Petőfi Népe, 1970. november (25. évfolyam, 257-280. szám)
1970-11-01 / 257. szám
ÖSM XAfTYTAKATfTTAS vasárnapi és hétfői tuKeddi lapunk 16 oldalas lesz. Ebben a szokásos dósításainkon kívül részI v A p T A B I 1970. november 1, vasárnap Névnap: Marianna Napkelté: 6 óra 27 perc., Napnyugta: 16 óra 27 perc. Holdkelte: 9 óra 12 perc. Holdnyugta: 17 óra 08 nerc. : ____ _____I M ozik műsora November 1: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4, háromnegyed 6 és 8 órakor NAGYKORÚSÁG KECSKEMÉT ÁRPÁD 4 és 7 órakor SZERELMI ALMOK Dupla helyárú! November 2: KECSKEMÉT VÁROSI fél 4 és fél 7 órakor ■ SZERELMI ALMOK Dupla helyárú: KECSKEMÉT ÁRPÁD 4 és 7 órakor SZERELMI ALMOK Dupla hely árú! — SZÉP, FORGALMAT bonyolít le a 30 ezer kötet könyvvel rendelkező bácsalmási községi könyvtár. Bácsalmás lakóinak mintegy 27—28 százaléka tagja a könyvtárnak és évente mintegy 70—80 ezer könyvet kölcsönöznek. A statisztakai adatok szerint a község minden lakójára 3 kötet könyv jut az állományból. — 1970. október 30-án Apostagon, az MSZMP- szerv'ezét székhazában a községi és a tsz nőbizottsága a világtakarékossági nap alkalmából háztartási ankétot rendezett. A mintegy 35 résztvevő jelenlétében Laki Ernő. a dunave- csei OTP-fiók igazgatója méltatta a világtakarékossági nap és a takarékosság jelentőségét. Részletesen ismertette továbbá az ifjúsági takarékbetétekkel kapcsolatos tudnivalókat is. ÉRDEKLŐDÉS letesen beszámolunk a Hegyei pártértekezlet első napi eseményeiről. Kisjó Sándor: Műanyag-e a szöcske? Olvasom, hogy szigorítják az édesipar minőségi ellenőrzését, és cukrászsüteményhez, fagylalthoz nem szabad műanyagot használni. (Ügy rémlik a Petőfi Népében olvastam, de nem tudom bizonyítani, mert a lap nekem jár ugyan, de idefönt élő kecskeméti barátaim annyira lopják, hogy visszamenőleg sofcem találok példányt.) A tiltó intézkedés nagyon helyes, felmerül azonban a kérdés, mit tekintünk műanyagnak? Tilos a mesterséges aroma és marcipánhoz a barackmag, ez rendben. Teljes a tanácstalanság azonban afelől, hogy mikor puncstortában patkószöget talál a nyájas olvasó, az hogyan minősül. Szerintem őseredeti, valóságos anyag. Annak idején a menzán soha nem tekintettük műanyagnak, ha a sárgaborsón zsizsiket lelt és a lencsében dunakavicsra harapott az egyetemi polgár. Aminthogy nem műanyagról, hanem Wolf Zsiga medikus polikrateszi szerencséjéről beszélt az egész Király utca, amikor Fortuna isten- asszony rámosolygott az APAGYILKOSOK- nál. A Lövölde tér közelében székelt a nevezetes étterem. Amikor a diákotthon pénzügyi egyensúlyát a hó második felében gazdasági válság ingatta meg és a menzát nem fizettük be, következtt a jeles magánétkezde. Nem lehetett eldönteni, hogy becenevét a személyzet, vagy a vendégek után kapta-e, az azonban, hogy az evőeszközök a2 asztalhoz lettek volna láncolva, merő kitalálás. Tény, hogy hús- nemű kizárólag fasí- rozott formájában szerepelt az étrenden, ám hogy íze a mosogató- rongyra emlékeztetett, csak feltevés. Az igazság az, hogy az ízét soha nem volt érkezésünk kielemezni. Aki ugyanis itt vacsorázott, nem az ínyére vigyázott, hanem a bőrére. Minden idegszálát megfeszítve figyelte a szomszédjait és a kijáratot, hogy ha netán kezdődnék a hosszú kések éjszakája, idejében vigye az irháját. Nos, itt talált a vagdalt libamellben Zsiga egy arany melltűt. Mint libamell- részlet nem volt műanyagnak nevezhető, mert a szakácsnő valóságos és felette dús kebléről hullt alá. Műanyag mivolta egész más vonatkozásban derült ki másnap, már a kora délelőtti órákban. Az ékszerész ugyanis, akihez Zsiga a tűvel beóvakodott, részvétlenül közölte, hogy mint tű, valódi, mert szúr, de mint arany kétséges, mivel bádog. Így aztán a szerencse egyéni rekordját továbbra is Eördögh Bandi filo- zopter tartotta, aki előzőleg a vegyes ízzel ízesített óriásle- pónyben egész hónapra érvényes villamos - bérletet talált. Használata csak annyiban volt zsenáns, mert kezelés közben minden kalauz megszagolta, ám Bandi olyan törvényhatósági pofával villant vissza, hogy nem merték tőle tudakolni a szokatlan szín és sajátos illat eredetét. Kupié örökítette meg meg a pesti zsemle velejáróját, a