Petőfi Népe, 1969. június (24. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-26 / 145. szám

' »: bfáal 196S, fdinltts 2Ä. esífSrtőfi Tehenenként hétezer liter tej Az a kicsi pavilon... A Városföldi Állami Gaz­daságban — ahol az ország legnagyobb magyarbarna szarvasmarha állományát tenyésztik — bebizonyítot­ták, hogy van jövője az új telelő magyar szarvasmar­ha fajtának. A hármas kom­binációból kitenyésztett — a dán jersey, a svájci bronzderes, valamint a ma­gyartarka keresztezéséből származó — szarvasmarha­fajta beváltotta a hozzáfű­zött reményeket. A kívá­nalmaknak megfelelően örökítették a szülők külön­böző tulajdonságait. A ma­gyartarkánál jóval kisebb testűek, s hazai viszonylat­ban példátlan mennyiségű tejtermelésre képesek. A legkiválóbb egyedek — egy- egy laktáció alatt — több mint 7 ezer liter tejet ad­nak 5,2—5,5 százalékos tej­zsírral. A gazdaságosság szem­pontjából az állatok egyéb tulajdonságai is figyelemre méltóak. Létfenntartásuk­hoz — mivel kistestűek — 20—25 százalékkal kevesebb takarmány szükséges. Könnyebben ellenek, mint a magyartarkák, s ellen­állóbbak a betegségekkel szemben. Külön érdemük, Elképzelhetik, milyen méreg, ha az ember reg­gelizni akar, s miután szel a kenyérből, végképp el­megy az étvágya! Ez tör­tént velünk június 23-án, hétfőn, özvegy Nóti Mi- hályné magánkereskedő­nél vásárolt és a Forrás vagy a Klapka utcai sü­tödében készült (a bolto­sunk onnan szerzi be) ke­nyérben ugyanis különbö­ző szennyeződéseken kí­vül még néhány kukac is volt! Korábban a Bu- zsik-féle sütödéből szár­Szívesen látogatom a Nagykőrösi utcai divatáru boltot. Nagy választékban találni ott kalapot és ná- gyon szép női fehérneműt. Bakfislányom részére két­részes banlonfürdőruhát, magamnak egyrészes las- texfürdőruhát keresek áp­rilis óta. Az üzlet dolgo­zóinak válasza pedig min­dig ugyanaz: „Érdeklődjön a jövő héten,” Sok „jövő hét” elmúlt már, s még mindig nincs szerencsém. hogy kiválóan alkalmasak gépi fejésre. Az állattenyésztők eddig a hústermelés szempontjá­ból marasztalták el a kis testű, vékony csontú jószá­gokat. Ez a kedvezőtlen vé­lemény is „megdőlt”. An­nak ellenére, hogy ez eset­ben nem a hústermelés a cél — de mint végtermék­nek feltétlen jelentősége van a haszonszerzésnél — a gazdaság vezetői az álla­tok tulajdonságának érté­kelésekor ezt is figyelembe vették. Az eddigi tapasz­talatok szerint van piaca a hízott jerseyeknek. A hí­zott borjúkat az olaszok vá­sárolják, s ízletesebbnek ta­lálják a húsát a magyar­tarka szarvasmarháénál. Elszaporításukkal azon­ban elsősorban az olcsóbb, több tejtermelést szolgál­nák. Köztudott, hogy a je­lenleg köztenyésztésben le­vő magyartarka szarvas- marhák kisebb tejelőképes- ségűek, alacsonyabb tej zsír­tartalmúak. Még a legjobb tejhozamúak, a 3000—3200 litert adó tehenek is, a fo­gyasztói árnál drágábban termelik a tejet. A Városföldi Állami Gaz­daságban, ahol a tiszta jö­vedelem nagy részét a ma­gyarbarna szarvasmarha üzemág adja, továbbfej­lesztik a tehenészetet, s az állomány kialakítása után megkezdik a tenyészutódok nevelését. Ezt indokolja az is, hogy az utóbbi időben megnőtt a kereslet a kisle- henek iránt, számos társ­gazdaság és termelőszövet­kezet érdeklődik vevőként. A nagyüzemi tenyésztésen kívül, a szakemberek ja­vaslata szerint, a háztáji gazdaságok tehene is lehet­ne magyarbarna. Vetőmag­szemle A vetőmag-felügyelőség szakemberei megkezdték a nyári szemlét a mintegy 54 ezer holdnyi gabona- és