Petőfi Népe, 1971. augusztus (26. évfolyam, 180-204. szám)

1971-08-20 / 196. szám

Duna menti Fodor Andrási Fribojszky Mátyás citera játékát hallgatva találkozó Igazán szeretem tudományomat, a folklórt és elég sok fesztiválon részt vehetettem már, a többi között évekkel ezelőtt egy bajai fesztiválon is. Mégis a Duna menti folklórfesztivál helyett inkább a Duna menti találkozó nevet javasolnám. Népek, községek, városok, művészeti ágak, népi tán­cok, dalok, tudományos kutatók találkozhatnak eze­ken a bajai, kalocsai napokon. Jelentős esemény, gaz­dag lehetőségeket kínáló kezdeményezés. Megérdemli, hogy a két város és maga a megye is fokozott gond­dal őrködjék ennek az ismétlődő találkozónak megva­lósuló tervein, kibontakozó jövőjén. Hiszen nem is csak ezeknek a városoknak az ügye ez a találkozó, s nem is csak a megyéé. Bátran mondhatjuk: kiszéle­sedhet — mint ebben az esztendőben is — a Duna népeinek szép találkozójává, s e találkozó alaphangját a népek kimeríthetetlen kincse: dallamok, táncok, a nép költészetének, művészetének kincsei adják meg. Bevallom, magam is fellelkesültem az első találko­zók eredményein. Tudtam, hogy az elején vagyunk, tudtam, hogy sokkal szélesebben, színesebben is ki­bonthatnák majd ezeknek a napoknak a műsorát. Emlékszem, az első találkozó megbeszélésein, mily szeretettel, szinte romantikus hévvel vett részt Váci Mihály, a költő, akivel élénk, heves és jóbaráti vi­tánk volt a népművészet jövőjéről, arról a témáról, hogy mit jelent és mit jelenthetne a népművészet, a népköltészet a szocialista kultúrában. Váci Mihály úgy látta, mint jómagam: ez a kezdeményezés nem­zetközi rangot érhet el, közelebb hozhatja egymáshoz a Duna népeit, a Dunáét, amelynek jelképes, összefogó erejét Ady is, József Attila is megénekelte. Nemrégiben jelent meg a Forrásban az a film­forgatókönyvem a Duna népeiről ami elárulhatja, mily régóta, s mennyire foglalkoztat ez a téma s tán arról is vall: mennyi gazdag téma rejtőzik a Duna népeinek múltját, jelenét összekötő találkozókban. Az a meg­győződésem, minden késlekedés kár, veszteség, ha eze­ket a találkozókat nem tesszük évenként, kétévenként ismétlődő, jól kidolgozott tervek alapján megrendezett nagy kulturális összefogássá. Már eddig is veszítettünk, nem kis időt, s az is igaz; az elmúlt idő alatt az ilyen találkozók egy-egy programját megvalósította Szek- szárd, Szeged, újabban Veszprém. Nem azt az át­fogó tervet, amit néhányan annak idején Baja, Ka­locsa számára felvázoltunk, de már például a szegedi néptáncfesztivál témáink egyik részét magához ra­gadta. Mégis, változatlanul bízunk abban, hogy a Duna menti találkozó külön, kiemelkedő helyet vívhat ki a különböző országos, nemzetközi kapcsolatokat szervező események — hetek, napok — között. Augusztus 19-én és 20-án ezeknek a gondolatok­nak a jegyében találkoznak közeli és távoli országok küldöttei, néptáncsoportok, kórusok, a népművészet mesterei. Kiegészíti szereplésüket a bemutatók, kiál­lítások eleven koszorúja. Mindehhez tudományos vi­ták, előadások csatlakoznak — megközelítően úgy, ahogy azt elképzeltük. S máris töprenghetünk a „hogyan továbbon”. Ma­ga a Duna is kínál közös problémákat, megoldandó tudományos gondokat. A vízügyi főiskola egyetemi kar lett, tudományának