint 67 ezer tanácstagot választunk. Ez a nagy politikai erő a leg­kisebb településtől a fővárosig átfogja, képviseli az egész la­kosságot. Ám, e csaknem 70 ezer közéleti ember igazi erejét, cse­lekvésének hatékonyságát sok­szorosára növeli a mögöttük álló több mint 7 millió választópol­gár. Azok, akiktől megbízatásu­kat kapják, s akik további te­vékenységüket is befolyásolják. A választók és a választottak — hazánk lakosságának akarata — szabják meg, hogy országos és helyi terveink, merész és sze­rény elképzeléseink egyaránt megvalósuljanak. — Alkotmányunk, s a két év­vel ezelőtt megalkotott tanács- törvény biztosítja a tanácsok népképviseleti, önkormányzati és államigazgatási szerepét. Ter­mészetes, hogy e lehetőségek a tanácsok munkájában az elmúlt kétéves rövid ciklus alatt nam válhattak mindenütt és mara­déktalanul a politikai és közéle­ti tevékenység általános gyakor­latává, de ebben az irányban nagyot fejlődtek. Az állampolgá­rok a helyi politika közös ala­kításán és megoldásán keresztül nőnek fel az országos gondok, problémák és feladatok vállalá­sáig. Arra kell törekedni, hogy a következő négyéves periódus­ban a tanácsok, épp úgy, mint a tanácstagok, s a választópolgá­rok, megfelelően éljenek tör­vényben biztosított jogaikkal, hogy mindenki megtalálja a sze­mélyiségének és alkotókedvének megfelelő közéleti munkát. — A választási előkészületek eddigi tapasztalatai joggal tölte­nek el mindannyiunkat bizako­dással. Megerősödött bennünk az érzés, hogy terveink, reményeink megalapozottak. Amikor köszöne­tét mondok a párt-, az állami, a népfront-aktivistáknak, akik ed­dig is1 szorgalmasan és odaadóan tevékenykedtek és még holnap is fáradoznak a választások sike­réért, kérem őket: ezután is se­gítsék mindannyiunk törekvései­nek megvalósítását. Példájuk újabb százezreket vonjon kö­rünkbe ! — Kedves szokás, hogy válasz­tások előtt a fiatal, az állampol­gári jogaikkal első ízben élő vá­lasztókhoz is szóljunk. Ezt öröm­teli megbízatásnak tekintem. Áp­rilis 15-én több mint 400 ezerrel növekszik azoknak az ifjú vá­lasztópolgároknak immár tekin­télyes számú. serege, akik népi rendszerünkben nevelkedtek föl, s akikre a történelem azt a nagy feladatot bízta, hogy vegyenek részt a szocializmus teljes felépí­tésében, s megkezdjék a kommu­nista társadalmi rend építését. Kérem őket: a fiatalok lelkese­désével, felelősen gyakorolják jo­gaikat, s teljesítsék kötelességei­ket. — Vasárnap reggel 6 órakor országszerte megkezdődik a vá­lasztás. Mire szavazunk tulajdon­képpen? Személy szerint a jelöl­tekre. A jelölő gyűléseken a vá­lasztók állásfoglalása felelősség- teljes módon nyilvánult meg. A bizalom és a politikai egyetértés jegyében határoztak ott is, ahol két. vagy több jelöltet állítottak. A szocialista demokrácia erősö­désének egyik jele, hogy már magát a jelölést is megtisztelte­tésnek. a bizalom megnyilvánu­lásának. a közéleti munkában el­ért eredmények megbecsülésé- (Folytatás a 2. oldalon.) Péter János Ulánbátorba érkezett Pénteken délelőtt, helyi idő sze­rint 11 óra 25 perckor a Mongol Népköztársaság kormányának meghívására hivatalos baráti lá­togatásra Ulánbátorba érkezett Péter János, hazánk külügymi­nisztere. A magyar külügyminisz­ter Japánban tett