ku- koricamag-termő földeken. Megállapították, hogy kitű­nően fejlődnek a kalászo­sok, s bőséges hozam vár­ható. Az eddigi tapasztala­tok szerint tiszták, gyomta- lanok a vetőmagtermő ga­bonaföldek. Az idén először, mintegy 13 ezer holdon a triticalet is szaporítják. Kár veszendőbe hagyni Négy év óta lakunk He- tényegyházán, ahol meg­vettünk egy lakást 400 négyszögöl területtel. Mel­lettünk van egy 5 holdas szőlő, melyet tulajdonosa j állítólag a helyi tsz-nek adott át. Tény azonban, j hogy senki nem néz felé-j je, nem munkálja. Éve­kig elhanyagolni kár ilyes­mit, mert elég sok gyü­mölcs ment veszendőbe és ez folytatódik, ha va­laki véget nem vet en­nek az állapotnak. Mi kértük a tsz-t, egy-két holdat százalékra munkál­nánk belőle, s a többire is lett volna vállalkozó. Azt mondták azonban, hogy akkor lépjünk be a tsz-be. Ezt nem tudjuk megtenni, hiszen a felsza­badulás óta ipari dolgo­zók vagyunk, de szép számmal vannak gyereke­ink, segítségükkel meg­csináltuk volna. Inkább hagyják tönkre menni. Kovács Józsefné Hetény egyháza, Űrihegy 120. A lapunkban olyannyi - szór megénekelt Csongrádi úti csárda — legendás knock out-ok színtere, szá­mos, szügybe mártott bics­ka szemtanúja — mondom, ez a betérő pénzverde való­sággal reprezentatív szalon, grill-bár ahhoz képest, amelyikről az alábbiakban dallani fogok. Található pedig a mi kricsmink, daj-daj-helyünk — vagy minek is nevezzem — a város egy kies helyén, a jobb sorsra érdemes, ózon­dús Műkert tőszomszédsá­gában. Busszal is könnye­dén megközelíthető, de hű­séges törzsvendégei jönnek ennél kevésbé korszerű közlekedési eszközökön: ke­rékpárral, gyalog, nem egy­szer négykézláb is. Szomjuhozók az árokparton Vajon mi az, ami ide vonz, a periférián díszel­gő „ital pavilonba”? (Mert így hirdeti a homlokzaton ékeskedő büszke felírás. Alatta rácsos kapu, mely szesz-szegény napokban, vagy záróra idején robusz­tus vaslakattal van bizto­sítva.) Bizonyára nem a környezet csábos varázsá­nak enged a szorítót szí­nig töltő törzsgárda, amely­nek egyedei már a nyitás előti negyedórákban a kör­nyező árokparton heverész- ve váriák a boldogító per­cet. Tudatosan szóltam „szorítóról”, mert a gyö­nyörök tanyája tulajdon­képp egy körülkerített tér­ségből áll, néhány talpon­álló pulttal tarkítva. Szük­ség esetén elférhet itt száz­százötven ember is. A csa­posnak más dolga sincs, minthogy az e célra rend­szeresített ablakon a meg­rendelt italokat kiadagol­ja. A fentebb számonkért vonzerőt feltétlenül az kell jelentse, hogy a krétá­val feltüntetett nyitvatar­tási idő (6-tól 10-ig, 4-től 8-ig) csupán írott malaszt. Ha fizetési, vagy egyéb rendkívüli világnap indo­kolja, a záróra 22—23 óráig is kitolódhat. Erről a kör­nyék lakói sokat regélhet­nének. Molesztálót zeneszónál Képzeljük el azt a ma­gasztos pillanatot, amikor 20—30 jótorkú és atmoszfé­rával már túltelített törzs­vendég egy fizetési napon megszállja eme kis grillt, vagy grillázst (ne lovagol­junk a szavakon). Hangász mindig akad, hisz elsőnek ott van az az élemedettebb korú ember, aki citerájából csal ki napestig édesbús zengzeteket, a népzenei fesztiválok hangulatába ringatva a környéknek Im­már a téboly küszöbén ál­ló lakosságát. Időnként azonban az ő művészi pro­dukciója néhány vonós népzenésszel is kiegészül. Több gondot a mindennapi kenyérre! Hiányos a fürdőruha-választék mazó mindennapit fo­gyasztottuk, amely igazán kifogástalan volt. Vajon nem minden sütöde ren­delkezik