itt jó szervezője lehet Baján, nem­zetközi fórumot teremthet magának. Ne is mond­jam, hogy a néprajz, a történelem, a művelődéstörté­net hány témája kívánkozik az egymást követő ta­lálkozók során megvitatásra. Ha ez a sokrétű gazdag programmal meghirdetett találkozó már a III. számot viseli is — igazolva a kezdeményezés helyességét — ne sajnáljuk újra vé­giggondolni feladatait. Nyúljunk bátrabban azokhoz a lehetőségekhez, amit a dunai táj kínál. Szinte egész Európát befogadhatja tekintetünk, ha megállunk a Duna partjainál. ™ Ortutay Gyula A hercegszántéi falumúzeumban négysáz népművészeti tárgyat őriznek. Az 1971 februárjában megnyílt gyűjtemény látogatóinak főként a magyar és sokáé nép­viseletet bemutató ruhák tetszettek. (Fotó: Pásztor Zoltán) Japán és magyar népzene Iwaki Hadzsi-mu zene­tudós tulajdonképpen Bar­tók muzsikájának tanul­mányozására jött hazánk­ba. Hamarosan megismer­te és megszerette az „él­tető forrást”, a magyar népdalt és a pályatárs Kodály Zoltán munkássá­gát. Rövid idő alatt olyan alapos ismeretekre tett szert, hogy elfogadhatta a kecskemétiek meghívá­sát: előadást tartott a ja­pán és a magyar népze­néről. Itt felolvasott, meg­jelenés előtt álló tanul­mányából két érdekes gondolatot idézünk, an­nak jelzésére, hogy a folklór világszerte előtér­be kerül — és mennyire megbecsülik másutt is Kodály és Bartók életmű­vét. A japán kormány 1950­ben meghozta azt a tör­vényt, amellyel minden hagyományos művészet megőrzéséhez és művelé­séhez erkölcsi támogatást, pénzügyi segítséget ad. Mindenütt kiterjedt a ha­gyományos zene megbe­csülésének és megőrzésé­nek mozgalma... Azokról is meg kell em­lékeznem, akik ebben a mozgalomban támaszt és vezérelvet adtak saját művükön keresztül, Bar­tók Béláról és Kodály Zoltánról, szívből jövő, hálás köszönettel. A hall­gatók Bartók zenéjében egy nép zenei kultúrája és a világ zenei kultúrája közötti legmélyebb össze­olvadást érzik, de érzik ennek a zenének egyete­mességét is. Kodály Zol­tánra is egyre többen fi­gyelnek ... megtanulják, hogy a népzene anyagát hogyan lehet felhasználni a mai modern érzések ki- fedezésére. hu Bűvölt bűvölő Fehér tanya a fekete pusztán Szeptember végét remegik a fák Bokáig süppedő homokból nézem az ablak csillagát. Belépek és fülembe ver a zajdult emlék öröme, csoda; hurok zsibongó idegeivel befon megint a citera szava. Fejed lehajtó férfi, mi játszik redőkbe tördelt homlokodon? Hangok lefojtott kötege alá milyen dühöngést gyűr a nyugalom? Miféle mondhatlan igék helyett beszél ujjadból a zene? Honnan tudod, hogy eljöttem érted? Nem láttál sohase. Kísérsz azóta minden utamon szolgáló gazda, bűvölt bűvölő Tőled tudom, nem ér véget a hűség, naponként újra kezdhető —, hogy egymásért kell kifeszítve is magunkat zengeni szét, de csak a bátor látja meg az istent: a gyengék erejét. (Kecskemét—Matkó) Blázsik szűcsmester cifráskönyve... Az országos népművészeti kiállítás és Kunszentmiklós Mi hajtja, űzi az embert egy népművészeti kiállítás megtekintésére? Nehéz erre a kérdésre válaszolni. A kunszentmiklósi gimnázium szerény régiséggyűjte­ményében mindennap találkoztam az ősember kőbal­tájával. Ha egy tárgyat gyakran lát az ember, akkor elgondolkodik azon, hogy használat közben hogyan lett ennek a sima