Petőfi Népe, 1970. november (25. évfolyam, 257-280. szám)

1970-11-06 / 261. szám

Homokverés Nem történt semmi különös. A kalauzok lyukasztották a Jegyeket, az utasok; vékony hangú nők, bariton-keménységű férfiak — köszöntek. Az emberek találkozni, szeretni, dolgoz­ni indultak. Nem beszéltek a kerekek, csak zakatolva röpí­tették gazdáikat. A magasfeszültségű villanyoszlopok acélszitakötöi nyögtek a viharos szélben. A megsárgult ősz kukoricatáblái kifosztott ürességükkel feleseltek vissza. Nem történt semmi. A rohanás percei új táblákat terítettek a szemek elé. Ha­talmas szántás szétterülő barnaságában ősz tincsekként szür­ke homokfoltok lobbantak fel. A föld, amely még pár hó­napja kenyerünket dédelgette, megcsavarodott a szélviharban és rácsapott a megsárgult kukoricaszegély leveleire. Pusztí­tott, mint ahogy érlel az ősz. Az ember gondolata ilyenkor jelen van. Zuhogó gépek, nevető masinák asztalunkra mentették a kenyeret, vele a békét — kijátszottak a homokverést. A ho­mok lázadása szép volt a szelekkel — nyugodtan szép. Cs. K. — Az idei világtakaré­kossági napon új székhá­zat avatott az alpári Ta­karékszövetkezet, amely­nek a tizenkét évvel ez­előtti megalakulásakor 88 tagja volt és a részjegyek értéke alig érte el a 8 000 900 forintot. Jelenleg a község lakóinak 25 száza­léka tagja a takarékoskodó kollektívának és az 1487 tag által befizetett részje­gyek értéke 151 ezer fo­rint. Takarékbetétkönyvvel már 929-en rendelkeznek, betéteik összege 7 millió 762 ezer forint. Bácsalmásiak Madarason Varrodát alakított ki és rendezett be gépekkel Ma­darason a Bácsalmási Ru­házati Ktsz. mivel otthon nem találtak már elhelyez­kedni akaró szabad mun­kaerőt a szakmában, a ki­helyezett részlegben húsz helybeli lány és asszony dolgozik. Jelenleg még a betanulási idő tart, napon­ta valamivel több mint száz farmernadrágot készí­tenek el. — NOVEMBER 7-ÉN este, a Nagy Októberi Szo­cialista Forradalom évfor­dulójáról való megemléke­zéssel egyidejűleg avatják jel Kaskantyún az új klub­könyvtárat. Az egymillió' forintos új létesítményben a könyvtár, a mozi, a köz­ségi MSZMP- és a KISZ- alapszervezet kap helyet. — „Elektronikus’5 játék­terem és eszpresszó nyílt Szegeden, az Oskola utcá­ban. A fiatalok kívánságá­ra kialakított szórakozóhely modern presszójában wur­litzer szolgáltatja a tánc­zenét A szomszédos játék­teremben 21 különféle elektronikus, illetve mág­neses elven működő, szóra­koztató, s egyben ügyessé­get fejlesztő társasjáték­asztal sorakozik. Az új szó­rakozóhelyet csütörtökön nyitották meg. Egy pillanatra A dolgozó nőknek eztán Halason majd togy a gondja, IVlcrl hámozott burgonyát hoz Ott az ÁFÉSZ forgalomba. Felsóhajt egy dolgozó nő: Segítenek? Jó, ezt értem. De eztán a háztartásban Mit segíthet majd a férjem? — O — PÉKSÜTEMÉNY — FUTÓSZALAGON Üj péksütemény született a moszkvai kísérleti sütőipari üzemben. Nem csupán formája, hanem íze is különbözik a szo­kásos orosz péksüteményektől. Riídalakú, hossza 25, vastagsága 1 cm, súlya 10 dkg, kalóriatartalma viszont egy kiló kenyéré­vel egyenértékű! Receptje könnyen változtatható, s így teához, főétkezéshez alkalmas ízzel egyaránt előállítható. A gyártás 76 méter hosszú automata gépsoron történik; a gépsor óránkénti teljesítménye mintegy 200 kg. Képünkön: rúdalakú péksütemény az automata gépsoron. Holnap a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 53. évfordulóján ünnepi köntösben, 12 oldalon jelenik meg lapunk. Oldalain többek között közöljük a Művelődés, irodalom, művészet összeállítást, a rádió- és tv- mellékletet, a regény folytatást és a sportműsort is. — Ötszáz vagon almát dolgoznak fel az idén a Kecskeméti Konzervgyár Il-es