Petőfi Népe, 1971. február (26. évfolyam, 27-50. szám)

1971-02-12 / 36. szám

1971. február 18, pántéit S. oldal Mezőgazdasági könyvek Kunszentmiklóson Ipari munkások művelődése A mezőgazdasági könyv­hónap alkalmából a kun- szentmiklósi könyvtár dolgozói kiállításon mu­tatják be a legújabb ki­adványokat. Külön tárló­ban helyezték el a tájegy­ség jellegének leginkább megfelelő szakkönyveket. A termelőszövetkezetek felfrissítik szakkönyvál­lományukat. Külön tervet készítettek a szakiroda- lom szervezett terjeszté­sére. Megkezdődött a „háztól—házig” eladási kampány Ebbe a külte­rületi tiszteletdíjas könyv­tárosok is bekapcsolód­tak, s így a község kiter­jedt tanyavilágába is el­jut a könyv. A megyei pártbizottság megbízóleveleinek birto­kában a közeljövőben tár­sadalmi munkatársak lá­togatnak el megyénk 28 ipari üzemébe, hogy az ott folyó kulturális életről tá­jékozódjanak. Felkeresik a gyárak és a helyi párt- alapszervezetek vezetőit, elbeszélgetnek a szakszer­vezet és a KISZ megbí- zottaival, a szocialista bri­gádok tagjaival és mun­kásokkal. Kérdéseik a vállalat ál­tal szervezett kulturális lehetőségekre irányulnak; miként mutatkozik meg a dolgozók igénye (vagy igénytelensége) az üzemi kulturális tervek összeál­lításában és végrehajtásá­ban. Szeretnének képet kapni a gazdasági vezetés & a munkásság művelő­dési jellegű kapcsolatairól; s arról, hogy miként ösz­tönzik a kollektíva tagjait szakmai és általános mű­veltségük gyarapításában. A széles körű felmérés célja, az MSZMP Bács- Kiskun megyei Végrehajtó Bizottsága által 1968-ban kiadott kulturális és nép­művelési irányelvek hatá­sának vizsgálata. Kodály Zoltán-emléknapok Debrecenben Február 8-án, hétfőn es­te ünnepi hangversennyel ért véget az a rendezvény- sorozat, melyet Debrecen város hivatalos szervei ren­deztek a Kodály Zoltán Ze­neművészeti Szakközépis­kolával és a Zeneművészek Szövetségével karöltve. Az egyhetes gazdag program­mal a rendezők Kodály Zoltán sokoldalú munkás­ságát állították az érdeklő­dés középpontjába. Az em­lékhét jeletőségét fokozta, hogy a helyi muzsikustár­sadalom tagjai mellett fon­tos szerephez jutottak a magyar zenei élet, zenetu­domány jeles képviselői is. A Kodály Zoltán-emlék­napok programját január 3l-én egy kamarazenei hangversennyel egybekötött kiállítási megnyitó vezette be. A Déri Múzeumban megrendezett bemutató gazdag dokumentumanyag­gal (köztük kéziratokkal, tárgyi emlékekkel) adott kitűnő áttekintést a nagy zeneszerző sokoldalú mun­kásságáról. Egy külön te­rem mutatja be Kodály és Debrecen kapcsolatának több évtizedes „történetét”. Itt állították ki azokat a képzőművészeti alkotáso­kat, melyek a Kodály-port­répályázatra készültek. A legjobbakat díjazták, illet­ve megvásárolták. A következő napon a ze­neművészeti szakközépisko­lák első országos szolfézs­versenyét rendezték meg. E nap programját a Debre­ceni MÁV Filharmonikusok hangversenye tette teljessé, a debreceni születésű, Ame­rikában élő neves karmes­ter, Halász László vezé­nyelt. A hétfői záróhang­versenyen is ő dirigálta Kodály Zoltán műveit. élménnyel színesített elő­adásában Kodály Zoltán népzenekutatói munkássá­gáról, dr. Eősze László pe­dig az életmű egységéről, a zeneszerzői és tudósi munka kölcsönhatásairól beszélt. A pedagógiai és művelődés- politikai témakörben két előadást hallottunk: Gu­lyás György a bókéstarhosi zenei iskola szakmai és ál­talános nevelőmunkájáról szólt. Vitányi Iván pedig a kodályi koncepció társadal­mi jelentőségéről, a szocia­lizmus különböző korábbi nevelési elképzeléseivel va­ló rokonságáról beszélt. A tudományos ülésszak első napján tartották meg a legjobb debreceni iskolai kórusok közreműködésével az éneklő ifjúság hangver­senyét. A programot a hét hátralevő napjaiban egy kamaraest és a zeneiskola „Visszatekintés” című mű­sora tette teljessé. A debreceni Kodály-hét jelentős eseménye volt ze­nei életünknek: méltó a ze­neszerzőhöz és méltó a vá­roshoz. Minden mozzanatá­val jól szolgálta a kitűzött célt. Ittzés Mihály A tájékozódás kettős irá­nyú. A társadalmi munká­sok egy része beszélgeté­sek alkalmával alkot ké­pet az üzemi művelődési viszonyokról, melybe az ismeretterjesztő előadások, szakkönyvtár, különféle klubok és művészeti cso­portok számos kulturáló­dási lehetősége sorolható. Mások viszont — ugyan­azon a helyen — kérdő­íves módszerrel, interjú Dosztojevszkij- ünnepségek Fjodor Mihajlovics Dosz­tojevszkij születésének 150. évfordulója alkalmából Moszkvában előkészületek folynak a nagy orosz író műveinek eddigi legtelje­sebb kiadására. A gyűjte­mény 30 kötetén kívül két kötetben kiadják az író életével kapcsolatos, mind­eddig meg nem jelent anyagokat is. A Béke-világ- tanács úgy döntött, hogy az évforduló alkalmából sok országban ünnepségeket rendez. formájában rögzítik válla­lati munkások véleményét művelődési igényeikről és az üzemi lehetőségekről. A tájékozódás nyomán kialakult összesítést és a Központi Statisztikai Hi­vatal megyei igazgatósága által feldolgozott és kiér­tékelt kérdőívek anyagát jelentésbe foglalják, mely az MSZMP Bács-Kiskun megyei Végrehajtó Bizott­ság elé kerül. P. M. Lü jAAjTZ íö> R Olsen bandája Nem a kritikusok hibá­ja, ha nem igen szeretik a bűnügyi vígjátékokat és paródiákat. Ennek oka, hogy krimitörténetet paro­dizálni sokkal egyszerűbb, mint igényesen megalkotni egy logikus és feszültség­gel telt cselekményt. Az ötlettelenségből gyártott komikum — mert a leg­több esetben erről van szó — ritkán lesz igazán ne­vetséges, bárhogyan is Gemenci szarvasok a Börzsönyben A Börzsöny egykor híres vadászterület volt. Szarvas­állománya minőségét azon­ban a századforduló táján folytatott helytelen gazdál­kodás rendkívül lerontotta, s azóta sem tudták helyre­hozni. Az Ipoly-vidéki er­dőgazdaság és a Börzsöny­ben működő tíz vadásztár­saság most elhatározta, hogy más tájakról hozott szarvasokkal frissítik fel a hegység állományát. A ter­vek szerint a következő há­rom évben 200 gímszarvast hoznak Telki környékéről és a gemenci vadrezervá­tumhoz tartozó Kaszó­pusztáról. Az idén 60 ne­mes vaddal gyarapszik a Börzsöny állománya. Az első szarvasszállítmány a napokban érkezik a Bör­zsönybe. A főépület elkészült Az építők már a belső szakipari munkákat végzik a Kiskunhalason épülő új 12 tantermes általános is­kolában. Az építkezés 16 millió forintos beruházással a múlt évben kezdődött és a tervek szerint 1972 nya­rán adják át rendeltetésének, azaz szeptemberben már megkezdődhet itt a tanítás. A Kiskunhalasi Építőipari Vállalat eddig „tartja” a határidőket, s remélhetőleg ezután sem akadályozza semmi a munkát. Amint az időjárás engedi, azonnal hozzálátnak a főépülethez csatlakozó