szitával? Felhá­borítónak tartom, hogy a legfontosabb élelmet ilyen felelőtlen gondatlansággal állítják elő! Fazekas Károly 1 Kecskemét, Kossuth körút 4. (Olvasónk panaszával együtt a terhelő bizonyítékot is el­juttatta szerkesztőségünknek. A megpanaszolt kenyeret a városi tanács vb kereskedelmi osztályához továbbítottuk. —• Szerk.) A bolt dolgozói elmond­ták, hogy a rendelést még március 12-én feladták, s nem tehetnek róla, hogy az árut nem szállítják le. Szeretném az illetékesek válaszát olvasni ez ügy­ben is, mint a fiú rövid­nadrágra vonatkozó jú­nius 10-i cikket. Jól tu­dom ugyanis, hogy az ille­tékesek segítenek a vá­sárlók igényének kielégíté­sében. Kovács Jánosné Kecskemét 1975-ig elkészült az Ikarus programja Nagyarányú műszaki fejlesztés előtt áll az Ikarusz Gyár. Számos, eddig már megkötött nemzetközi szerződés biztosítja, hogy a már eddig is népszerű Ikarusz-járművek a jövőben még keresettebbek «egyenek a hazai és a nemzetközi piaco­kon. A gyárnak már érvényes szerződése van Svédországgal és Ausztriával, ahonnan alvázakat és más járműalkatrészeket kap. A tervek szerint az Ikarusz 1975-re évi 12 ezer autóbuszt szándékozik építeni a jelenlegi ötezer-kettőszáz darabbal szem­ben. Képünkön: Autóbuszok a gyári végszereidében. (MTI-foto — Mező Sándor felv.) 37. PÉNTEK — Ébresztő, fiatalember! Hasára süt a nap! Tyihonov felnyitotta a szemét és mindjárt hunyo­rogni is kezdett az abla­kon beáradó vakító fény­től. Megdörgölte a szemét, megrázta a fejét. A padló alatt dübörög­tek a kerekek. Tyihonov élvezettel locsolta magára a hideg vizet, vörösre dör­gölte az arcát, megfésülkö- dött. „Nem ártana megbo­rotválkozni” — mondolta De nem volt nála a borot­va-felszerelés. Semmit sem hozott magával, nem volt Ideje hazamenni, egyene­sen a Petrovkáról indult az állomásra. A kocsikí­sérőnő csodálkozva meg is kérdezte: és a csomagja? Tyihonov elnevette ma­gát: — A ronda bőrönd a rossz ízlés jele. Inkább nél­külözöm. A kocsikísérőnő gyana­kodva mérte végig: — Harmadik fülke. Sztasz belépett, azonnal fel is mászott a helyére, s a villanymozdony füttye rövidesen egybeolvadt mély lélegzetével. Rajta kívül hárman utaz­tak a fülkében: egy köny­velő kinézésű öregember és egy fiatalasszony, nyolc­éves forma kislányával. A kislány meséskönyvet ol­vasott, ujjával kísérte a so­rokat, a mama horgolt. Az idős férfi egy vaskos könyvben búvárkodott, mi­közben időnként számokat vetett egy papírszalvétára és jelentőségteljesen bólo­gatott. Ezt a foglalatossá­gát csak percekre hagyta félbe, amikor híreket mon­dott a rádió. Tyihonov a sarokba hú­zódott és élvezettel kortyol­gatta az erős, kicsit füst- szagú teát. A kalauznő újra benyitott és kétkedve kérdezte: — Kekszet persze nem kér? Hogy valamelyest helyre­állítsa gyökeréig megtépá­zott tekintélyét, Tyihonov megkérdezte: —t Kaviáros szendvics nincs? — Nem tartunk — mond­ta szárazon az asszony. — Nagy kár. Jól jött vol­na. Hát akkor legyen keksz. Két csomaggal kérek. A nyolcéves formájú kis­lány most leengedte a ké­peskönyvet és Tyihonovra nézett szigorú szemeivel: — Bácsi, a konflis az ló? — Nem ló. Kocsi. Az idős férfi ajkához il­lesztette mutatóujját. — Csendet! A rádió híreket mondott. Ghanaban katonai puccs. A bácsi homlokára tolta szem­üvegét és gondterhelten mondta: — Hiába, még erős a vi­lágreakció. — Szörnyű — erősítette meg Sztasz és komolyan hozzátette: — Most szá­molja a megsemmisítéshez latba vehető tartalékokat? Az öreg elmosolyodott, a