telepén. A tervek szerint 2(1 vagon almasű­rítményt, kisebb mennyi­ségű almabefőttet és al­mavelőt gyártanak. — Tovább bővítik a Kecskeméti Ezermester Ktsz Malom utcai telephe­lyét. A'tavaly épített 34x17 méteres üzemcsarnok után most ugyanilyen újabb csarnokkal lesznek gazda­gabbak. A létesítményt a tervek szerint még az idén birtokba veszi a ktsz. — Vegyszerrel molytala- nitott . gyapjúból szőnek évente 2500 négyzetméter torontáli szőnyeget a Kun- szentmáklósi Háziipari Szö­vetkezet dolgozói. A ha­gyományos és modem min­tákkal készülő szőnyegek ^nagy részét exportálják. A kígyó halt bele Egy két méter hosszú python megharapta gazdá­ját, egy cirkuszi mutatvá­nyost. Tekintve azonban, hogy az óriáskígyónak nincs méregfoga, a mutat­ványosnak az ijedtségen kí­vül más baja nem történt. A python azonban úgy látszik, sokkot kapott, mert hamarosan kimúlt. (Reuter) Helyreigazítás. Lapunk 8-i számában, hírrova­tunkban pontatlan infor­máció alapján közöltük, hogy a Kecskeméti ME- ZÖBER Vállalat a Hosz- szúhegyi Állami. Gazdaság és a Kiskunhalasi Állami Gazdaság részére pince­kombinátot tervezett. A szóbanforgó terveket az AGROTERV Tervező Vál­lalat építész- és gépész­mérnökei készítették. Prémiummal ösztönzik a nagyüzemi sertéstermelést A Magyar Közlöny csü­törtöki számában megjelent a mezőgazdasági és élelme­zésügyi, valamint a pénz­ügyminiszter együttes ren­deleté a nagyüzemi sertés- termelést ösztönző pré­miumról. A rendelet kilogrammon­ként 2 forint értékesítési prémiumot biztosít azoknak a mezőgazdasági nagyüze­meknek, amelyek az állat­forgalmi és húsipari vál­lalatoknak az előírt fajtájú, vagy sonkasertéseket ad­nak át és telepük 1968. ja­nuár elseje előtt, tehát ré­gebben épült. Az 1968. ja­nuár 1. után állami támo­gatással épült sertéshizlal­dákban, vagy szakosított telepeken nevelt vágott sertések után nem jár ilyen kedvezmény, annál kevés­bé, mert ezek a telepek már építésük idején is je­lentős állami hozzájárulást élveztek, s állattartásuk:— a korszerű berendezések, a gazdaságos kiszolgáló léte­sítmények miatt — már amúgy is előnyös. A rendelet 1971. január elsejével lép hatályba: ren­delkezéseit első ízben az 1971. évre szerződött vá­gott sertés értékesítésénél alkalmazzák. (MTI) A testvéri Krímből A Krím-félsziget állatte­nyésztőinek megyei konfe­renciája az állattenyésztés további fejlesztésének kér­déseivel foglalkozott. A konferencia előadója N. K. Kiricsenko, az UKP megyei bizottságának első titkára, elmondta, hogy a terület állattenyésztői igen szép eredményeket értek el. Ha­táridő előtt teljesítették hús-, tej- és gyapjúértéke- sítési tervüket, javult az értékesített áru minősége. A konferencia résztvevői különösen nagy figyelmet szenteltek az állatok átte- leltetése kérdésének, ami alapjában határozza meg az 1971. évi eredménye­ket. Az Ukrán Kommunista Párt Központi Bizottságá­nak és a minisztertanács­nak a vándorzászlaját P. L. Pogrebnyik mezőgazdasági miniszterhelyettes nyújtotta át Krím megye képviselői­nek. Kecskeméti anyakönyvi hírek SZÜLETTEK: Tatár Angéla (anyja neve: Beér Enikő), Sár- közy András (Nagy Zsuzsan­na), Zöldi Ilona (Varga Má­ria), Adáin János (Bódogh Te­rézia). őrző Éva (Kovács Ju­dit), Khin József (Acs Erzsé­bet), Gyurász Pál (Gyurász Éva), Tohai Anikó (Szabó Má­ria), Paor Gabriella (Fekete Rózsa), Szabó Brigitta (Gondi Erzsébet), Oláh Katalin (Csák. Katalin), Kovács István (Oláh Mária), Tari Pál (Pékár Fran* ciska), Kun laura (Ficsor Márta), Nagy Gabriella (Szín Veronika), Bácskai Tamás (Nagy Márta), Bacsa Imre (Ágoston Veronika), Bognár Mária (Hajma Mária), Krimi­nal László (Dunai Etelka), Hardi Imre (Sárai-Szabó Teré­zia), Kovács Anikó (Péli