Petőfi Népe, 1971. szeptember (26. évfolyam, 205-230. szám)
1971-09-14 / 216. szám
1971. szeptember 14, kedd S. oldal Öt-öt mondat a parasztkórusokról A Röpülj páva-mozgalom sikere olyan falvakban is felélesztette a közös éneklés vágyát, ahol már-már elfeledték, hogy hajdanán helyi dalárda is színesítette a nagyobb ünnepek műsorát. Majd minden faluban akadt néhány ember, aki azon töpreng: miként lehetne a faluban létrehozni vagy megalakítani a „dalkart”. A Kórusok Országos Tanácsa ezért látta szükségesnek egy külön paraszténekkari bizottság szervezését. Az új testület ideiglenes programját éppen a III. Duna menti folklórfesztivál napjaiban fogadták el Baján. Bács-Kiskun megyében az utóbbi években alig- alig hallottunk a falusi kórusokról. Az augusztusi bajai koncerten mindössze egy énekkar képviselte szű- kebb hazánkat. Rovatunkban most annak a három kórusnak a vezetőjét szólaltatjuk meg, amelyek tavaly, idén, sikeresen szerepeltek különböző dalostalálkozókon. GYENIS SÁNDORNÉ, NAGYBARACSKA Fiatal a mi együttesünk, eddig mindössze háromszor léptünk föl a nagyközönség előtt: Szeremlén, Baján és legutóbb idehaza. A májusban tartott első próbán huszonötén vettek részt, közülük húszán tartottak ki. A Haladás Termelőszövetkezet támogatja törekvéseinket, de a kórus tagjainak muzikalitása, szorgalma az igazi összetartó erő. Mindannyian nagyon szeretnek énekelni, „Repertoárunk” egyelőre két népdalcsokorból áll, a téli hónapokra tervezzük néhány Kodály-mű betanulását. MADÁR ISTVÁN SOLT Januárban megszűnt a jó hírű vegyeskar, most női kamarakórus szervezésével próbálkozunk. Nehéz helyzetben vannak a falusi kórusok, mert a mezőgazdaságban dolgozó emberek ma is húzódoznak a nyilvános szerepléstől, kevés a szabad idejük. Utazáshoz szinte semmi támogatást nem kapunk. A kialakult szokások szerint házasság- kötés után a tagok elmaradnak. Remélem, hogy a télen kedvezőbb hírekről számolhatok be. KOVÁCS GÉZÁNE TISZAKÉCSKE Nálunk az énekkarnak hagyománya van, hiszen 13 esztendeje működik, megszakítás nélkül. A női kar összetétele igen változatos: fiatal és öreg, diák és háziasszony, gyári munkás és pedagógus egyaránt eljár a próbákra. Országos mi- nősítőversenyen ezüst koszorús diploma, rádió- és televíziószereolések jelzik, hogv elismerik munkánkat, felléptünk Jugoszláviában is. Gond is akad bőven: egyre kisebb összegből gazdálkodunk, és emiatt megszűntek a közös kirándulás sok, kevesebb a szereplés, nehezebben jutunk el a dalostalálkozókra. A télen ellátogatunk a község vonzáskörébe eső tanyaközpontokba és készülünk a várt újabb rádiószereplésre. HL N. Magyar-bolgár barátsági est és Iparon Vasárnap magyar—bolgár barátsági estet rendeztek Lászlófalván a községi művelődési házban. A vendégeket, közöttük Szvetlo- zár Vaszilevet, a Bolgár Kulturális Központ igazgatóhelyettesét és Farkas Józsefet, a Hazafias Népfront megyei bizottságának titkárát a község vezetői fogadták. A délutáni program bevezetőjeként bolgár barátaink a községgel ismerkedtek, majd határnézés következett, s ennek fénypontjaként az Űj Tavasz Termelőszövetkezet szőlőinek megtekintése. A barátsági nagygyűlés népes hallgatóság előtt este 6 órakor kezdődött. Beszédet Egri Andor, Lászlófal- va és Nyárlőrinc megyei tanácstagja mondott. Utána B. Kis János, az Űj Tavasz Tsz elnöke bulgáriai útiélményeiről tartott színes, érdekes beszámolót. Kitűnt, hogy az elnök — többedmagával — immár negyedik éve rendszeresen tölti nyári szabadságát Bulgáriában, s ezek során nemcsak maradandó élményeket, tapasztalatokat, hanem sok bolgár barátot is szerzett. Felszólalt, s megköszönte az igen szívélyes fogadtatást Szvetlozár Va- szilev is. A találkozó, s a vendéglátókkal