látogatása után szovjet meghívásra egy-egy na­pot Habarovszkban és Vlagyi­vosztokban töltött. A mongol fő­város repülőterén L. Rincsin kül­ügyminiszter, B. Zsargalszajhan, a külügyminiszter első helyettese, P. Sagdarszuren, a Mongol Nép- köztársaság magyarországi nagy­követe, a mongol külügyminisz­térium sok más képviselője, va­lamint Kádas István, hazánk mongóliai nagykövete fogadta Pé­ter Jánost és a kíséretében levő Kádár Lászlót, a Külügyminiszté­rium megbízott főosztályvezető­jét. A magyar külügyminiszter fo­gadtatásán megjelentek az Ulán­bátort diplomáciai missziók ve­zetői. valamint a népes mongóliai magyar kolónia — a magyar se­gítséggel épült ruhagyárbari és a közeli szonginói biokombinát építkezésén dolgozó magyar szak­embergárda — képviselői. Lodongijn Rincsin a kormány vendégházában ebédet adott a magyar külügyminiszter és kísé­rete tiszteletére. Az ebéden meg­jelent T. Ragcsa. a Mongol Népi forradalmi Párt Politikai Bizott­ságának póttagja, a miniszterta­nács első elnökhelyettese, a ma­gyar—mongol gazdasági és mű­szaki-tudományos együttműködé­si kormányközi bizottság mongol tagozatának elnöke. C. Davag- szuren, a Mongol Népi Forradal­mi Párt Központi Bizottsága kül­ügyi osztályának vezetője, M. Das földművelésügyi miniszter, a Mongol—Magyar Baráti Társaság elnöke, B. Zsargalszajhan, a kül­ügyminiszter első helyettese, P. Sagdarszuren. a Mongol NK bu­dapesti nagykövete, s a külügy­minisztérium több vezetője. Nyolc szövetkezet közös vállalkozása Hírt adtunk róla, hogy Duna- tej néven a három hartai, a há­rom solti és a két dunavecsei termelőszövetkezet közös vállal­kozást alapított. Március végére üzembe helyezték) a 15 millió forint költséggel létesített tejfel- dolgozót. Az üzem az év végére fokozatosan növeli teljesítményét és naponta 20 ezer liter tejet csomagolnak majd a gépek lite­res, illetve félliteres fóliazacskó­ba. Készítenek tejfölt és túrót is. • Naponta jönnek a tejszállítmányok a tagszövetkezetekből, vala­mint a háztáji gazdaságokból. (Tóth Sándor felvételei) Az SZMT elnökségi ülése Tegnap Kecskeméten, a Szak- szervezetek Megyei Tanácsának Elnöksége ülést tartott, amelyen jelentést tárgyalt meg az üzemi és szakszervezeti demokrácia ér­vényesülésének tapasztalatairól. Ezúttal 12 minisztériumi és taná­csi vállalatnál lefolytatott vizsgá­lat tanulságait összegezték. Megállapítható, hogy a válla­lati közös gondok megtárgyalásá­ba — mind szélesebb körben vonják be a dolgozókat — hang­súlyozta az előterjesztés. — Ily módon a vállalati éves- és közép­távú tervek kialakításánál, az öt évre szóló kollektív szerződések előkészítésénél több ezer dolgozó javaslatát, észrevételét vették fi­gyelembe. Az üzemi demokrácia gyakor­lásának közvetlen formája a ter­melési tanácskozások megtartása. E téren még sok a tennivaló. Ezeken a tanácskozásokon a résztvevők száma ugyan eléri a vállalati dolgozók 85—90 százalé­kát. az általuk felvetett hasznos javaslatokat azonban még nem mindis követik a konkrét válla­lati intézkedések. A szakszervezeti demokrácia érvényesüléséről kedvező véle­mény alakult ki. A szakszervezeti bizalmiak általában gyorsan to­vábbítják a dolgozók véleményét, javaslatait. Az elnökség végül a szocialista munkaverseny