belesütött svábbogarat, de ezt se műanyagként, hanem állandó lakos gyanánt. Soha műanyagnak nem tekintettük Borbás Gyuri bácsi makrapipáját. Diákkorunkban sűrűn kirándultunk Tiszaug- ra, s nála rendeltük a halászlét. Amikor aztán dél felé keresni kezdte a pipáját, előre tudtuk, hogy mi fogjuk megtalálni, harmadik repeta után, a bogrács mélyén. Hogy az italokban miféle mű- és valódi anyagok fordultak elő, arra nézve csak a közismert századeleji rigmusra hivatkozom: Mit talált a sörbe gróf? Bizony az egy görbe sróf. Es miféle zsűri merné felelősséggel eldönteni, hogy műanyagnak tekinthetö-e a szöcske, amely önként ugrik a bográcsba és döntő minőségi változást okoz? Kardoss Géza "debreceni színigazgató mesélte, amikor már Kecskeméten igazgatott. Mellesleg mesterszakács volt. Miniszteri tanácsossal élén méltóságos pesti vendégeket kapott harminckeltőben. Kivitte őket a Hortobágyra, s amiközben a pestiek a délibábot kergették, a tűz mellé állt, hogy hamisítatlan fordított kásával traktálja őket. Ahogy szotyogoti bő zsírjában, látja ám, hogy egy bolond szöcske a bográcsba ugrik. Hinnye az apád, mordult rá és kikapta hirtelen a fakanállal. Alig dobja el, ugrik a második. Ki vele! De már ott a harmadik, negyedik, ötödik . . . — Valóságos öngyilkossági járvány tört ki a szöcskék közt — mesélte. — A csodálatos kásaszagtól megmámorosodva dobták magukat a forró zsírba és ajkukon üdvözült mosollyal sültek és haltak ropogós pirosra. Dobáltam ki őket, dobáltam, de már amikor párosával, hármasával, ötösével és karonfogva ugrottak, feladtam a céltalan ellenállást. Éhesen, fáradtan kerültek elő a vendégek és diadalordítással üdvözölték a fenséges illatot. Tíz perc nem telt belé, hírmondó se maradt a kásából, szöcskéből. Megölelte és úgy gratulált Gézának a miniszteri tanácsos úr: — Drága barátom — mondotta — én már sok fordított kását ettem, de ehhez foghatót soha. Mert a kása, az csak kása. De rajta a tepertő . . . hát az királydíjat érdemelt ! Változás a televízió Születésük örömére Nektek zengett a dal, születésetek örömére, nektek zengett Haydn és Csajkovszkij zenéje, a piros- nyakkendős úttörők éneke, Petőfi Sándor költeménye. Születésetek örömére, a névadó ünnepségetek alkalmából gyűltek össze ünnepi ruhában tegnap délben a Bács-Kiskun megyei Tanács dísztermében a megyei tanácson dolgozó szülők, és a rokonok, barátok. A szakszervezeti bizottság rendezésében megtartott kedves, baráti hangulatú névadón dr. Rétsági Oszkár főelőadó köszöntött benneteket: Bódog Tamás, Bozsó Péter, Lombos Ildikó, Nagy Nóra, Vágó Orsolya, Zalay Ibolya és Zoboki Zita. Az ünnepség után a megyei tanács szakszervezeti bizottságának ajándékait dr. Györgyfalvai György titkár adta át a szülőknek. T. L. — Hercegszántó központjában elkészült a község legújabb büszkesége: a kétszintes, modern épület, melynek földszintjén a takarékpénztár, emeletén pedig a községi pártszervezet irodái nyernek elhelyezést. Az épület ünnepélyes átadására november 4-én kerül sor. (Szoboszlai Attila leveléből.) Tóth Sándor felvétele — A kunfehertói Előre Termelőszö vetkezető in c hamarosan megkezdik egy 50 férőhelyes korszerű borjúnevelő építését. A közös gazdaság építőbrigádja a 327 ezer forintos létesítményt a jövő év tavaszán adja át rendeltetésének. mai műsorában 9.15: Európa öröme ... 14.53: Kockázat. A műsor további része változatlan. (MTI) — Előjöhetsz, János; Megígérem, hogy egy szóval se említem többet a házasság témáját... — A jövő évi géljellátás érdemi kérdését tárgyalják meg november 2-a és december 10-e között — a Termelőszövetkezetek Területi Szövetségei és az Állami Gazdaságok megyei Eőosztályai által megjelölt helyeken — a mezőgazda- sági üzemek és az AGRO- KER Vállalat felelős képviselői. Fontos, hogy az üzemek idejében megismerjék a jövő évi gépbeszerzést lehetőségeket és ennek figyelembevételével állapíthassák meg a termelés szerkezetét. Ugyanakkor a közvetlen információk révén az AG- ROKER Vállalatnak is még lehetősége nyílik az árualapok részleges módosítására. A kölcsönös információn túlmenően a tárgyalásokon előzetes adásvételi megállapodások is születnek az üzemek jelenlegi pénzügyi fedezetének, illetve