töltött órák közvetlenségére jellemző volt, amikor a bolgár vendég kedélyes őszinteséggel elárulta: kissé olyan gondokkal indult Lászlófalvá- ra, hogy nehéz lesz majd ebben a távoli községben Bulgáriának több új barátot szerezni. Nagyon kellemesen érintette, hogy szinte elég volt üdvözlésnek részéről egy pohárköszöntő, hiszen a vendéglátók egyike-másika annyit tud már Bulgáriáról, ami őt is meglepte. Tovább bővítette a részt vevők ismereteit Bulgáriáról a hivatalos programot követő filmvetítés — a baráti ország iparáról, mező- gazdaságáról, kultúrájáról. Tegnap, hétfőn este Al- páron, a Búzakalász Termelőszövetkezet látta vendégül bolgár barátainkat, s az őket kísérő megyei vezetőket. Itt Angyal János országgyűlési képviselő mondott ünnepi beszédet. Az országgyűlés mezőgazdasági bizottságának ülése Az országgyűlés mező- gazdasági bizottsága hétfőn a Parlamentben — dr. Bélák Sándor elnökletével — ülést tartott. Napirendjén szerepelt a szövetkezetekről szóló törvényjavaslat tervezete, amelynek megtárgyalásán Varga Gá- bomé, az országgyűlés al- elnöke, dr. Soós Gábor, a mezőgazdasági és élelmezésügyi miniszter első helyettese és Buda Gábor, a Minisztertanács Tanácsi Hivatalának elnökhelyetteIskolai oktatófilm a megye mezőgazdaságáról Egymillió hektárnyi megnövelt földterületével 3ács-Kiskun hazánk leg- lagyobb kiterjedésű mező- ;azdasági jellegű megyéje. Cenyér- és takarmányga- iona-, zöldség-, szőlő- és yümölcstermesztése, állat- enyésztése mintegy ke- esztmetszete az ország mezőgazdaságának. Bortermelése 40 százalékát adja hazai kereskedelemben orgalomba hozott mennylégnek. Magyarország fű- zerpaprika-termesztő két áj körzete közül a kalocsai, zintén ebben a megyében an. A magyar és angol televízió között létrejött megállapodás értelmében éppen az említett körülmények következtében esett a választás Bács-Kiskun megyére, az angol iskolatelevízió számára oktatófilmforgatására. A BBC és a Magyar Televízió képviselőiből álló forgatócsoport vasárnap este érkezett Kecskemétre. Hétfőn délelőtt a megyei tanácsházán dr. Maár András, a mező- gazdasági és élelmezésügyi osztály vezetője fogadta és tájékoztatta a vendégeket a megye mezőgazdasági termeléséről, az ország ellátásában betöltött szerepéről. A televíziós forgatócsoport oktatófilmet készít a kecskeméti Magyar—Szovjet Barátság Tsz lótenyészetében, gabona malmában és pékségében. Felkeresi a Kecskemét-Szikrai Állami Gazdaságot, a miskei Egyetértés Termelőszövetkezetet. valamint a Kalocsa vidéki Fűszerpaprika és Konzervipari Vállalatot. Filmet forgat a szikrai szőlőszüretről, a miskei paprikaszedésről és Kalocsán a fűszerpaprika feldolgozásáról. A Magyar Televízió stábja a kulturális csere alapján Nagy-Britanniában készít majd iskolai oktatófilmet. K. A. se is részt vett. A rövidesen parlamenti plénum elé kerülő törvényjavaslatról dr. Szilbereky Jenő igazságügyin iniszter-helyettes tájékoztatta a képviselőket. Az előterjesztés hangsúlyozta: a Magyar Népköz- társaságban a szövetkezetek a termelés, a fogyasztás és a szolgáltatások területein előmozdítják tagjaik anyagi jólétét és a szocialista életforma kibontakoztatását. Számottevően hozzájárulnak a lakosság széles körű szükségleteinek kielégítéséhez. Annak érdekében, hogy a szövetkezeti mozgalom valamennyi ágazata a szocialista népgazdaság célktűzéseivel összhangban fejlődjék, az új törvény megállapítja az egész szövetkezeti mozgalom számára irányadó elveket, továbbá azokat az alapvető közös szabályokat, amelyek minden szövetkezetre egyaránt vonatkoznak. HÁ zai MŰANYAGGAL SZIGETELT FAL A Vasbetonipari Művek dunaújvárosi gyárában olyan szendvics szerkezetű, ipari építkezésekhez alkalmas