Petőfi Népe, 1968. augusztus (23. évfolyam, 179-204. szám)

1968-08-25 / 199. szám

Köszöntő II. kecskeméti népzenei találkozó, 1968 Esztendeje a kezdemé- nem cseng-e idegenül fű- kát énekel kitűnően, nyezők kíváncsian várták: lünknek az ősi dallamvi- Szarkásban az öreg Nagy hogyan fogadja a kulturá- lág. bácsi remek rigmusokat lis közvélemény és maguk . , ... mond lakodalmakon és az énekesek, zenészek a . , népzenei találkozót Az J^rr^nab ^i_| De már az első alka- azóta újból, társas összejöveteleken, A sort * •. • nem sokat ér, ha ma­gunknak dalolunk, szebb, ha ketten összedalolnak. Aztán mind többen, szá­zan, ezren, míg megszólal a nagy Harmónia, amiben mind egyek lehetünk.” tgr álmodta Kodály Zoltán, Kecskemét nagy szü­lötte, s ilyen szellemben szolgálta egész életével a magyar zene ügyét. A kecskeméti népzenei találkozót nem a színpadi pompa, nem a fesztiválok tömegmozgása, hanem ba­ráti közvetlenség, a közös nyelven szóló, mégis ezer­arcú dalban való feloldódás jellemzi. Az összejövetel aktív résztvevői (szereplői) nemcsak Kecskemét környékét, hanem az ország más tájait is képviselik. Egyszerű emberek, akik nem színpadi „műsort” hoznak magukkal, hanem mindennapi éle­tük tartozékát, az élő zened hagyományt szólaltatják meg — énekhangon, citerán, furulyán, tekerőn, du­dán ... Többnyire idős emberek; olyan világ megrit­kult képviselői, amelyben a civilizáció kényelmes esz­közei nem hozták házhoz a legújabb zenei divatokat. De tudjuk, hogy a legmodernebb zenei divatok is a hagyományból táplálkoznak, onnan szívják az erőt, felfrissülést. A múltnak mindig van tanulságos mon­danivalója a jelen és a jövő számára. Van-e közért­hetőbb, szórakoztatóbb és elevenebb módja évszáza­dokkal és messzi tájakkal való közlekedésnek, mint a népdal népzene hangja? Sárosi Bálint Szeretni és tisztelni a szépet ■*" a félegyháziak a Magyar A falon Éber S&ndor teí*- iránt akár évtizedekkel e»- Egy másik darab, a 80 Rádió műsoraiban, menye. Báldy Flórának előtt, van-e létjogosultsága éves, ugyancsak herceg- inként« «»B-ítőtársak is —IT, —TT“, “t“-, anyai nagybácsija volt a a népművészet termékei- szántói terítő arannyal ,,, , gos találkozó alkalmával, neves festő. Művészcsalád, nefc? Praktikusságra, ízlés- ékes. Emdtt piros-fehér ^fgodí5k, ugy szol»ala---------az elmúlt hónapokban e rről árulkodik itt minden re sokait adó esztétikánk hímzéses székely pároavég ,tába' Polyak Ferenc mat- szerzett tapasztalatokra is bútordarab és a rajtuk sze- mit szél vajon ezekhez az kelleti magát. Bukovinai ko1 lakos, jeles faragó, hivatkozva indokolt re­rényen megbúvó apró-na- alkotásokhoz? , ■- - ", meg úiból bebizonvoso- oKjí ° sokáig folyta that­esemenyt nagy eiokeszule- P?* hoiv^ volt a nánk- Sok-sok feltáratlan tek vezették be. felkarol- S^z& A rész- érték ^‘őzik még isme- ta a szép ügyet a városi VeVr>k t/bbsése íev hó- retlenül és reméljük, hogy tanács, a Népművelési cV^zotf ^vőrf ís ^íssm- M alkalom, a lehetőség Si a.fu- jövünk! Jónéhányan le- előbb-utóbb kicsalogatja nőtanács is. De ez volt az vélben is kifejezték elis- maj va amennyit első ilyen nagyszabású mérésükét Ám énnél is A Király Ilus emlekki- seregszemle, s mint min- fontosabb, hogy többek állítás sem csupán bemu- den új esetében, itt is két- folyamatosan beszámol- tato, hanem ilyen felfede- séges volt a siker. Annál nak azóta terveikről, el- zó alkalom is egyúttal. A is inkább, mert nem tud- mesélik, mikent hasznosa- bíráló bizottság rutinos hattuk, hogy korunkban, to.ttak a , fefztl.wal. .,tanu 7 aFai valosa®;al *lai?al- amikor bőséggel árad rá- ak’ a™lko1; válogatás koz­..mm . . , _ számon tartják törekvései- ben a kecskeméti szarma­dióból, televízióból és a Kósa Klári munkái szórakozóhelyeken a kony. kerültek elébük. A jelen­nyuzene, vajon erti-e meg Néhány szólista és Jeg Mezőtúron dolgozó a közönség a nép zenéjét, egy.“Jte^ien kecskeméti lány , alkotó­először méltó elismerést. saiI?ak .elso.. n.yilva"os .