könyvre mutatott: — Ez egy nagy mű! Az idei vasúti kalauz. Kitűnő lehetőség a matematika gyakorlásához. Egy példa: hány vagon szükséges ah­hoz, hogy ötszáz tonna na­rancsot és ezer tonna fát szállítsunk. Murmanszktól Vlagyivosztokba? Na? — kérdezte diadalmasan. — Nagyon érdekes — bólintott Sztasz. A horgoló nő elmosolyodott. — Nézze meg — az öreg Tyihonov felé nyújtotta a könyvet. Tyihonov fellapozta a vaskos kis könyvet, ame­lyet mélynyomású térké­pek, részletes menetren­dek tettek változatossá. Sztasz egy térképnél ütöt­te fel a könyvet és majd­nem felkiáltott: — Ugye? — hunyorított az öreg. Sztasz szélsebesen lapoz­ni kezdett, majd visszatért az előbbi térképhez. Az ajtó kinyílt. — Tíz perc múlva Rov- nó — mondta a kocsikí- sérőnő. (Folytatjuk.) Akkor aztán az isten gyen irgalmas a Mártírok útján lakóknak, sőt járó-, kelőknek. A szesz ködén át a nőS formák még ingerlőbbekké válnak, s a tíz méterre lé­vő buszmegállónál le- vagy felszálló hölgyek bizony nem éppen ildomos meg­jegyzéseket, ajánlatokat kapnak. Mondjuk el azt is, hogy pavilonunktól 4—5 méter­re családi ház áll, amely­nek lakói — a környék népének meddő egyetérté­sétől kísérve — évek óta kilincselnek az illetékes fó­rumoknál a létesítmény megszüntetése, de legalább­is elfogadható helyzet te­remtése érdekében. Kerítésléc, mint harci eszköz Már az sem kellemes^ hogy a lakóépületbe szabad belátás nyílik a pavilon­ból. Ennél is kellemetle­nebb azonban a szinte na­pirenden lévő részeg áriá­zás, a zenészek szűnni nem akaró műsora, a röpködő trágár kifejezések és a nem ritkán érlelődő verekedé­sek. Ez utóbbi célra egyéb­ként gyakran felhasználják a környező házak léckeríté­seit is. Tudomásunk van arról, hogy már 1965-ben panasz ment a MESZÖV-höz» amelyre az volt a válasz» hogy „alapszabályban fog­lalt kötelesség a lakosság vendéglátóipari ellátása is. Ennek szellemében jártunk el, amikor létrehoztuk az előregyártott elemekből ál­ló italpavilont.” Egyidejű­leg ígéret született minden intézkedés megtételére, hogy a lakosság nyugalma ne legyen háborgatva. Arra is, hogy a nyitvatartási idő maximuma a 17 óra lesz. (Napjainkban jóformán ek­kor nyit!) Megígérte a MÉ­SZÖV, hogy figyelemmel kíséri a „megfelelő színvo­nalon történő üzemeltetést”» Naiv remények és zord való,,. Ennek három és fél éve. Egy évvel ezelőtt újabb ké­relmet intéztek a szenvedő lakók a megyei tanács ke­reskedelmi osztályához és újfent a MESZÖV-höz. A legutolsó „jelzés” a keres­kedelmi osztály 1968. jú­nius 13-i válasza: „betérő zenészek nem foglalkoztat­hatók, ittas egyének nem szolgálhatok ki”. Áttelepí­teni, vagy megszüntetni a pavilont nem lehet — mondja tovább a hivatalos irat, s annak a reményé­nek ad kifejezést, hogy „túlméretezett lárma és le- ittasodás” nem fog történ­ni. (Menjen ki valaki egy fizetési napon a Mártírok útja inkriminált helyére és ellenőrizze a decibel mér­tékét, és az illumináció fo­kát!) Ezek szerint legalább 4 éve családok nyugalma, bé­kessége van veszélyeztetve a környéken, a nők jó része pedig molesztálásnak kité­ve. Sok vihart látott hon­polgárnak tartom magam, de — becsületemre — sö­tétedés után nehezen me­részkednék ebbe a „kicsi pavilonba”! Nem vitás, hogy a ven­déglátó ipart fejleszteni kell. De így? Amikor egy­re több szó esik kisvendég­lőkről, kulturált szórakozó­helyekről, muszáj egy ilyen P. Howard-i környezetben, sok-sok békés polgár rová­sára teljesíteni a tervet? _ —a —r

Next

/
Thumbnails
Contents