az AGROKER Vállalat árufedezetének erejéig. Egyben előjegyzik azokat az igényeket is, amelyek csak megfelelő hitelforrás esetén realizálódhatnak. x — A MAGYAR Kereskedelmi Kamara dél-magyarországi összekötő bizottságának megalakítására kedden, november 3-án délelőtt a Szegedi Városi Tanács dísztermében kerül sor. A bizottság székhelye Szeged lesz, hatásköre pedig Bács-Kiskun, Békés és Csongrád megye területére terjed ki. — Kibővített vezetőségi ülésen tárgyalták meg a bajai Vörös Fény Termelő- szövetkezetben a háztáji állatállomány takarmányellátását. Felmérték, hogy minden gazdaság el van-e látva elegendő téli készlettel. A háztáji üzemágban az utóbbi időben fellendült a sertéstenyésztés. Több mint harminc anyakocát juttattak a legutóbbi akció során ezekbe a gazdaságokba — HÁROM NEVELŐ foglalkozik az igazgató irányítása mellett a bácsalmási diákotthonban lakó 85 tanyai növendékkel. A hat éve fennálló otthonban már negyvenhármán végezték el a nyolcadik osztályt. Közülük tizennégyen középiskolában tanulnak tovább, tizenhármán ipari tanulók lettek, öten pedig szakmunkásképző intézetben folytatják tanulmányaikat. Megnyílt az új zsilip a Vaskapunál A vaskapui hatalmas vízierőmű és navigációs rendszer építkezése új szakaszához érkezett: a Duna jugoszláv partjánál levő hajózsilipen áthaladt az első hajókaraván. 1969. augusztus 15-e óta a hajóforgalom a román partoknál levő zsilipen keresztül folyt. Ez alatt az idő alatt körülbelül 30 000 különböző nemzetiségű hajó haladt el a Vaskapunál. — Megkezdték Kiskunhalason a szennyvíztisztító telep és a csatornahálózat építését. A Dél-Bács megyei Vízmű Vállalat a 16,8 millió forintos beruházás első részét — a többi között a 3.4 kilométeres csatornahálózatot — 1972-ben adja át rendeltetésének. Várható időjárás vasárnap estig: kisebb felhőátvonulások. Az ország északi felében szórványosan futó esők. Mérsékelt, napközben megélénkülő nyugati szél. Enyhe idő. Hajnalban és reggel többfelé párásság, köd. Várható legalacsonyabb éjszakai hőmérséklet: 3—8 fok között, legmagasabb hőmérséklet vasárnap: a tartósan ködös helyeken 10 fok körül, máshol 14—18 fok között. Pásztor Zoltán felvétele — Ünnepi tanácsülésen emlékeztek meg tegnaR a tanácsok megalakulásának 20. évfordulójáról Pálmo- nostorán. a tanácsülésen köszöntötték Koncz Antalt, Huszka Sándort, Vidacs Istvánt, valamint a községi tanács elnökét. Lukács Pált, akik 20 éve tanácstagok. Hétfőiéi: szovjet könyvek seregszemléje A szovjet kultúra napjainak programjához kapcsolódva nagyszabású könvy- kiállítás nyílik hétfőn a Magyar Tudományos Akadémián. A bemutató a Lenin- centenárium külföldi kulturális rendezvényei közé tartozik. Bőséges anyagával a kiállítás szemléletes képet ad majd a szovjet könyvkiadás sokrétűségéről, önálló bemutatórész lesz Lenin műveinek teljes gyűjteménye. — Vasat gyűjtenek ezekben a napokban a kecskeméti Petőfi Termelőszövetkezet KlSZ-alapszervezeté- nek tagjai. A hulladékért kapott pénzen sportkörük részére felszerelést — labdát és mezeket — vásárolnak. MEGNYUGTATÁS A Sportfogadási és Lottó- igazgatóság közlése szerint a 44. játékhéten öttalálatos szelvény nem érkezett. Négyes találatot 41 fogadó ért el,'nyereményük egyenként 86 ezer 396 forint. Három . találata 4 ezer 132 fogadónak volt, nyereményük egyenként 429 forint. A kéttalálatos szelvények száma 120 ezer 191 darab, ezekre egyenként 18 forintot fizetnek. A nyereményösszegek a nyereményilleték levonása után értendők. A közölt adatok tájékoztató jellegűek. PETŐFI NEPR. A Magyai Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megy el Bizottsága és a megyei tanács lapja. — Főszerkesztő: dr. Weither Dániel - Kiadja a Bacs-Klskun megyei t-aokiado vallaia — Felelős kiadói dr. Mezei István igazgató. — Szerkesztőség: Kecskemét Városi Tanacshaz. — Szerkesztőségi telefonközpont: 26-1». 25-18 Szerkesztő bizottság: 16-38. — Kiadóhivatalt Kecskémé Szabadság tér l/a. Teletöm 17-6», — Terjes*« a Magyar Posta - Előfizethető a helyi postahlvataloknát és kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra: 20,— forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét, Teletöm U-Í5. — Index: 25 065