Petőfi Népe, 1968. május (23. évfolyam, 101-126. szám)
1968-05-15 / 112. szám
4. oldal 1968. május IS, szerda WJtt* lit Mjt¥f M Fehér-tói nagy yásárok á régi híres vásárok lebonyolításához szükséges tágas, szabad teret, ahol egykor ezek az országra szóló vásárok lezajlottak, ma már hiába keressük. A Fehér-tó még megvan. Náddal szegett kerek medrében hol több, hol kevesebb a víz. Nyaranta meglehetős hangos a Fehér-tó menti erdő! Üttörőpajtások verik fel a csendjét. De mi ez mindahhoz képest, amilyen élet járta itt akkor, amikor a török osztotta a parancsot a magyarnak! Azokban az ánti időkben elébb a tatár dúlta föl az országot. Falvak néptelenedtek el. Nem volt bátorsá- gos a határban a munka! A lábon álló gabonában igen sokszor kárt tettek a portyázó harcosok. Kóborló török lovas, bujdosó kuruc, német kézre került végvárból kereket oldott katona, egyikük se szántott-vetett, csak vitte a készet. A csavaros eszű kecskemétiek rájöttek, hogy hasznosabb nem lábon álló, hanem a lábát jövésmenésre használó jószággal foglalkozni. A zért annyi volt a marhájuk, lormk, hogy alig ” tudták számontartani. Legelő kellett. Befogadták hát az elpusztult falvak menekült lakosságát Volt határukból meg legelőt csináltak. Akkoriban Kecskemét határa vagy ötszázezer hold volt, mai mértékkel közel háromezer négyzetkilométer. Tízezrével volt számosállatja nem egy kecskeméti gazdának. Megtörtént, hogy amikor téli takarmányozásra, istállóba, karámba terelték a jószágot, a Simon—dudáskor elszámoló számadó a maga ötven-hatvan marháját a gazdájáé közé hajtotta. Nem vette észre a gazda, hogy ennyivel több a téli evő. Tavasszal aztán a számadó vitte a maga jussát... Ez nem ment mindig simán. A tanácsi bíróságnak kellett igazságot tennie, ha a gazda nem akarta kiadni a sajátjaként teleltetett idegen jószágot. É rtékesíteni is kellett a jószágot. A szállítást megkönnyítette, hogy az áru a maga lábán szállította magát. Hetekbe került, míg elérték a nyugati, vagy keleti piacokfLt. Piac volt bőven. Háborúzott a burkus, a tálián, a török, a tatár. Hadiszállítóként tol- lasodhatott, aki ügyes volt. A tudomány, de a szépirodalom is tőzséreknek nevezi ennek a kornak kupeckedőit. Különösen nagy hírűk volt a kecskeméti tőzséreknek. Az 6 munkaterületük volt a Fehér-tó melletti nagy vásártér. Néha több tízezer marha taposta porosra a tó környékét. A tőzsérek itt alkudoztak a gazdákkal. Ha azután egymás tenyerébe csaptak, a tőzsér parancsára előálltak a hajcsárok és terelték az önmozgó portékát el Nürnbergig, vagy akár Sztambulig, ahogy akkor a török császár székvárosát tisztelték. Az értékes szállítmány a portyára indult fegyvereseket erősen csábította. De a kecskeméti tőzsér megkontrázta ezt a veszedelmet is. Szerzett pecsétes védlevelet, a magyar királlyal egy bőrbe bújt német császártól, selyemtokba hengerített fermánt a török szultántól, kutyabőrös parancsot a Füleken élő földesúrtól és még ki tudja kitől nem. Mikor aztán szemtől szembe kerültek valamelyik lovas társasággal, elővették azt a dokumentumot, amelyik éppen annak a gazdájától való volt, tehát turbánosöknák a török, vasas németeknek a német császárét és így tovább, kinek mi illett, mert a dokumenti pecsétnek