Petőfi Népe, 1967. december (22. évfolyam, 284-308. szám)
1967-12-20 / 300. szám
M6T december 20. szerda 5. oldal Szabadegyetemek, tsz-akadémiák, neves előadók Mire készül a TIT a téli évadban? Fényező Mézesbábok a múzeumokban Megyénkben is munkába lendült az ismeretterjesztő apparátus, mindenütt megkezdték már a szabadegyetemeket, az akadémiákat. Érdemes röviden áttekinteni, milyen programot készített a TIT az idei szezonra? Ebben az évadban is nagy gondot fordítanak az ismeret- terjesztés legmagasabb szintű formájára, a szabadegyetemrt. A megyeszékhelyen és valamennyi járá=ban számos változatával találkoztunk. A programok kialakítását a legtöbb eseti DECEMBER 16-ÄN világszerte a háromnegyed éve elhunyt nagy zeneszerzőre. Kodály Zoltánra emlékeztek. 80. születésnapján még ő leplezte le Katona József szobrát, a szülővárosában tiszteletére rendezett hangverseny előtt. Most, öt évvel később már az ő emlékét hirdető tábla leleplezésére gyűltek össze tisztelői. A több napos programnak, mellyel Kecskemét nagy fiának eleven emléke iránti kegyeletes tiszteletét rója le, kimagasló eseménye volt a budapesti Leővey Klára Gimnázium lánykórusának hangversenye a városi művelődési ház hangversenytermében. Az énekkar Andor Ilonának, a kitűnő pedagógusnak és karvezetőnek keze alatt elévülhetetlen érdemeket szerzett az ifjúsági kórusmozgalomban, ezen belül is főleg Bartók és Kodály műveinek előadásával, terjesztésével itthon és külföldön egyaránt. Szinte hihetetlen, hogy egy iskolai kórus, melynek ösz- szetétele — jellegéből adódóan — évről évre változik, műsorán tudja tartani a két nagy mester csaknem valamennyi egy- neműkari művét. A szombat esti hangversenyen például Kodály 15 kórusműve hangzott el, valamennyi az életmű jelentős darabja, köztük olyan nagyszabású kompozíció, mint a Pünkösdölő, és olyan ritkán megszólaló, szuggesztív alkotás, mint a Semmit ne bánkódjál. Érdekessége volt a koncertnek, hogy a nyitó számtól eltekintve keletkezésük kronologikus sorrendjében hangzottak el a művek az 1923-as Hegyi éiszakák I. darabjától az 1958-ban Shakespeare eredeti szövegére írt Fancy-ig, melyet éppen Andor Ilona mutatott be kórusával Angliában először, majd itthon is. Az így felsorakozott művek magyar nép- és gyermekdalok, játékos mondókák. ősi finn dallam feldolgozásai, olasz szövegű archizáló hangvételű madrigálok és szöveg nélküli, imp- resszionisztikus színekben gazdag kompozíció, reformáció-korabeli népének-feldolgozás és egyházi latin szöveg megzenésítése. ebből a változatosságból azonban a teljes életmű képe bontakozott ki előttünk, azé az életműé, mely a sokféleségben is a közös, ősi élményt kereste és találta meg. Innen származik Kodá’v vokális zenéiének egységes hangia, mely nem csupán stiláns, hanem elsősorban tartalmi sajátosság egyszersmind term"zetes frissesége. vitalitása, lendü’ete. s nem utolsósorban aktuabtása is. A KÓRUS JELLEMZŐJE a biztos szólamtudácon, tiszta internáláson kívül elsősorban az az egyéni ha'inzá<'kultura. mely megkülönbözteti bármelyik haben erősen befolyásolta az újévkor bevezetésre kerülő új gazdasági irányítási rendszer. Különösen a mezőgazdasági ismeretterjesztésben érezhető, hogy a TIT a fogalmait világos tisztázására, közérthető megmagyarázására készül fel. A megyeszékhelyein hat szabadegyetemi előadássorozat hangzik el az idén: irodalmi, művészeti, földrajzi, filozófiai, pedagógiai és idegenforgalmi. Az idei népművelési évad fő jellemzője a mezőgazdasomló jellegű együttesünktől. Ritkán lehet ifjúsági énekkart hallani, ahol az egyes szólamok ennyire plasztikusan és végsőkig kidolgozottan szólalnának meg. Az előadás sajátossága a magas technikai biztonság és tökéletes szövegmondás, ennek értékéből úgyszólván semmit sem von le az a néhány kevésbé sikerült belépés, melyek kivétel nélkül a darabok legnehezebb helyein fordultak elő. A kórus művészi nívója elsősorban annak a közvetlen kapcsolatnak eredménye, mely az együttes és vezetője között fennáll, s ennek alapja egyfelől Andor Ilona vonzó egyénisége, másfelől sok éves, gazdag tapasztalatokkal