falpanelt gyártanak, amelyet hungarocell műanyaggal szigetelnek. Ez a falpanel nemcsak kiváló hőszigetelő, de a csapó eső ellen is jó védelmet nyújt. A nagykanizsai fényforrás gyár építkezéseihez 2200 ilyen panelt gyártanak. MINT AMIT BÓCSÁN TALÁLTAK A Tolna megyei múzeumok igazgatósága befejezte a gyönki avartemető régészeti feltárásának idei munkáit. Eddig összesen száz — zömében kirabolt — sírt tártak fel. A századik férfisírt azonban megbolyga- tatlan állapotban találták. Valószínűleg avar nemzetségfő csontváza került elő a sírból, mert mellette olyan ezüst övgarnitúrára bukkantak, amely tökéletes hasonmása a bócsai avar fejedelmi kincsleletnek. A csontváz mellett 95 centiméter hosszú vasszablyát és íj felajzásához szükséges, szarvasagancsból készített íjbogozót is találtak. AZ NSZK MÁR RENDELT A hegyekkel körülzárt Hollóházán az elmúlt években megtalálták az egykori kőedény- és majolikaTARi at gyár 1903. évi mintakönyvét. A gyűjtemény több mint ötven olyan tányér- díszítést tartalmaz, amelynek motívumait — élénk színű rózsákat, tulipánokat, szegfűket, a regéci virágokat és petrezselyemleveleket — kézi festéssel készítették. Ezeket a mintákat festette egykor a kőedénytányérokra Vanek István, aki jelenleg a hollóházi porcelángyár festőüzemének művezetője. A régi minta- gyűjtpnény adta az ötletet a gyár vezetőinek, hogy az eredeti népi motívumok felhasználásával és variálásával dísztányérokat készítsenek. Vanek István tíz fiatallal ismertette meg a rózsák, virágok és madárképek kifestésének művészetét, akik elkészítették a különböző mintákkal ellátott és kézzel festett, falra akasztható tányérokat kereskedelmi bemutatásra. A munkaigényes és igen szép porcelántermékek nemcsak a hazai, hanem sok külföldi ország szakemberének tetszését is megnyerték. Az első rendelés a Német Szövetségi Köztársaságból érkezett. A PÉCSI BALETT KÖZREMŰKÖDÉSÉVEL A népszerű pécsi balett-táncosokkal filmen is találkozhat a közönség. Eck Imre Liszt-díjas érdemes CSETEEI Bevallom, csupán az érdeklődés felkeltése vezérelt, amikor kitaláltam ezt a rövidítést, hogy CSETERI. De talán megbocsátja majd a kedves olvasó, ha elmondom, miről is van szó. Kezembe akadt egy meghívó, amelyben Kalocsára invitáltak bennünket egy ünnepélyes megnyitóra. Az esemény már lezajlott, még a rádió is hírt adott róla, a téma mégis időszerű. A városi tanács végrehajtó bizottsága bábáskodott ezúttal egy nagyon régen nélkülözött és fontos_ intézmény létrehozásánál. Ügy nevezték el az „újszülöttet”, hogy Családi és Társadalmi Eseményeket Rendező Iroda. Valljuk be, egy kicsit még szokatlan a név, s olyan hosszú, mint egy spanyol nemesé. Bizonyára lesznek, akik majd találnak valami kurtább, köznapi használatra is alkalmasabb elnevezést. Addig is megteszi ez a mostani. (Az általam kieszelt rövidítést persze nem ajánlom, hiszen van ezekből a csinált nevekből úgyis elegendő!) Hogy nem az elnevezés a fontos, hanem a tartalom, annak ékes bizonyítékát adta a kalocsai ünnepség is, ahol az iroda nemcsak alakulását ünnepelte, hanem mindjárt rendező szervként is bemutatkozott. Sor került négy kisgyermek névadójára, délután pedig a gyémánt- és aranydiplomás kalocsai pedagógusok díszoklevelének ünnepélyes átadására. Természetesen vállalják egyéb családi és társadalmi események megrendezését is — ahogy az élet törvényei diktálják, a bölcsőtől a koporsóig... Nem lebecsülendő feladatok ezek. Olyankor tapasztaljuk ezt, amikor magunk is tanácstalanok vagyunk az örömteli vagy szomorú esemény után, s nem tudjuk, kihez is forduljunk. Az egyházi szertartást nem igénylő személy — s ilyenek egyre többen vannak — kerül olykor a legnagyobb zavarba. Előfordult még a