akkor is varázsereje volt. A fehér-tói vásár nemcsak ennyiből állt. Ahol annyi pénzes ember jön össze, ott egyéb vándormadarak is szálldosnak. A jószág nem járta téreken sátrakat ütöttek a cigánypecsenye-, kalbászsütők, a cipóáruló menyecskék, bormérők, mézeskalácsosok. De jó vásárt reméltek a csizmadiák, szabók, subakészítők, kalaposok, kucsmavarrók, gyolcsot áruló tótok, játékárusok, ahogy az vásárokon szokott lenni. De az árusokon kívül legyeskedtek ott másféle pénzvadászok is: csepürágók, muzsikusok, jövendőmondók, sőt táncosnők is. Csak úgy súgva mondom — hogy a tizenhat éven aluliak ne hallják —, hogy a táncosnőket egyes források, nem éppen hitelesek, pajkos lányoknak, vagy cifra lányoknak is nevezik. Hogy miért, nem firtatom, meg aztán ki annak ma már a tudója. Hiszen idestova majdnem száz esztendeje lesz, hogy a tudós Hornyik János még a maga szemével láthatta a híres fehér-tói vásárt! A motoros vonat nagyot kanyarodik az erd6 szélén és a tó partján. Háromszáz, száz — sokat mondok — alig néhány év alatt mennyit változott erre is a világi Nincs már meg az állomás melletti kis vendéglő sem. Régebben talán csárda volt. Az utolsó vendéglőstől bort maligand fok szerint lehetett rendelni. Ha tizenhat ma- ligandosat kért a vendég, ott termett a gazda. — Igenis, kéremalássan! — kék kötényével letörölte az asztalt és letett rá egy kétliteres csatos üveget. — Csak egy litert kértem! — szabadkozott a delikvens. — Igen, de tizenhat ma- ligandosat. Egy liter nyolc maligand, két liter tizenhat maligand! KA it tehetett a vendég! lel Kétszer nyolc, azaz tizenhat maliganddal álmodta vissza a régi fehértói vásárokat, de azt a fejlett mezőgazdasági kultúrát, ami ma van a Fehér-tó körül, bajosan merte volna megálmodni! Joós Ferenc Jó mulatóst, ©S! Ezzel a címmel hozza forgalomba a MOKÉP a Pannónia Filmstúdió hét rajz- és bábfilmből álló, egyórás összeállítását Az elgondolkodtató, mulattató és képzőművészeti élményt egyaránt tartalmazó műsort csütörtök—péntek—szombaton 19 órai kezdettel mutatja be a kecskeméti Árpád mozi. Előtte 17 és utána 20 órakor Stan és Pan-filmet játszik a mozi, és így a közbeeső időben mindkét előadás közönsége megtekintheti a ritkaságszámba menő rajzfilmcsokrot Titkos szeszfőzdék Kiskőröst és környékét úgy ismerik az emberek, mint a bor. a szesz hazáját. Arról azonban már kevesebben tudnak, hogy éppen ezen a vidéken ez év első négy hónapjában, 74 tilos pálinkafőző készüléket 856 hektoliterfok pálinkát foglaltak le a Vám- és Pénzügyőrség kiskőrösi szakaszának dolgozói. Ez a két szám akkor mond igazán sokat ha figyelembe vesszük, hogy ezzel a szesz- mennyiséggel összesen 136 960 forint szeszadót vontak el a népgazdaságtól. A modem alkimisták leleplezése — akik valójában arannyal felérő ezreseket fortyogtatnak bűzös, egészségtelen üstjeikben — nem könnyű, s nem is veszélytelen feladat Aki rosszul időzített Késő este Bocsa határában, a hepehupás homobúton, leoltott lámpákkal zötyögött az oldalkocsis motorkerékpár. A második kerület 176. számú tanya udvarában csend honolt de a kamrából kiszűrődő széles fénypászta jelezte, hogy Farkas Mihá- lyék nem alszanak. A kamra közepén 200 literes, kimustrált benzines hordóban, rotyogott