szárny építésének, melyben korszerű torna­terem, napközis konyha, étterem és a központi fűtés berendezése kap helyet. (Opauszky László felvétele) mm* mwé csűrj ük-csavarjuk a mes. anyagát. Az Olsen bandája cími dán film készítői jól is­merik a bűnügyi vígjáté­kok lehetséges buktatóit Éppen ezért a film komi­kumalapjául nem a kép télén helyzeteket és i nyakatekert cselekmény választották. A néző tér er felcsattanó hangos nevetés létrehozója a hajdani bur- leszk világa, a szereplőt egyéniségéből áradó ter­mészetes humor. A dán nemzeti filmmű­vészet nemes hagyomá­nyokkal rendelkezik í könnyű szórakoztatást il­letően. Hiszen a harmin­cas évek nevezetes komi­kuspárja — Zoro és Hun — a koppenhágai Palla­dium cég műtermeiből in­dult kacagtató világkörüli útjára. Erik Bailing film­jének megalkotásakor c nevetés eme ősi forrásából merít, hiszen az emberi ügyetlenség és balszeren­cse mindenkor a humor természetadta lehetőségeit kínálja. A főszereplő hárorr gengszternek — a búr leszk szabályai szerint — csak elszánása van meg s „nagy fogás” kivitelezésé­re, képességük azonban hiányzik. Ezért hiába dol­gozzak ki a legragyogóbt terveket is a porosz mű­kincs elrablására, képteler ügyefogyottságuk megaka­dályozza az akció végső sikerét. A négy „főhőshöz’ ugyancsak, humoros mel­lékszereplők társulnak. A lokál könnyűvérű lányai a főfelügyelő és a kedvei családtagok figuráinál megalkotásában azonbar már a modern, „konzum’ társadalom igényei is köz­rejátszanak. A film sze­rint az „;ntim hotel” nő: lakóinak élete rózsaszír kacagás... Pedig e körítés nélkül is kedves film lehetne az Olsen bandája. Hiszen helyzet- és jellemkomiku- ma, a sok helyütt meg­csillanó friss gégék sora mindvégig csiklandozni tudja a közönség nevető­izmait, és ez már önma­gában- is dicséretes. Pavlovits Miklós Illyés Gyula: Hunok Párisban zsúfolt szobáikba. Mégis- merül előtte a hazai táj Nagy érdeklődés kísérte a másfél napos tudomá­nyos ülésszak előadásait. Straky Tibornak, a Zene- művészeti Szakközépiskola igazgatójának megnyitó szavai után Bónis Ferenc tartott előadást Kodály és a magyar hagyományok címmel. A Páva-variációk és a Ga’ántai táncok elemzése közben vizsgálta Illyés Gyulát elsődlege­sen mint költőt ismeri a nagyközönség. Ha nevét idézzük, azonnal versek, verssorok jutnak eszünkbe. Pedig ez a megítélés tulaj­donképpen leszűkítése munkásságának. Hisz ta­lán a legszebb magyar nyel­ven ír prózát évtizedek óta — a korszakos jelentőségű Puszták népe című szo­ciográfiája és a Petőfiről szóló könyve külföldön is olvasókat vonzott és vonz. A magyar történelem lázas pillanatait idéző drámái (pl. Fáklyaláng) mellett ér­demes felfigyelnünk úti­jegyzeteire (pl. Franciaor­szági változások) és kitűnő műfordításaira is Eluard- tól Paszternákig. a régi népzenéhez és a ko­rábbi magyar műzenéhez való zeneszerzői viszonyt. Dr. Üifalussy József a ma­gyar lírai költészet ^ Ko­dály vokális és hangsze­res zenéjének sokrétű kap­csolatait elemezte. Dr. Var- gyas Lajos sok személyes „Prózán úrrá lenni sok­kal nehezebb, mint versen; nagy vers húszéves em­ber tollából is kikerül, nagy próza harmincévesé­ből is alig: erre a műfajra legalább tíz évvel később érik a lélek." Illyés, a köl­tő a prózaírás magas mércé­iéről vallott. S ez nem a költő udvariaskodása a prózaírónak. Ez az alkotó műhelyvallomása