Mar­git), Csornai Zsolt (Bábiczki Mária), Körmöczi Andrea (Nagy Terézia), Juhász Zoltán (Ubor- nyák Ilona), Gál Katalin (Mol­nár Katalin) r Nagy Gábor (Ló­rik Erzsébet), Besenyi István (Vida Julianna), Kutasi Erika (Gyurgyik Julianna), Hornyák József (Antal Gizella), Hor­nyák István (Antal Gizella), Nagy József (Antal Etelka), Hegedűs Zsolt (Német Margit), Varga Gabriella (Tóth Aran­ka), Megy es Iván (Horváth Margit), Görbe Agnes (Nyúl Eszter), Cseh Attila (Pintér Ágnes), Gyenes Mária (Kulcsár Mária), Dóka Margit (Kovács Margit), Zrínyi Zsolt (Manko- vics Julianna), Szűcs János (Krisztián Mária), Radics Sán­dor (Dinók Ida), Terjéki End­re (Nagy Ilona), Józsa Zsolt (Hajdú Éva), Oláh Andrea (Nagy Erzsébet), Borbély Te­rézia (Vezsenyi Terézia). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Szabó László és Szalai Mária, Skultéty Imre és Balogh Er­zsébet, VeszeLszki József és Bíró Ilona, Szabó István és Molnár Margit, Bürüs János és Tollas Erzsébet, Termozes Já­nos és Lantos Edit, Német Jó­zsef és Szalai Mária, Szlávik Gergely és Veres Hona, Szabó Dezső és Varga Erzsébet, Ko­vács János és Nagy Sára, Ro­za Károly és Kulcsár Julian­na, Gyöngyi István és Zsitva Terézia, Győré József és Vég Magdolna, Kéri Kálmán és Szabó Szidónia, Csitári István és Virág Margit, Csrnák József és Varga Katalin, Nagy Mi­hály és Katona Mária, Kovács László és Pethő Mária, Bog­nár István és Király Piroska. MEGHALTAK: Kövecses De- zsőné Simon Julianna 73 éves, Gilly Lászlóné Körösztös Má­ria 63 éves, Cserven György 70 éves, dr. Pataki Ferenc 77 éves, Mezei János 34 éves, Vol- tárniszt Ferenc 78 éves, Oláh Erzsébet 65 éves, Gyarmati Já­nos 83 éves, dr. Nagy György 76 éves, Varga József 87 éves, Andrási Gyuláné Debreczeni Eszter 70 éves, Bencsik Antal- né Nagy Erzsébet 70 éves, Te- recskei Péter 86 éves, Polgár István 62 éves, Kovács Ferenc József 67 éves. Lakatos János Ferenc 19 éves, Kosik Pálné Nagy Mária 69 éves, Mészáros Jánosné Trepák Etelka 77 éves korban. NAP TAB I 1970. november 6, péntek Névnap: Lénárd Napkelte: 6 óra 35 perc. 1 Napnyugta: 16 óra 20 perc. Holdkelte: 13 óm 13 perc. Holdnyugta: 22 óra 53 perc. Kecskeméti Katona József Színház műsora November «, péntek este 7 ón PACSIRTA Bérletszünet Mozik műsora November 6: KECSKEMET VÁROSI lél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor HALÁLOS TEVEDES KECSKEMÉT ÁRPÁD fél 4 és 7 órakor FELSZABADÍTÁS Másfél hely árú! — A SZOVJET KULTÚ­RA NAPJAI keretében ma este fél hétkor a Bajai Jó­zsef Attila Művelődési Köz­pont klubjában megemlé­keznek a Nagy Októberi Szocialista Forradalom év­fordulójáról, majd világ­hírű szovjet előadóművé­szek hanglemezfelvételeit hallgatják meg. Este 7 óra­kor az 5-ös teremben a Duna Fotoklub tagjai tar­tanak klubnapot. — Kiskunniajsa lakóinak régi óhaját teljesíti a he­lyi ÁFÉSZ egy új bisztró létesítésével. A község központi parkjában, egy használaton kívüli épület átalakításával hamarosan korszerű reggelizőhelyet üzemeltet majd a szövet­kezet. Várható időjárás pénteíj estig: | Felhőátvonulások, futd esőkkel. Megélénkülő, he­lyenként megerősödő déüj délnyugati, majd elsősor­ban a Dunántúlon észak-- nyugatira forduló széL 41 várható legalacsonyabb hőé mérséklet: 3—8 fok között^ a nappali felnielegedé* ®- ként északnyugaton gyeavj gül, a hőmérséklet pénte­ken kora délután általá­ban 13—17, északnyugaton! csak 10—13 fok között lesssj Távolabbi kilátások hét­főig: Változékony, széles M8! megismétlődő esők. Leg­alacsonyabb éjszakai hő­mérséklet 3—8 fok közötti legmagasabb nappali hő-j mérséklet 9—14 fok kő-’ zott. Jelöltős mennyiségű csapadék (legalább 5 mm> az ország területének 40 százalékán várható. A Kecskeméti