Petőfi Népe, 1971. június (26. évfolyam, 127-152. szám)
1971-06-29 / 151. szám
t 1OT1, Június 29, kedd 8. oldal •• Ot-öt mondat itjúságíelelősök terveiről A közelmúltban zajlott ie «*■ szakszervezeti ifjúságfelelősök részére megyénkben első ízben szervezett tanfolyam, amiről lapunkban is beszámoltunk. Sokan kérdezték azóta, hogy tulajdonképpen mi a feladatuk a szakszervezeti bizottságok eme, többnyire fiatal tisztségviselőinek. Az érdeklődés érthető, hiszen ez a funkció alig néhány hónapos. Tájékoztatásért a legilletékesebbekhez fordultunk: a tanfolyam néhány hallgatóját kértük meg, hogy beszéljen terveiről, gondjairól, az ifjúságfelelősök tennivalóiról. PETRES ERZSÉBET, Baja, ÉM Épületlakatosipari és Faipari Vállalat: Gyárunkban sok fiatal dolgozik. Szerencsére az ifjabbak és az idősebbek jól megértik egymást. A KISZ-vezetőség vonzó programokat hirdet, de az érdeklődés meglehetősen kicsi, mert sok a vidéki és ők nem vesznek részt a kollektív rendezvényeken. A közeljövőben a helybeliek és a bejárók részére szervesünk alkalmas időben közös szórakozási lehetőségeket, alkalmat teremtünk arra. hogy a munkán kívül is megismerjék egymást, ösz- szebarátkozzanak. A szak- szervezeti bizottságban természetesen gondot fordítunk a fiatalok érdekeinek védelmére; ehhez a tanfoTúlteijesítették a költségvetési és fejlesztési tervet Ülésezett a Kecskeméti Városi Tanács Tegnap délelőtt ülést tartott Kecskemét Város Tanácsa. A testület előtt igen fontos kérdések szerepeltek. Így — első napirendként — Baesák Ferencnek, a pénzügyi osztály vezetőjének írásos beszámolója az 1970. évi költségvetési és fejlesztési alap ' tervének teljesítéséről. A részletes alapossággal készült beszámolóból megtudjuk, hogy tavaly a város kiegyensúlyozottan és zavartalanul gazdálkodott — hasonlóan az elmúlt évek gyakorlatához. Ennek köszönhető, hogy Kecskemét a tavalyi költségvetési tervet 108 százalékra teljesítette. Ez különösen akkor mond sokat, ha hozzá tesszük, hogy az eredeti előirányzat 8 millió 200 ezer forint volt, amelyet 21 millió 636 ezerre módosítottak, s a teljesítés végösszege pedig meghaladta a 23 millió forintot. Ebből az összegből többek között közel 5,5 ezer négyzetméter utat korszerűsítettek. több, mint 5 ezer négyzetméter új járda készült, míg felújítást hétezer négyzetméter járdán végeztetett a tanács. A városban 1970-ben 164 ezer négyzetméterrel növekedett a parkosított terület. Hasonló eredményeket sorolhatnánk a szociális és lyamon megismerkedtem a egészségügyi, a kulturális legfontosabb rendelkezésekkel. SOMOGYVÁRI IMRE, Kiskunhalas, Épületasz- talosipari és Faipari Vállalat: Negyven tagja van csak vállalatunknál a KISZ- szervezetnek, noha nagy számban dolgoznak fiatalok az üzemben. Természetesen mint szakszervezeti ifjúság- felelős is arra törekszem, hogy minél többen kerüljenek közel a KISZ-hez. Nagy fantáziát látok a sportmozgalom fejlesztésében is; négy hete egy fiaés az igazgatási ágazatnál is. A tavalyi fejlesztési alap módosított terve 178 millió 476 ezer forint volt ösz- sze'gszerűen, s ezt a város 189 millió 38 ezer forintra, vagyis 108,3 százalékra teljesítette. Ebből a pénzösz- szegből többek között közel kilencmillió forintot fordított lakások és kapcsolódó beruházások építésére. Közművesítésre több, mint 10,5 millió forint volt a kiadás. A lakásépítéssel ösztalasszony javasolta kézi- i szefüggésben megállapítja labdacsapat szervezését, s ' a beszámoló, hogy 1970-ben azóta tizenöt taggal meg is alakult a szakosztály. Most keressük a munkaerő-vándorlás okait, s töprengünk a szakmai képzés javításán is. Megjegyzem, hogy a vállalatvezetés nálunk szívesen helyez irányító munkakörbe fiatalokat. LÖRINCZ MARGIT. Solt, Mezőgépgyártó és Szolgáltató Vállalat: Otthon részletesen elmesélem mindazt, amit ezen sikerült a IV. ötéves terv első éveinek folyamatos építkezését is előkészíteni. Az elmúlt évben az állami lakásokon kívül 272 szövetkezeti, 118 vállalati, 339 OTP társas, KISZ- és Hazafias Népfront-lakás és 178 darab családi ház épült Kecskeméten. Ezzel egy időben 14,6 kilométerrel bővült a vízvezetékhálózat. s 8,5 ezer mé_ . ___„ .