A Hunok Párisban Illyés fiatalkori élményeit örö­kíti meg. De személyes ta­pasztalatai nem kötődnek csak írójukhoz, nem any- nyira én-központú ak. A mű korkép is. Ott vagyunk a Magyarországról 1920- ban emigrált Illyéssel a Sorbonne Petőfi-ünnepsé- gén. Ott tapasztaljuk Pá­rizsban azt, hogy mennyi­re nyugtalankodott Európa a „keleti nagy példa” miatt. Találkozunk párizsi munkanélküliekkel, szerve­zett munkásokkal. S amikor a munkásösszejöveteleken Illyés számolt be a világ­politikai helyzetről, így vallott: „Ügy éreztem máris van célom, rendeltetésem.” Üj műfaji kísérlet a Hu­nok Párisban Önéletrajzi elemekkel átszőtt mű, re­gényszerű feldolgozásban, mely mint az emlékiratok, korképpé szélesülnek. Nincs főhőse. Maga az író is csak mint „riporter” vagy mint megfigyelő van jelen sok esetben, s inkább a bemuta­tott alakok válnak élőbbé. A közvetlenül, természete­sen bonyolódó cselekmény ezernyi érdekes epizódot villant fel. Illyés felkereste akkor Párizsban a modern költé­szet mestereit: Cocteautés Tzarát. Tudjuk, hogy a hatásuk érződött Illyés ver­sein. Tőlük tanulta: „A jó vers tartozéka, hogy min­den sorában meglepetés le­gyen!’’) Párizsban hallja Anatole France halálát Ott van egy folyóirat indulá­sának izgalmas perceinél Bretonnal, Eluard-ral stb. Jules Renardtól hallotta, hogy Párizs legismertebb helyein, mulatóiban, az ut­cákon legtöbbször idege­nekkel találkozhat, míg a párizsiak visszahúzódnak, s általában igen tartózkodó­ak az idegenekkel szem­ben. merjük első barátait, merőseit: Bozsárt, a neszt, Millert, a festőt, Ven- czelt, Bernákot stb. Megele­venednek előttünk a Szajna partján zsákot hordó, emigráns magyarok, kik máskor énekkarban vagy színjátszó csoportban vesz­ís- egy báli meghívó felidézte ze- benne az otthoni viharos jegenyesor képét. A regény befejező pilla­nataiban a havas Párizsbar újra rendezni akarja em­lékeit. „De minden ese­ményt egyforma távolság­nek részt. S a későbbi Ily- ban veltem látni, s etto. lyést is felidézhetjük most: valahogy az egesz esztendc miként fordítja, tanulmá- karika^ alakú lett. Megáll­S követhetjük a műben a fiatal Illyés lépteit: ho­gyan vesz részt a Petőfi- ünnepségen, miként ússza meg az első Igazoltatást, ő vezet el minket a Párizs­ban élő magyarokhoz, ki» nyozza a régi francia iro- ta.mpártomban. Olyan voH dalmat, így például Rute- cirkusz porond­boef-öt. (Később ő állítja jan álltam volna•• • össze A francia irodalom Most a Hunok Párisban kincsesháza című kötetet), újrakiadásakor Illyés utó- Szépek az Anna-szerelmet szót illesztett művéhez, idéző fejezetek. Illyés min- melyben hősei sorsát köve­dig szorosan kötődött ha- ti tovább. Azóta mi min- zájához, napjainkban épp den történt? Aragon a nem­est jelenik meg a Haj- zeti felkelés Tirteusza lett. szálgyökerek című köte- Eluard a pártba lépett be. te... A Hunok Párisban Cocteau az egyházba, egyik részletében felejthe- Montherlant az akadémiá- tetlenül ír a honvágyról, ba... Anna azóta járt ahogy egy-egy levél vagy Illyéseknél Tihanyban, s csomag érkezése után fel- nemrég hunyt el. Örökre szép, mi szép volt egykoron. Anna, ezt dúdolom a boulevard Bourdon-on, köszönet érte, ■'■ogy föl. magasba n :ve lépek ma is. semmit se félve, a mindörökre sűrűsödő éjbe. (A boulevard Bourdon-on című versből) Szekér Endre

Next

/
Thumbnails
Contents