megyeszékhelyen is, hogy nem akadt, aki elmondja a gyászbeszédet egy idős néni sírjánál, akinek az volt a végakarata, hogy polgári és ne egyházi temetése legyen. Vagy mondjunk valami vigasztalóbb eseményre példát: hányán vinnék el szívesen névadóra a gyermeküket, ha lenne, aki időben megszervezné az ünnepi aktust. Bizony furcsa, amikor a vállalatok évente „összehozzák” az újszülötteket — némelyiket már karonülős korban — a névadóra. Hiába, a szakszervezeti vagy szociális bizottságnak is van egyéb dolga — szoktak mentegetőzni ilyenkor. A szocialista társadalom természetes igénye, hogy családi ünnepeit is a saját ízléséhez és életfelfogásához igazodva rendezhesse meg mindenki. Magyarán mondva, hogy senki sem szenvedjen hátrányt amiatt, mert ateista vagy haladó polgári felfogású. Hogy az állam, a tanács létrehozza azt az intézménytípust, amely hivatott kielégíteni ezeket az igényeket „is, méghozzá kulturált színvonalon. Megkönnyítve önmaga, a hivatal dolgát is, amikor a legkülönbözőbb társadalmi események és rendezvények gazdája lesz. A kalocsai példa ma már nem egyedülálló. Egymás után alakulnak a tanácsok mellett az aktivistákat és hivatalos ügyintézőket is tömörítő csoportok, hogy ellássák igazán nemes feladatukat, a családi és társadalmi ünnepek megrendezését. Színvonalasan és ízlésesen: kalocsai módra... T. P. művész, az együttes művészeti vezetője koreográfál- ja Palásthy György: Tengertánc című filmjének, Tóth Sándor Liszt-díjas, a pécsi balett igazgatója pedig Keleti Márton: Csalétek című filmalkotásának balett-betétjét. IDŐS VADÁSZOK TALÁLKOZÓJA A vadászati világkiállítás hétfői napján kedves epizód volt az idős vadászok és vadászati szakemberek találkozója. A kiállítás főépületének kerámiatermében Földes László miniszterhelyettes a vadászati világkiállítás kormány-fő- megbízottja üdvözölte a kiállítás főbizottsága nevében a baráti eszmecserére meghívott 30 vadászt, akik közül jó néhányan 40—50 éven át folytatták mesterségüket. A miniszterhelyettes megemlékezett arról, hogy az idős vadászok teremtették meg egykor azt a vadgazdálkodási „stílust”, amelyet a ma is dolgozó, tevékenykedő szakemberek tovább fejlesztettek. és amely végeredményben lehetővé tette a vadászati világkiállítás látványos és gazdag magyar anyagának összegyűjtését. A vadászvendégek ezután megtekintették a világkiállítást, majd Földes László miniszterhelyettes, kormány-főmegbízott ebédet adott tiszteletükre. TANÉVNYITÓ A VEZETŐKÉPZÉSBEN Megkezdte második félévi oktatómunkáját az Országos Vezetőképző Központ. Hétfőn reggel ünnepélyesen nyitották meg azt a továbbképző tanfolyamot, amelyen a Kohó- és Gépipari Minisztérium 28 nagyvállalatának személyzeti vezetője vesz részt. A megnyitó ünnepségen jelen volt Kiss Ernő, a kohó- és gépipari miniszter helyettese, valamint Szegedi József, az MSZMP KB alosztályvezetője. CIROKARATÁS Másodszor álltak munkába a kenderkombájnok a Körösök völgyében: a rostnövény betakarítása után a vidék „aranyát” a seprőcirkot aratják. Hazánk összes seprőciroktermésének több mint 90 százalékát ugyanis ez a táj, főként a mezőkovácsházi és az orosházi járás adja. A kunágotai Bercsényi, a magyarbán- hegyesi Egyetértés, a mezőkovácsházi Űj Alkotmány és számos más termelő- szövetkezet határában több száz holdas táblákon díszük az ipari növény. Az idei aratás érdekessége: csaknem félszáz termelőszövetkezetben — a ciroktermelő és értékesítő társulás területén — teljes egészében az új szegedi törpecirokfajtát vetették. Ennek nagy előnye a hagyományos olasz és mező- kovácsházi fajtákkal szemben, hogy korán érő, bőven termő, a betegségeknek ellenálló. s mivel alacsony szárú, gépi betakarításra kiválóan alkalmas;