Petőfi Népe, 1969. október (24. évfolyam, 227-253. szám)

1969-10-12 / 237. szám

fr Borisz Szerman: Mindez —O Találkoztam Leninnel sokszor kölyökkorom vad mélyein s akkor is, midőn hadi ösvényt róttak már felnőtt éveim. Perron alól, huszonháromban' , ki emelt ki? Az ő keze. Pontosan emlékszem, a testét ' csekista ruha fedte be. Honnan jövök, mivégre élek? Kínzó rémképet oszlatott. Gyermekotthoni nevelőként miattam ő nem alhatott. Mint jó atya vitt magasabbra, hogy ne lepjék utam ködök. S ő volt, ki mesterem szemével vigyázott rám a gép mögött. Létemet tette teljesebbé s szívemben folyton nőtt a hit: mindig olyankor gondol én rám, míg magáról feledkezik. Dolgozott, nem számlálva órát, nem ismert nyugodt perceket. Iljics vállára a Föld, Oroszhon s az én sorsom nehezedett. Találkoztunk nem tudni hányszor, de tudom, míg év évre nő: minden jó, mi az életben volt, és ami lesz — az ő, az ő. Hatvani Dániel fordítása Borisz Szerman testvérmegyénknek, a Krím-félszi- i getnek egyik legismertebb költője. Életútja küzdelmes volt. A polgárháború éveiben < vesztette el szüleit, otthontalan árva gyermekként csa­vargón, s az egyik szimferopoli gyermekotthon nyúj-! tott számára menedéket. Építkezéseken kezd dolgozni, j majd Komszomol-munkás lesz. 1934 óta újságíró. „Erre ! vagyok a legbüszkébb, ez adja életem értelmét...” — vallotta egyik írásában. Harcolt a Nagy Honvédő Háborúban, részt vett ha­zánk felszabadításában. Nemrégen járt Magyarországon. Ez a turistaút több versét ihlette. Ezek közül az „Este a Balatonnál” című versét néhány hete közölte lapunk. Több önálló kötete jelent meg, verseit rendszeresen közlik a különféle időszakos kiadványok. A „Küzde­lem és győzelmek évei" című, a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 50. évfordulója tiszteletére kiadott ! gyűjteményben jelent meg alábbi verse, mely különö- i sen idSszerű, most a Lenin-centenárium elökészületé- i nek időszakában. S. B. A Forrást A Forrást immár megismerték; figyelik, számon- tartják. A legutóbbi számról több fővárosi lap közölt recenziót, s többek között a Népszabadság is olvasói fi­gyelmébe ajánlotta. A Forrás,megyénk idén alapított irodalmi, művészeti és tudományos folyóirata már a 4. számnál tart. Nem­régiben még annak a reményünknek adtunk kifejezést, hogy bizonyára fokról fokra javulni fog, bővül téma­köre, szélesedik horizontja és emelkedik színvonala. A 4. szám ismét azt bizonyítja, hogy reményeink indokol­tak voltak. Hallatlanul sokrétű az a kép, ami az új kö­tetből kibontakozik. Mindenekelőtt fel kell figyelni a tudatos szerkesz­tői törekvésre, amely mindig fontos, közérdekű kérdé­seket vesz célba. A 4. szám ilyen központi témája a tanyaprobléma. A Hazai tökör rovatban Zoltán Zoltán Sorsok a homokon című cikke próbálja összefoglalni a tanyavilág jelenlegi helyzetét, a mezőgazdaság szocia­lista átszervezése előtti törekvések és tévedések követ­kezményeit, valamint a várható jövőt. A cikk számos megállapítás^ természetesen vitatható, hiszen Zoltán Zoltán nem is, titkolja, hogy véleménye sokkal inkább magánvélemény, semmint hivatalos álláspont. Mint utal rá, már korábban különbözött ä felfogása a hiva­talos irányzattól és lényegbevágó pontokon az idő őt igazolta. Érvelése meggyőző, az elkövetett hibák ma már köztudottak és többet-kevesebbet tettünk is annak ér­dekében, hogy helyrehozzuk őket. Ezzel kapcsolatban aligha támadnak ellentétek a szerző és a tanyakérdés elismert szakemberei, valamint a hivatalos szervek kö­zött. Sokkal inkább vitathatók viszont a jövőt illető megállapítások. Zoltán Zoltánnak abban igaza van, hogy a tanyák felszámolását nem lehet erőltetni. Egy­részt azért nem. mert nincs hozzá elég pénzünk, (új lakások egymillió embernek!). Másrészt