__i térrel hosszabbodott a vilii hasznos tanfolyamon hal- i . , .. . c „lanyvezetek a varosban. lottam. Sajnos, nehéz megvalósítani nálunk az itt megismert jó ötleteket módszereket. Kevesen dolA beszámolóhoz kapcso- , 1 lódva több hozzászólás ■ hangzott el, majd a tervek goznak üzemünkben és nem 1 teljesítéséről szóló előler- ts lehet a fiatalokra ráfog- , jesztést a tanácsülés elfőni, hogy túlságosan össze- ‘ gadta. A továbbiakban tartók. Én éppen ezért egy I Kecskemét Város Tanácsa ifjúsági klub létrehozását \ dr. Sánta Lászlónak, a végtartom a legsürgetőbbnek. Nem tudom, hogy mit szólnak hozzá a többiek, meg a vállalatvezetés, én bízom a sikerben. H. N. rehajtó bizottság titkárának szóbeli kiegészítése után megtárgyalta és jóváhagyta azt a három tanácsi rendeletet, amely a tanács Űj vízműtársulás Kalocsán Az elmúlt napokban Ka- I Társulat mintájára létre- locsán, a városi tanács épí- j hozzák a Szállásvárosi Víz- .tési közlekedési és vízügyi! mű Társulatot. Ebben a osztályán szakemberek és l városrészben is megoldásra tanácstagok értekezletet vár a lakosság vízellátása, tartottak. Elhatározták. ! ezért mielőbb hozzáfognak hogy a Homokvárosi Vízmű 1 a társulat szervezéséhez. rendelkezésére álló lakások elosztásáról, a lakás- igénylések társadalmi elbírálásáról, a lakásépítési hozzájárulásról, a használatbavételi díjak csökkentéséről. részbeni vagy teljes elengedéséről, a részletfizetési kedvezményről, illetve a lakbér csökkentéséről készült. (E rendelet ismertetésére lapunkban visszatérünk.) Kecskemét Város Tanácsának tegnapi ülése Reile Géza elnök bejelentéseivel ért véget. G. S. Aczél György látogatása az NDK-ban A Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságának meghívására hétfőn küldöttség érkezett Berlinbe Aczél Györgynek, az MSZMP Politikai Bizottsága tagjának, a KB titkárának vezetésével. A küldöttség tagjai között van Nagy Miklós, az MSZMP KB osztályvezetője és Goszto- nyi János művelődésügyi mi niszterhely ettes. A magyar küldöttséget a berlini Ostbahnhofon Kurt Hager, az NSZEP PB tagja, a KB titkára, valamint a KB több vezető munkatársa fogadta. A Kodály Kórus Nagykőrösön „Nagykőrösi Nyár ’71” címmel több napra szóló változatos kulturális programot állított össze és szervezett az Arany János Művelődési Központ. Ennek keretében került sor vasárnap a délelőtti órákban a Pest megyei kórusok találkozójára. Meghívták a Kecskeméti Kisipari Termelőszövetkezetek Kodály Kórusát is. Műsorukon Borogyin: Tréfás szerenádja, Bárdos: Széles a Duna, Lóránd: Védd az emberit (Burián Miklós zoingorakíséretével) és végül dr Kálmán Lajos által gyűjtött és feldolgozott kecskeméti és régi kiskun népdalok szerepeltek, a jeles népdalgyűjtő zon- gorakíséretével. A kórus ennek a műnek sikeres előadásával nyerte el tavaly Baján, a minősítő koncerten az „Aranykoszorús” jelvényt. Elfogultság nélkül mondhatjuk, hogy a nagykőrösi hangversenyen is ez a szám aratta a legnagyobb sikert. Akkor is, most is Zsiga László vezényelte. A művelődési központban rendezett hangversenyen fellépett a Csepeli Autógyár férfikara, a Nagymarosi Szövetkezeti Kórus, a Ceglédi Vasutas Vegyeskar, valamint — rajtunk kívül — a Nagykőrösi Művelődési Központ férfikórusa. A Kodály Kórus tagjai most jól megérdemelt pihenőre térnek. A legközelebbi próba