íf‘ Igy a fővárosi szakembe- mutatója örömmel tölti fteUektetellyÍa Ö «kT“Ä ^ lSIere».„ «erei»!»* ' ,a-' gyünk rá. Most, a második orszá­gyobb kézimunkáik. — Az igazi népművészei feltárása és alkalmazása: ez a célom. Ezért gyűjtök, ezért dolgozom. Nagyba- racslkán például nemrégi­ben népi takácsok szakkö­re kezdte meg a szövést Szedlacsek István mester vezetésével. A padlásokon még vagy 50—60 szövőszék rejtőzik. Tízet beállítottunk a művelődési házba... Egyszóval: Báldy Fló­ra bajai lakása valóságon kincstára a délszláv — ibu- nyevác és eokác — asszo- nyofc-lányofk dús fantáziá­jából kisarjadt, fürge ke­zük által életre hívott gyö­nyörűségeknek. — Nem vagyok én úttö­rő ezen a téren — szabad­kozik a végtelenül szerény nyugdíjas tanítónő. — Édes­apám útját járom, ö — Beíosits Bálint, a bajai ta­nítóképző intézet egykori igazgatója — messze meg­előzve korát, összegyűjtötte és tudományos rendszerbe foglalta a Délvidéken élő magyarok és bunyevácók néprajzát. Tőle tanultam szeretni és tisztelni ennék a népnek alkotásait. Báldy Flóra megyénk dí­szítőművész szakköreinek szakreferense. ötvenne tehető Bács-Kis- kunban a díszítőművész szakkörök száma, de leg­alább ugyanennyi szabó­varró kör is dolgozik a té­li hónapokban. Sokan van­nak a szépet ismerő, szere­tő és a szépre nevelő szak­körvezetők, lelkes népmű­velők, akik nagy szeretet­tel foglalkoznak a hímző, varró népművészet hagyo­mányainak felélesztésével. A maguk tudását állandóan fejlesztve, áldozatos mun­kával maguk köré gyűjtik a községek-falvak asszo- nyait-lányait. Az utóbbi évtizedek fo­lyamán — természetes fo­lyamat ez — mindenfelé háttérbe szorultak a népi vi- Stfletek. a finomművű kézi­munkák. De a népművelési jflfogram országosan is elő­térbe helyezte a díszítőmű­vész szakkörök megszerve­zését és ezáltal a hagyo­mányos népi művészet fel­élesztését. Rohanó korunkban, a szputnyikok korában, ami­kor lakásunk és öltözködé­slink is merőben más már, székelyek * ~hoz ták"" gíik- egymaga négy kitűnő mu- ménykedéssel _ írhatjuk, kai és mostanában újítót- zsikusra hívta fel a ren- hogy n^muveszetunk to- ták tel. dezőség figyelmét. Ki gon- vabbi fejlodesehez a na­dolta, hogy Kecskeméten pókban befejeződött Duna Mert már Ismét készül- m£g játszani valaki menti Folklór Fesztiválhoz nefe ezek a csodálatos szép köcsögdudán? A matkói és az őszi szüreti ünnep­kincsek. Báldy Flóra min- Hürkecz Mihály időnként séghez hasonlóan, a kecs- den akadályt lekűzdo lel— ma is ezzel szórakoztatja kemeti fesztivál is jelen— kesedése is éleszti a díszí- baráti társaságát. Tánczos tékenyen hozzájárul, tőművész szakköröket. Péter bugaci pásztomótá- H. N. A vadkörtefa varázslója Kapóra jön a kérdés, hi­szen Báldy Flóra éppen most jött haza Kecskemét­ről, ahol a Király Ilus nép­művész emlékére rendezett „Népművészet a modern lakásban” című kiállítás anyagának válogatáséiban tevékenykedett. — Nem lehet erre rö­viden válaszolni. De any- nyit hadd mondjak el: nem tapaisztalható-e vajon szű- kebb körünkben, de orszá­gos és világviszonylatban is az érdeklődés a régi né­pi holmik iránt? Ki gon­dolta volna, hogy egy-egy látszólag értéktelen má­zas kancsó a lakások fő díszévé válik? Vagy tessék csak megfigyelni a divat- bemutatókon: egyre több a népi motívum ruháinkon. Nos, hogy erre a kérdésre az érdeklődő választ kap­hasson, ajánlom, nézze meg a kecskeméti kiállítást. Ott választ kap: igenis össze­fér a népi művészet alko­tása a korszerű lakásberen­dezéssel és remekül kiegé­szíti azt. Éppígy az öltöz­ködésben is. Nincs mesz- sze az iejő. ami kor a mai­nál sokszorta több népmű­vészeti holmit alkalmazunk majd életünkben. Kinyitja a sublót fiókját. Garmadában a sok-sok nagy értékű kézimunka. Ál­modni sem lehetne szeb­bet, mint a szeremlei szőt­tes, a sárközi ingujj, vagy a hercegszántói — fehér alapon fehér és aranyhím­zés. Különös hangszer a te­kerő vagy nyenyere; so­kan csak hírből ismerik, ám talán még úgy se. Hon- nét