kődarabnak nyele? Ügy, hogy a keresz­tülfúrt kőbaltába egy faágat dugtak. Majd a bronz­korban hogyan változott a formája egészen a vasbalta alakjáig. Közben ráeszmélt az ember, hogy az anyag­nak, s az eszköz használatának milyen befolyása van a forma kialakulására. A megszokás íme így örökíti évezredeken át a cél­szerű formát. Ha ez így van a tárgyak _ alakjával, akkor lehetséges, hogy a szép iránti érdeklődés is így él az emberben évezredeken át. Ez az ősi ösztön hajtott engem is, hogy Budapesten a Vármúzeumban megtekintsem a népművészeti kiál­lítást. Mennyi kérdezőskpdéssel lehet a Vármúzeumba eljutni, hát ezt is meg lehetne írni. Azután kárpótolt a hatalmas termekben, időrendben szépen elrendezett gazdag anyag. Különösen, ha arra gondolunk, hogy a kiállított tárgyak csak ízelítőt adnak a nagy egészből. Majd ha egyszer — de mikor? — megépül az a ha­talmas palota, ahol népünk alkotóművészetének gaz­dag tárgyi emlékeit megismerhetjük, ahol ösztönzést nyerhetünk az élet kifogyhatatlan formateremtő ere­jében való bizodalmunknak a megerősítésére. Mert íme századokra visszamenve, mindig alkotott, teremtett az egyszerű nép fia, pedig élete sohasem volt virágos. Ez a hihetetlen életerő, teremtőkészség lenyűgözi a szemlélőt. Elkápráztató az a gazdag szak­mai tudás — minden anyag megmunkálásának ezer csínja-bínja van —, a megformálásban megnyilvánuló sokféle ötlet. A tárgyak sokaságán és a formákon a díszítések olyan ötlet- és díszítésbeli különbségek vég­telen lehetőségeivel találkozik az ember, hogy meg­feledkezik a készítés mikéntjéről, helyéről, sőt meg az évről és az időről is. Végére érve a sok mesébe illő festett, lodiszített, írott, hímzett, karcolt, spanyolozott. rézzel kivert, fa­ragott és mázas sok-sok kincsnek — felmerül a kér­dés, mit tartogat számunkra a»vM k5zlsmert tény, hogy országunk különböző területein ma is működnél ' háziiparszerűen ruházati cikkek, fafaragások, cserépedények stb. készítésével foglalkozó szövetkezetek, melyek magunk és a külföldi vásárlók előtt is tanúbizonyságai népünk gazdag, ki­apadhatatlan alkotókészségének. Másrészt igaz, hogy a termelőeszközök gépesítése rohamosan csökkenti a ké­zi eszközök, szerszámok használatát. Valamikor a harmincas évek elején gyűjtöttem ta­nítványaimmal mindenféle néprajzi tárgyat. Emlék­szem, milyen örömmel hozták egy szúette, korhadt lá­da oldalát csapatostul. (Varga S. Balázs. Jóború Mag­da, Tóth Ilona, Varga Éva és mások.) Felnőttektől is kaptam sok-sok tárgyi emléket. Szappanos Lukács bá­csi, ma népművész — többször is kérdezgette, hogy ideadott egy „gönczi béklyót”, vajon megvan-e még. Baki Mihály nevű tanítványom leltárba foglalta an­nak idején a kis gyűjteményt. Aztán jöttek a háborús évek és minden megsemmi­sült, elkallódott. Azóta is szomorúan tapasztalom, hogy a régi értékeknek nincs megfelelő gondozása Kun- szentmiklóson. Évek óta anyagi okok miatt húzódik a községtörténeti és tájmúzeum létrehozása. Érthető te­hát, hogy meghatott, mikor a fővárosi népművészeti kiállításon viszontláttam Blázsik Pál szűcsmester „cif­rásköny vét”, amit valamikor Csongrádon gyűjtöttem. Jóleső érzés számomra, hogy amit egykor értéknek tartottam, ma is megbecsülésnek örvend. Gál Sándor ny. szakfelügyelő

Next

/
Thumbnails
Contents