augusztusban. Ekkor kezdik meg az előkészületeket a Bács-Kiskun megyei szövetkezeti kórusok őszi találkozójára. Vendégként meghívtuk erre a nagy körösieket is; így is ápoljuk a régi barátságot. Barta Mihály főtitkár TanuiroülionlicS kollégium A nyár folyamán félmillió forintot költenek a Kecskeméti MŰM 607-es Iparitanuló Intézet renoválására, illetve átalakítására. Szeptemberben a 206 fiatalt új könyvtár-, tv-, klub- és játékszoba várja. A tervek szerint a tanulóotthon kollégiummá alakul. Csehszlovák vendégek Orgoványon és Izsákon A kecskeméti járás két szeptember elején viszonagyközsége és a CSEMA- DOK dunaszerdahelyi szervezete között évek óta aktív kapcsolatok alakultak ki. Népes kulturális küldöttség látogatott a napokban — a régi barátság jegyében — Orgoványra és Izsákra. Bemutatták a „Sárfehér hazájában” Klimits Lajos szlovákiai magyar író Véres pünkösd című drámáját. A hatszáz főnyi közönség hálás tapsokkal jutalmazta a magas színvonalú játékot. Az izsáki előadást követően került sor a csehszlovák—magyar barátsági bálra. Vasárnap Kiskőrösre és Soltvadkertre utaztak a szlovákiai vendégek. Megtekintették a Petőfi-házat, és kellemes órákat töltöttek a Büdös-tónál. A kétnapos programról a pozsonyi rádió jelenlevő riporterei egyórás műsort készítettek. A dunaszerdahelyiek mostani látogatását — mint megtudtuk Mozsár András művelőd ésiotthon-igaz- gatőtól — az orgoványi és Izsáki kulturális küldöttség nozza. Műsorukkal a csallóközi bihari napok programját színesítik. a Vasárnap este negyed nyolc tájban valamennyi labdarúgópályán befejeződtek a bajnoki küzdelmek. Véget ért az atlétikai bajnokság is. A riporter elbúcsúzott a szófiai súlyemelő Európa-bajnokság résztvevőitől, a hűséges hallgatók százezreitől. Azóta a bőrlabda hívei már az új idényre gondolnak, készülődnek a Brazília elleni viadalra, az atléták fontos hazai és külföldi versenyekre treníroznak, a súlyemelőik pedig a világ- bajnokság esélyeit latolgatják. Vagyis: „meghalt a király, éljen a király”. Néhány hétre mindenesetre elcsendesednek a sporttelepek és törheti a fejét a Televízió műsorszerkesztősége, milyen versenyek, mérkőzések közvetítésével szolgálja az előfizetők nem lankadó érdeklődését. Érdemes eltöprengeni azon, hogyan használta ki a rendelkezésére álló megnövekedett műsoridőt a sportrovat; javult-e az elmúlt félévben a közvetítéseik színvonala? Szinte hallom az ellenvetéseket! Minek ezen töprengeni? Ha győz a csapat, ha jól hajtanak a fiúk, ha a riporter szavaival még fokozza a meglevő izgalmakat, akkor minden rendben van, s ha vesztünk, bele kéne hajítani a kisbabát a masinába - Az ügy sokkal bonyolultabb. A képernyő előtt ülő nézőben kiváltott hatás a „tálalástól” is függ. A közvetítő stábok munkájától. A néző az egész pályát, versenyteret látja, figyelme akaratlanul is megoszlik. A kamera kiemel, hangsúlyoz, dicsér, elítél, elkülönít, összefog, sőt időben és térben távoli, de szoros okozati, logikai kapcsolatban álló tényeket, eseményeket kapcsolhat össze. Egy-egy jól elkapott mozdulat, arckiféjezés érzékletesebben fejezheti ki a küzdelem hevességét, hangulatát, a versenyző ügyességét hosszú kommentároknál. A rendezők, az opreatőrök szakmai tudására vall, hogy mind inkább észreveszik ezeket a jellemző epizódokat. Egyikmásik képsor, felvillantott gesztus valóságos telitalálat. A jó sportközvetítések objektivitásra is nevelnek. Többféleképpen. Mind többször sugároznak olyan Egy nyelven... Ismét elmúlt egy eseményekben gazdag tanév. Immár harmadízben történt Kecskeméten, hogy a nemzetközi eszperantó nyelvből két műszaki pályára készülő gimnazistánk tett érettségit, akik a további tanulmányukhoz kívánják ezt a nyelvet felhasználni. A felnőtt-tanfolyam