pedig azért, mert a mezőgazdaság ma még nem olyan fejlett nálunk, hogy lemondhatna a jelenlegi munkaerő-állomány te­kintélyes részéről, s ugyanakkor a közlekedés megszer­vezésé ekkora tömegnek szintén rendkívül költséges volna. A szerző azonban mintha mindezeknek a nehéz­ségeknek a hatására — s a háztáji gazdaságok ma még jelentős termelő tevékenységére hivatkozva is — az el­lenkező és végletes álláspontot képviselné. Olyan lehe­tőségeket akar teremteni, amelyek módot adnak a ta- nyavllág fennmaradására. Legfontosabb javaslata: az útviszonyok olyan mértékű megjavítása (a villamosság kiterjesztésével együtt), amely úgyszólván eltüntetné a különbséget a tanyai és a falusi életforma között. Ez azonban fantasztikus terv. Legfeljebb tanyabokrok esetében valósítható meg; a szétszórt, magányos tanyák­hoz hogyan építhetnénk elegendő utat? Nem is szólva arról, hogy ekkora mértékű út. és villamoshálózat-bö- 1 vítés aligha kerülne kevesebbe, mint egy nagyszabású lakásépítési program. Más-más oldalról világítják meg a tanyakér­dést a kötet hasonló témájú cikkei. F. Tóth Pál Tanyán élni című írása izgalmas nyomozás a szubjektív ténye­zők után. Érthetővé teszi, hogy miért ragaszkodik a mai középkorú és idősebb nemzedék sokszor indokolat­lanul is még mindig a tanyai életformához. Ezt a szem­pontot feltétlenül bele kell számítani az elképzelésekbe, amikor a jövőről beszélünk. F. Tóth Pál cikkével szem­ben viázont a tanyai elmaradottságra világít rá Tur- csányi Ervin Tanyai évszakok című vallomása arról az időről, amikor „istenhátamögötti” kis iskolában küsz­ködött mint kezdő pedagógus a szellemi sötétséggel, kö­zönnyel és mostoha viszonyokkal. Zoltán Zoltán cikkéhez hasonlóan vitákra számítha­tunk Varga Mihály Amire van idő, és amire nincs cí­mű írása körül is. Varga őszinte hévvel szól az értel­miség korszerű műveltségének problémáiról. Szemükre veti azoknak, akiket illet, hogy nem olvasnak nem tájékozódnak, sőt még szakmájuk új eredményeiről sem igyekeznek friss értesüléseket szerezni. A szerzőnek vol­taképpen igaza van, de példáit látva azt kell monda­nom, hogy az általa támasztott követelmények túlzottak. Mindaz, amit számonkér, nehezen érhető el. s bizonyos, hogy csak az átlagosnál jóval érdeklődőbb és felkészül­tebb emberek képesek úgy megszervezni az idejüket, s Kiss J, Zoltán rajza Benyovszky Istvánról. Benyovszky István halálára Meghalt Benyovszky István. 71 éves volt, távozá­sával ismét szegényebb lett a megyeszékhely mü- vésztársadalma. Mert ő is kecskemétinek számított Révész Imrével, Prohászka Józseffel és másokkal együtt ő is részt vett 1920-ban a Művésztelep újjá­szervezésében, s az elkövetkező években részese volt a város művészeti mozgalmainak. Különösen Szabó Kálmán néprajztudós, a neves múzeumigazgató pár­tolta művészetét. Ez érthető, hisz a lovak művészi ábrázolásának „specialistája” lelki-szellemi rokonává lett a népi élet és népi múlt tudósának. Jól emlék­szem még a Kálmán bácsival folytatott meghitt esti beszélgetésekre, amikor az évtizedekkel ezelőtti idők hangulatát idézte eltűnődve. Kada Eleket, Erdélyi Jó­zsefet, Benyovszky Istvánt emlegette legtöbbször és legnagyobb szeretettel. Róla, Benyovszkyról Prohászka József és Kiss J. Zoltán festőművész is lelkesen beszélt mindig. Jó kolléga volt, jó barát, segítő és türelmes — így jellemezték. Neve nem válhatott szélesebb körben ismertté — noha voltak esztendők, amikor rendszeresen kiállította műveit —, mégis: Kecskemét város múltjához szerve­sen hozzátartozik. Két hónappal ezelőtt járt Kecske­méten, betegen. Barátai nem sejthették akkor még, hogy utoljára van itt. Ránk vár most a feladat: amit élete utolsó éveiben eléggé elmulasztottunk, tegyük ismertebbé a mai érdeklődő