helyzetéről hall­gatott meg tájékoztatót. N. O. Vetik a lucernát Csólyospáloson • A csójyospálosi Kunsági Szakszövetkezetben 20 holdon vetik a lucernát. A közbejött eső jót tesz a friss vetésnek. (Szabó Ferenc felvétele) Korszerűsít a pincegazdaság • Fogarasi István főművezető elégedett a tejcso- magoló berendezés működésével. • Jól bevált a magyar gyártmányú tejföladagoló és csomagoló automata. .. Országszerte keresett ital a Du­na—Tisza közi homokon termett bor. A Közép-magyarországi Pincegazdaság Alföldi Üzeme az élelmiszer-kereskedelmi és ven­déglátó vállalatoknak, fogyasztá­si szövetkezeteknek évente 140— 150 ezer hektolitert ad el a kü­lönböző fajtákból, amelyeket a Bács-Kiskun megyei termelők­től, nagyüzemi gazdaságoktól vá­sárol meg. Ebben az esztendőben 147 ezer hektoliter bort töltenek üvegekbe a pincegazdaság kecskeméti pa­lackozójában. Ebből egymillió üveget exportra, 14 milliót a ha­zai fogyasztók számára csomagold nak. Kiss József igazgató felvilágo­sítása szerint ez az első alkalom, hogy külföldi megrendelésre is szállít árut az alföldi üzem. A külföldi érdeklődés annak tulaj­donítható elsősorban, hogy a pincegazdaságnál megfelelő szín­vonalra emelkedett a borkezelés. Évek óta állandósult az áru mi­nősége, és azt a különböző évjá­ratú termés sem befolyásolja lé­nyegesen. A fogyasztók mindig az általuk megszokott italt vásá­rolhatják. A pincegazdaság a jö­vőben is erre törekszik. A Kiskőrösi úti Mathiász-pince eddig negyedmillió palack sze­melt rizlinget küldött el a szov­jet megrendelőknek, a többit is folyamatosan szállítja. Remélhe­tő, hogy e „minta” alapján ők is megkedvelik ezt a borfajtát. A kormány március 29-i ülé­sén határozatot hozott a szőlő- termelés fejlesztéséről. Ennek alapján Bács-Kiskun : megyében is megkezdődik a nagyüzemi ül­tetvények telepítése, rekonstruk­ciója. A pincegazdaság alföldi üzeme részt vállal az ezzel ösz- szefüggő feladatok megoldásá­ból. Ismeri a szőlőtermesztő gaz­daságok szándékát, s amint a kormányhatározat, végrehajtási utasítása megjelenik, nyomban megkezdi a tárgyalásokat a gaz­daságokkal. Ezeknek elsősorban az lesz a célja, hogy a nagyüze­mi ültetvények telepítésére, re­konstrukciójára közös érdekeltsé­gű társulásokat alakítsanak. Ad­dig is. amíg mindezekre sor ke­rülhet. a vállalat a fejlesztési ter­ve alapján folyamatosan korsze­rűsíti szőlőátvevő és feldolgozó telepeit. Bács-Kiskun megyében 12 fel­dolgozó üzeme van a pincegaz­daságnak. Korszerűsítésük első állomása a kecskeméti Mathiász- pince lesz. Itt ez év elején nyi­tották meg a vasúti szárnyvona­lat, amely rendkívül megkönnyí­tette az áru rakodását és szállí­tását az egész telepen. Ha az új feldolgozó elkészül, a megyeszék- , helyen lesz a pincegazdaság leg­korszerűbb ilyen üzeme. A pincészetekben ezekben a napokban folyik a szokásos évi karbantartás. Javítják a prése­két, szűrőket, a szivattyúkat, az erjesztő és a tároló berendezése­ket, hogy az új termésig elkészül­jön. A fagy eddig még megkí­mélte az ültetvényeket. Ha a hát­ralevő időszakban elemi csapás nem éri a szőlőt, az idei szüret­kor a tavalyihoz hasonló meny- nyiségű termés átvételére számít­hatnak Bács-Kiskun megyében a pincegazdaság üzemei. K. A.

Next

/
Thumbnails
Contents