ered? Mi a történel­mi sorsa? Már a X. században ol­vashatunk róla, első raj­zos ábrázolása a XII. szá­zadból való. Nyugati ere­detű hangszer, nevével kó­dexekben találkozunk elő­ször. Franciaországban a XVIII. században királyi udvarok kedvelt hangsze­re, hangversenyeken vir­tuózok muzsikáltak rajta zenekari kísérettel. Aztán lehanyatlik a híre. A XIX. században már csak kol­dusok, vándorok segítője, vele járják az országot. Nálunk ekkor a szétszórt tanyavilágnak úgyszólván egyetlen zeneszerszáma Az utóbbi évtizedekben már teljesen elfeledkeztek erről a furcsa, nyekergő, brummogó, egész zenekart pótoló szerszámról. Akadt azonban egy parasztem­ber, aki vállalkozott az érdemtelenül feledésre ítélt érdekes muzsika fel­támasztására. Magyénikbeli, tiszaújfa- lui ez az emiber: Bársony Mihály. Olajfák-ölelte kis tanyában lakik a falutól olyan messze, hogy a gép­kocsi is félve merészke­dik be a gidres-gödrös úton. — Mikor kezdte? — Már gyermekkorom­ban. Apám fúró-faragó ember volt, tőle tanultam De az igazi, az a második háború után kezdődött Azóta csináltam vagy hu szat. Keletje van ám, nem győzök eleget csinálni. — Miből készül? — Legnagyobb része vadkörtefából. De csak a nagyon száraz fa jó neki. Persze, más fa is szük­séges. A tanyán élő egyszerű parasztembernek bámula­tos érzéke van a zene és hangszer iránt. Egyrészt a technikai készsége hök­kenti meg az embert, ami­kor a hangszer 90 darab­ból álló alkatrészeit ki­esztergálja a különféle fajta és más-más hőfokon szárított vadkörtefa, fenyő, fűz és ki tudja hányféle fából. Másrészt pedig any - nyira finom a zenei érzé­ke, hogy a felhangoláshoz általa használt normál A- bangot megszólaltató sí­pot is maga esztergálta. Keményfából, a saját kis esztergapadján. Bársony Mihályt, a vad­körtefa varázslóját, aki a kecskeméti II. népzenei találkozón is bemutatja tudományát, alkotmányunk ünnepén a művelődésügyi miniszter a Népművészet mestere címmel tüntette ki. Az oldalt összeállította: Balogh József. A kun tánc mestere A kicsi kunszentmiklósi ház konyhájában ' egysze­rű fakeretben „Házi ál­dás”. Hatvan éve farag­hatta Szappanos Lukács, a kis ház gazdája a kép keretét. Már akkor is fúrt- faragott, barkácsolt, mint mostanában. Nincs a por­tán egy eldugott szeglet, amelyben ne lehetne Ügyes keze nyomát fellel­ni. Mert nemcsak a tán­cos lába ügyes Lukács bá­csinak, hanem a keze is. Ám mostanában ismét a lábairól van szó, ezen a nyáron számos alkalom ke­rekedik rá, hogy a kisku­nok veterán tánccsoportja látássá magát. Néhány napja a kalocsai szabad­téri színpadon ropták a süvegest, a törököst és a söprűtáncot — a közönség paprikapirosra tapsolta a tenyerét. Az övékhez fog­ható siker talán nem is akadt. Most a kecskeméti 11. népzenei találkozóra is meghívták Lukács bácsit. Szeptemberben pedig a kecskeméti szüreti napo­lt: r. 'i a stadion gyepén jár­ják majd ezek a fárad­hatatlan öregek a táncot. — Nem fárad el, Lu­kács bácsi? Huncutul mosolyog a bajsza alatt. — Azt nem szabad. Ki táncolna másképp. Vagy a fiatalokra számíthatunk? Fájó kérdés. Hányszor elmondta már Lukács bá­csi! Milyen jó volna, ha most már ö gyönyörköd­hetne a fiatalok táncai­ban, hiszen ennek a vi­déknek olyan mérhetetlen koreográfiái kincse van, hogy halálos vétek azt ve­szendőben hagyni! Ha összeverődne egy csoport, a nyolcvankét éves Lukács bácsi, a Nép­művészet mestere is szí­vesen foglalkozna velük. De van-e, akad-e, aki kéz­be vegye? Aki kuntáncra buzdítsa a fiatalok lábát? Talán nem is ott a hiba, hogy fiatalok nem akad­nának. Hány népi együt­tesben táncolnak a fiata­lok ősrégi téncokat. Nem a húzódozással van tehát baj — így véli ezt Lukács bá­csi is —, hanem inkább a szervezéssel. Pedig Kun- szentmiklóson egyre több az üzem, ahol sok a tán­coslábú fiú-lány. Nem emlékszik, mióta táncol Lukács bácsi. Azt mondja: mióta lélegezni tud. És addig, amíg léle­gezni tud. Reméljük, még nagyon sokáig.,;

Next

/
Thumbnails
Contents