a cefre. A gazda megdöbbentőn nézett hívatlan látogatóira, a pénzügyőrökre. — De hiszen délután járta kerre — motyogta hitetlenkedve. — Rosszul ismeri a menetrendet — válaszolta a járőrparancsnok. Tagadásnak nem sok értelme volt. A készüléket, a cefrét lefoglalták a tanyavilág legmódosabb emberétől ... HQfőcső a tükör mögött Kecel, késő délután. Egy fekete Opel Record csomagtartóját vizsgálgatják a pénzügyőrök. A gépkocsi gazdájáról látszik, hogy nem kezdő, hiszen a tíz-húszliteres műanyag kannákban száz liter bor, s 80 liter pálinka kotyog. Kelemen László Hódmezővásárhelyről azt próbálta bizonygatni, hogy nem itt, hanem Dorozsmán vásárolta az italt. Később aztán kibökte, hogy a pálinkát Herczeg Istvánnétól vette, kétezer forinért. Az Üj utca 3. szám alatti lakásban modern bútorok, rend és tisztaság. Rövidesen előkerül a rekamlé fiókjából a szeszlepárló, a toalett-tükör mögül a hűtőcső. A kamrából a rozsdás, 70 literes bogrács, s a lavórból készült üstsisak. Herczegné visszaadja a kétezer forintot Kelemennek, a pálinka, a készülék a pénzügyőrségre kerül, Hercegnének csupán a büntetés marad... A nádas mélyén Akasztó határában, Döb- rögecen van egy nádas. A féllábszárig érő tocsogókon átvergődő pénzügyőrök, azonban nem nádirigófész- ket. hanem pálinkafőzőket kerestek. S nem is eredménytelenül. Az egyik domb aljában, amely mellett az árokban összegyűlt a víz, nagy munkában találták Gombár Istvánt és társait. Kádak, hordók között, a főhelyen, üzemben volt a cukorból, borseprőből. élesztőből, s esővízből pálinkát készítő főzőkészülék. A nád mögül kibukkanó pénzügyőr láttán. Gombár István egy hektós hordót hirtelen a vízbe lökött. Nem volt szerencséje, mert egy csepp sem folyt ki a 77 liter pálinkából, sőt a kádakban is megmaradt a 25 hektoliter cefre... A példákat lehetne _ tovább sorolni, a stafirung- ját pálinkafőzéssel megszerző Dedák Zsuzsannával, a nádasok, erdők mélyén piszkos vízből, rozsdás üstökben, egészségre ártalmas zugpálinJcafőzSk neveivel. Sok van belőlük, s azokból is, akik értékesítik, elfogyasztják. Szerencsére a Vám- és Pénzügyőrség dolgozói résen vannak, leleplezik, elfogják ezeket a modern alkimistákat, akik a családok, gyermekek elől keselyű- karmokkal ragadják el, a nehezen szerzett pénzt. Jogos a kérés tehát, segítsük a Vám- és Pénzügyőrség munkáját. Gémes Gábor A Vörös Csillag Traktorgyár gyártmányai A Vörös Csillag Traktorgyár az idén is bemutatja termékeit a Budapesti Nemzetközi Vásáron. A gyártmányokat az Autó- és Traktoripari pavilon. előtt állítják ld. Tekintse meg a DUTRA-gépeket, mert a korszerű mezőgazdaság nélkülözhetetlen erőgépei. Bemutatjuk a gyár termékeit. önrakodó dömper Mindennemű ömlesztett anyag gyorsrakodására és szállítására alkalmas és ezért a nehéz munkák elvégzését gazdaságosabbá teszi. Rendkívüli előnye, hogy a vezető — tehát egy fő — a rakodás és ürítés munkáját egyedül elvégzi, üzemeltetése tehát rendkívül gazdaságos. A rakodóberendezés hidraulikusan működtetett, kettős kormány- és pedálszerkezete, valamint 180 fokkal elfordítható vezetőülése a vezető részére kényelmes, biztonságos üzemeltetést nyújt rakodásnál, szállításnál és ürítésnél egyaránt. Alkalmazásával nemcsak a