hallgatói közül kilencen tették le az úgynevezett „A” alapfokú eszperantó nyelvvizsgát. Valamennyien folytatják tanulmányaikat a jövő iskolai évben induló haladó eszperantó nyelvtanfolyamon. A jelentkezőknek máris számos levelezőtársuk van szerte a világon. Kurucz Géza középiskolai tanárt — és ezzel városunk eszperantistáit is — az a kitüntetés érte, hogy meghívták Jugoszláviába, ahol az ismert eszperantó szigeten, Primostenben tart nyelvészeti és módszertani előadást. A továbbképző tanfolyam előkészítéséről szervezett szakmai megbeszélést a napokban színes diavetítés tarkította az 55. eszperantó világkongresszusról. Közelebbről megismerkedhettünk a szomszédos Ausztria természeti szépségeivel. A kongresszusnak kiemelkedő eseménye: Franz Jonas osztrák államelnök — aki negyven esztendeje egy munkás eszperantó küldöttség tagjaként járt először hazánkban — eszperantó nyelven köszöntötte a résztvevőket. A kongresszuson Kecskemétről is többen részt vettek, Bálint István A sport képernyőn versenyeket, amelyeknek nincs magyar résztvevője. Mód nyílik az összehasonlításra. Mivel nézőink számára ilyenkor az eredmény alakulása másodlagos fontosságú, könnyebben észreveszik a sportban rejlő szépségeket: a külföldi vágtázó tökéletes mozgáskultúráját, némely világhírű egyesület játékának mérnöki szervezettségét, a fiatalok és idősebbéit küzdelmének sajátos hangulatát, az ökölvívó remek technikáját. Remélhető, hogy legközelebb, honi bajnokaink vetélkedései során tárgy ilagosabban bírálják el a kedvencek és az ellenfelek teljesítményeit. Valljuk be: a magyar sport ma is a világ élvonalába sorolható, de a magyar szurkoló... Némely emberek hétközben szorgalmasan dolgoznak, egy rossz szó nem hagyja el szájukat, s vasárnap szinte élvezettel, gátlástalanul szidalmazzák a pályán küzdőket. Jól tette egy héttel ezelőtt az Eger—BVSC mérkőzés riportere, hogy kifogásolta az ilyen megnyilvánulásokat. Tetszik a riporterek többségének tárgyilagosságra törő stílusa. Kerülik az olcsó hatásvadászatot, nem dramatizálják feleslegesen e nemes játéknak, a sportnak izgalmas perceit. Nem beszélnek sorsdöntő percekről, amikor csupán arról van szó, hogy egy csapat néhány hellyel feljebb vagy lejjebb kerül a tabellán, tudván, hogy a mérkőzések, versenyek eredményeinél fontosabb ügyek is akadnak világunkban. Szóljunk a „nem tetszik” dolgokról is. Némely fiatal riporter tárgyismerete meglehetősen bizonytalan. A példáktól tekintsenek el olvasóink ... Olykor-olykor a technika is mintha visz- szafejlődne. Jugoszláviában külön összeállításokat sugároznak a hónap legszebb góljairól stb. Éppen az ilyenfajta megoldások jelentik a „televíziós többletet”. Néhány hete még bejelentették a tudósítók, hogy „figyeljék meg az ismétlést”. Az elmúlt vasárnap szó sem esett a gólok ismételt felidézésének lehetőségéről. A televízió sokat tehetne a sportolás megkedvelteté- séért. Az NDK-tól sokat tanulhatnánk, átvehetnénk a célravezető módszereket. Mennyi ötletet, lelkesedést gyömöszölnek — ha jól emlékszem — „Csináljuk együtt” mozgalomba. Ha kell, a tanácselnök, a tan- felügyelő is beáll a sorba és akkor sem esik le a korona senki fejéről, ha elpackázza a csapat esélyeit. Milyen kedves, érdekes az összekötő szöveg. Örömmel vártuk a mi „úszótanfolyamunkat”. Nem jósolóik neki túlságosan nagy sikert. Ilyen sorozatoknál az előadó személyes vonzása nem nélkülözhető. Lehet, hogy Domby Pál kitűnő szakember, de a magyar nyelvvel hadilábon áll. Szürkén, pontatlanul fogalmaz. „Szemünket lecsukva rakjuk a vízbe” — mondá a sorozat kezdetén. Hozzá- tehette volna: időnként fogjuk be a fülünket, ha nem akarunk bosszankodni. Mindent összevetve: a tv sportrovata jól dolgozott ebben a félévben. Holtai Nándor