nagyközönség előtt életét és munkásságát. Varga Mihály ajánljuk annyi munkát áldozni műveltségük fejlesztésébe, ahoJ gyan a cikk követeli. Ma még a nagy átlag esetében jóval szerényebb eredményekkel is beérnénk. Varga Mihály mindenesetre töprengésre késztet követelései­vel és írása mindenképp hasznos azáltal, hogy megpró­bálja felmérni az űrt a valóság és az ideális helyzet között. Csak utalásként említjük a továbbiakban a legérdekesebb írásokat. Török Sándor a két honfoglalás kérdésében végzett kutatásairól számol be, új megvi­lágításba helyezve a magyarság történetének e máig sem véglegesen tisztázott szakaszát. Nagy Piroska rop­pant érzékletesen és a tőle megszokott felelősséggel ír a cigánykérdésről halasi tapasztalatai alapján. Elgon­dolkoztató írás Gál Farkas Miért idegen Bartók világa? című cikke. Legutóbb szemére vetettük a Forrásnak, hogy kevés benne a szépirodalom. A legújabb szám négy novellát tartalmaz és nyolc költő verseit olvashatjuk. Ismét a felelősség és az egyénnek a világmindenségben elfog­lalt helye a témája Hatvani Dánielnek (Belvárosi dél­körök) és Gál Farkasnak (Magtalan gyümölcsök alatt). Meghökkentőek és formailag többnyira bravúrosak Si- monyi Imre groteszkjei. Üj oldaláról mutatkozik be Polner Zoltán Babonák, hiedelmek című ciklusának három versével. A novellák közül Zám Tibor Asszonykérés Sodomá- ban című írása gyakorol mély hatást az olvasóra mo­dern hangvételével, túlfűtöttségével. Kunszabó Ferenc ismét az ötvenes évekről szól éles kritikával Béka­ügetés című elbeszélésében. A novella szereplője is ugyanaz, mint a múlt számban olvasott elbeszélésé. A Békaügetés jobban megformált írás, mint az előző volt Munkások a szereplői Nagy Faddi Éva Életünket és vérünket? című keserű hangú elbeszélésének Nagy Faddi Éva ismét érzékeny tollú elbeszélőnek bizonyult. Érdekes kísérlet végül Lázár István A hiba című no­vellája a krimi irodalmiasítására. A Forrás 4. száma a már hagyományosnak számító képriportban mutatja be Erdei Ferenet és Bozsó Jánost. A fotók Tóth Sándort dicsérik, Goór Imre, Gál Far­kasról készített portrét, ezenkívül Pálfy Gusztáv szob­rát, Bozsó János. Tóth Menyhért és Michnai Andrea! képeit, grafikáit közli a Forrás legújabb száma. Egy mondatot még a tipográfiáról: küllemében, tördelésében, formai megoldásaiban is érezhető a For­ráson a törekvés a fokozatos megújulásra. Mester László Antalfy István: Tarts meg tiednek! Ha lemenőben van a nap, már szembe tudok nézni véle. Az ég alja, ha pirosul, szemem erősebb, mint a fénye. Messzire dobom a követ, csak gondolatom száll utána, nincsen iránta szeretet szívemben. Se bánat, se hála. De minden napom a tiéd, vagy így, vagy úgy, épp, mert szeretlek hazám, s a követ se dobom, hogy ne bántsalak. — Tarts meg tiednek! Zelk Zoltán: Törli a bút homlokáról öregeknek ifjú voltam, fiatalok közt öreg, nem is széna, nem is szalma volt a sorsom, de iörek. Ha fennhangon nem is mondták hallottam én, hogy „Mi fán termett ez?” és: „Ha nem kérik, minek húzza a cigány?” Nyirettyűmből vándorbot lett, hátamon a hegedű, nem. húztam én, mégis szólt a vidám is, meg keserű. így bolyongtam, vándoroltam, kótám lett a nagyvilág, rétek hátán, patak habján olvastam a muzsikát. Ezért volt, hogy fű ha biccent, ág ejtette levelét; hegedűm már tovább búgta ezt a hangjasincs zenét. Ezért éhét ha üvölté, fagyhalálát, farkas, eb: hegedűm is égre sírta véle ezt az éneket! Halkan, mint a füvek tánca, máskor vonított a húr — csoda-e ha ily cigánynak nem fizetett senki úr? Most, hogy éltem alkonyulna, hajnalodik a világ, törli a bút homlokáról, mint ablakról a homályt. Hegedűmről is letörli ezt a hosszú éjszakát? Ne szakadjon, jaj, ne motídjon húrja mégis jóéjszakát!

Next

/
Thumbnails
Contents