mezőgazdaságban takarítható meg sok munkaidő, hanem a gép igen eredményesen alkalmazható külszíni fejtésnél, az építőiparban nagy földtömegek mozgatásánál pl.: csatorna, út, gát, híd, vasút stb. építésénél és más szűk rakodótéren történő üzemeltetésénél is. A gép erős felépítése biztosítja a hosszú hiba- és javításmentes üzemelést. A rakodószerkezet nagyobb terhelése miatt a hátsó gumiabroncsok teherbírása nagyobb, mint a normál dömpereknél. Motorja Csepel Du 413,47 négyütemű, előkamrás, vízhűtésű Diesel-motor. Rakodási adatok: rakodókanál űrtartalma: 0,45 köbméter, a kanál emelési ideje 8—12 mp, emelhető hasznos teher: 750 kg, billenőtartály rakodási Ideje: 3—6 perc. Forgórakodó ,,B’ A legkülönbözőbb munkaterületeken alkalmazható nehéz rakodási munkák elvégzésére* Mezőgazdasági munkáknál különösen trágyarakás, szénarakás gépesítésénél jelent óriási segítséget. Megfelelő szerszámegység felszerelésével mindennemű ömlesztett anyag rakodását Is el lehet a géppel végezni. Használható mint emelődaru és csatornaépítésnél, mint árokásó. Erdőgazdaságokban alkalmazható rönkrakodásra, de ezenkívül bevált dömperek, tehergépkocsik vasúti szerelvények rakodásánál is. Nagy előnye, hogy Jól lehet használni gyakran változó munkahelyen és szűk rakodó területen. A mezőgazdaságban történő felhasználása mellett teherpályaudvarokon, bányákban, Ipartelepeken, építkezéseknél és általában nagy földmozgatási kívánó munkáknál szinte nélkülözhetetlen. A legnehezebb terepen, bármilyen burkolatú úton üzemeltethető. A gém forgatása olajmotor segítségével történik. A gém emelését, valamint a gémre szerelhető különböző munkaeszközök működtetését nagynyomású — kettősműködésű munkahengerek végzik. A gémtoldat mozgatására, illetőleg a munkaeszközök működtetésére szolgáló munkahengernek • gémre való kihelyezésével a szerkezet egyszerűbb, növekedett az üzembiztonság, s ezáltal a teljesítmény. Az új kialakítású gép zárt keresztmetszetű és megfelelő szilárdságú. A hidraulika hengernek a gémre való kihelyezésével megszűnt ugyan a munkaeszközök paralellvezeté- se, ez azonban nem jelent hátrányt, mert annál a kevés munkaeszköznél, ahol para- lellvezetés kívánatos, a megrendelő külön kívánságára —, a felső munkahengernek a gém mögé helyezése és megfelelő rudazat segítségével a paralellvezetés biztosítható. — Motorja Csepel Du 413,47 négyütemű, előkamrás, vízhűtésű Diesel-motor. Üzemeltetési adatok: Gém elforgatás! szög 270 fok, gém 180 fokos elforgatás kb. 4 mp, gémemelési idő kb. 5 mp, névleges emelőképesség pótgémmel 800 kg, pótgém nélkül 1000 kg, árokásó egyórás teljesítmény 80 cm mély, 60 cm széles ároknál kb. 36 fm, 17,3 köbméter, munkaeszközök átszerelési ideje kb. 10 perc 2 fő szerelővel, 3491 JELEK HOLDRÓL HORST MULLER fonlantiltus regényt nyomon írta CS. HORVATH TIBOR, rojtollo SEBŐK IMRE Uj6U< H4U4N4S... Sh£DP4H0- V4L4NOL 44 ÉPÜLETBEN MOST ,NV0MJ4 LE 4£ 4 DÓB'LL ENTVÚT. -4 POBB4N4S DC !£J€T.AZONBAN H/4B4 L£ST£. 4 *<DN4ZYN4K SIMULT ÉLV4ÜN/4 4 V£Z£T£K£T. ÉPP 4Z UTOLSÓ PHL4N4TB4N. Al ÉPÜLETET KÖPULZ4PT4 4 M/U04. EBBEN SHEPP4KD BIZTOS l/C'-’’ JUTH4T M4SKÉNT 4L‘ DÓ NÓ> L 4TT4N M£arOK4MiOTT MÉNTŐ'O'TLCT. ___ __CJ4. L,___ V OLT. CSELLEL 74L4M A7----- “ ELŐTTE ELH4L44 *y4b4N 4