Agrometeoroé lógiai Obszervatórium jelenti! november 5-én a középhömér- séklet 12,3, (az 50 éves átlag 7,2), a legmagasabb hőmérsék­let, 18,4 Celsius-fok. November 6-án a reggel 7 órakor mért hőmérséklet 7, a délután J óra­kor mért hőmérséklet 14,8, a legalacsonyabb hőmérséklet 5,6 Celsius-fok, — Egyre többen veszik igénybe a Kiskunhalasi ÁFÉSZ egy évvel ezelőtt létrehozott gépjárműjavító műhelyének szolgáltatásait. Kezdetben öt szerelő dol­gozott itt, ma már tizen­nyolc szakember végez az ÁFÉSZ gépjárműveinek karbantartása és javítása inellett havonta mintegy 100 ezer forint értékű munkát, közületek és ma­gánosok részére. Az ifjúság a honvédelemben Több figyelmet a tanyai fiataloknak Tegnap délelőtt értekez­letet tartottak az MHSZ- titkárok Kecskeméten, a Fegyveres Erők Klubjában. A résztvevőket Balabán Sándor alezredes, megyei titkár tájékoztatta az MHSZ főtitkárának nemrégiben megjelent irányelveiről, amely elsősorban az ifjú­ság nevelésével kapcsolatos politikai feladatokat rög­zíti. Szól az oktatók és az idősebb aktivisták példa- mutatásáról, a KISZ és az MHSZ kölcsönös együttmű­ködéséről, a különféle ren­dezvények és tömegsportok rendszerének kiterjesztésé­ről. Az irányelvek külön fejezetet szentel az ifjúság eddig többé-kevésbé elha­nyagolt rétegeinek, így a többi között a tanyai fia­taloknak, s felhívja a fi­gyelmet a tanyai körzetek­ben dolgozó MHSZ-szerve- zetek fokozottabb erkölcsi megbecsülésére és anyagi támogatására. Délután hasonló megbe­szélést tartott az MHSZ me­gyei . tanácsadó testületé. Elhatározták, hogy decem­ber elejéig valamennyi MHSZ-szervezetben részle­tes feladattervet dolgoznak ki és elkészítik a KISZ- szél. szakszervezettel, mű­velődési szervekkel az együttműködési programot is. Több óvatosságot! Újabb tűzesetek a megyében Alig pár napja, jó né­hány gondatlanság, fele­lőtlenség okozta tűzesetről kellett beszámolnunk, s most ismét hasonló károk­ról kell hírt adnunk. Szerdán délelőtt Tisza- kécskén, az Oláhházi-dűlő- ben Varga Balázs portáján meggyulladt a nádfedésű istálló tetőzete. Az illeté­kes szervek megállapítot­ták. hogy a tűz keletke­zéséért Antal Károly épí­tőipari segédmunkás a fe­lelős, aki a szomszédban folyó építkezésnél, az erős szél ellenére, a szabadban bitument melegített. Atü- zet a kecskeméti állami és a tiszakécskei önkéntes tűzoltók oltották el. Az anyagi kár 7 ezer forintot tesz ki. Antal Károly el­len egyidejűleg szabály­sértési eljárást indítottak. Ugyanaznap délután Kis­kunfélegyháza határúban a Móra Ferenc Tsz SZK 3-as silókombájnja fogott tüzet, rövidzárlat következtében. A szerencsére csak jelen­téktelen anyagi kárt okozó tüzet a kiskunfélegyházi tűzoltóság fékezte meg. Csütörtökön hajnalban a Kalocsai Állami Gazdaság öregcsertői üzemegységé­ben is géptűz keletkezett: egy, kukoricát szárító, olajtüzelésű Farmer-gép gyulladt ki a sugárzó hő­től.^ A szárítógép megron­gálódásán kívül 9 mázsa kukorica is a lángok mar­taléka lett. Még vizsgálják a 3 ezer forint kárral járó tűz keletkezésének körül­ményeit. tton NfiPB. A Magyar Szocialista Munkáspárt Baes-Klskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. — Főszerkesztő: dr. Weither Dániel - Kiad]« a Baes-Kisírun megyei uaoRiadc vattai»* - Felelős kiadói dr. Mezei István igazgató. - Szerkesztőség: Kecskéméi Városi ranaeshaz. - Szerkesztőségi telefonközpont: M-i». fä-u Szerkesztő bizottság: io-38. - Kiadóhivatalt Kecskéméi Szabadság tér 1/a, Teleleme 17-0», — Terjes«» a Magyar Posta - Előfizethető a Helyi nostahlvataloknäi és kézbesítőknél. Hőflaetésl dfj egy bőnapra: a»é— forint, ’íács-Ktskua megyei Nyomda v, Kecskemét. Telefoni U-08, — Index: 35 96#

Next

/
Thumbnails
Contents