rendelkező,, érett muzikalitása. Nála elsődlegesen nem karmesteri produkciót láthatunk, hanem a zenei nevelés, a művek betanításának és kidolgozásának végsőkig érleltsé- gét érezzük. Tempói sokhelyütt a szokásosnál lassabbaknak tűnnek, de éppen ez teszi lehetővé a szólamok ízekig pontos és tudatos kidolgozását, mely ugyanakkor nem fékezi, sőt felszabadítja az éneklők spontán muzsikáló kedvét. Nem marad viszont adós a gvors művek, illetve részletek (Villő. Gólyanóta, Túrót eszik a cigány) lendületével sem. A HANGVERSENY két számát az iskola fiatal tanára. Miklós Gyula vezényelte jól megvalósított, hiteles felfogásban. Az est közönsége melegen ünnepelte vendégeinket: a ko- dályi kórusművé'-zet avatott, ihletett tolmácsolóit. Körber Tivadar sági ismeretterjesztés fellendülése. Nincs járás — kivéve a kiskőrösit — ahol ne szervezett volna a TIT a termelőszövetkezetek vezetői (elnökök, főagronó- musok, főkönyvelők) részére szabadegyetemet, akadémiát, vagy egyéb előadássorozatot. A legjobban kidolgozott programot a bajai városi és járási TIT-szervezet készítette. Együttműködve a járási és városi tanáccsal, valamint a termelőszövetkezetek területi szövetségeivel. Agrárközgazdaságtan és az új mechanizmus”, továbbá „Az új szövetkeaeti és földtörvény” címmel szabad- egyetemet, valamint úgyanezek- ben a témákban üzemi tapasztalatcseréket, bemutatókat szervez. A TIT kiskunfélegyházi szervezete az agrárszakemberek klubjával együttműködve alakította ki tíz előadásiból álló szabadegyetemi programját. Ez’ azért is érdekes, mert az egyes előadásokat más és más helyen tartják, így az előadás után mód kínálkozik az illető gazdaság megtekintésére és az ott alkalmazott termelési módszerek elsajátítására. A tíz előadásból álló kalocsai agrártudományi szabad- egyetem érdekessége, hogy va- 1 amennyi alkalommal a klub két tagja szól hozzá az elhangzottakhoz a helyi gyakorlat és tapasztalatok alapján. A kiskunhalasi járásban a fermelőszövetkezeti vezetők akadémiáját rendezik meg. Va- 1 amennyi eladást a mélykúti községi könyvtár olvasótermében tartják. Az előadásokhoz ajánlott irodalmat készítettek, amelynek jegyzékét ió e’őre eljuttattak a résztvevőkhöz. A dunavecsei járásban már -zept/ynber közenén megkezdték az előadásokat, de folynak már az előadások a kecskeméti já- ’■ás tsz-vezetőlnek mezőgazdasági szabadegyetemén is. Termé'7,ete''en nemcsak a tsz-vezetők részesülnek továbbképzésben, nagyon sok közép- és alsófokú tanfolyamét is indított a TIT. A mezőgazdasági ismeretterjesztésben új vonás, hogy a TIT jó kapcsolatok kialakítására törekszik a termelőszövetkezetek területi szövetségeivel. Kedves elgondolást valósít meg a Múzeumok Országos Központjának propogandaosztálya: mézesbábokat árusít a múzeumokban. No, nem tükrös szíveket, lovas-csákós huszárokat, mosolygós babákat. Illetve: igen, ezeket, de csak másolatban. Arról van ugyanis szó, hogy a mézeskalácsos Ipar kihalóban, csak elvétve lehet már egy-egy Műtő a vietnamiaknak A Hazafias Népfront Országos Tanácsa a magyar városok és falvak lakóinak adományaiból gördülő műtőt ajándékoz a Dél-vietnami Nemzeti Felsza- badítási Frontnak. A közeljövőben hasonló ajándékot juttatnak el a VDK-ba is. Parádi László, a Medicor Művek főosztályvezetője elmondta, hogy a terepjáró autóbuszt elsősorban traumatológiai műtétek elvégzésére alkalmas műszerekkel szerelték fel, és nő- gyógyászati eszközökkel is kiegészítik a berendezést. > öreg mesterrel találkozni. De a régi szép bábos figurák matricái — öntőformái — még megvannak. A modern lakásokban egyre nagyobb az igény a népi díszek, tárgyak iránt; nos, miért ne lehetne a mézesbábokat a lakások falára, vagy asztalaira elhelyezni? Felhasználják az öntőformákat és terrakottából elkészítik a figurákat. Ennyi az egész. A többi a múzeumok és a látogatók dolga: ott lehet hozzájutni nem is elérhetetlen áron. Nagyságtól függően 10—60 forint között van az áruk ezeknek az ízléses népi báboknak. Kecskeméten a megyei tárlat vasárnapi megnyitásán volt a terrakotta bábok prémierje, egyébként megyénk valamennyi múzeumában hozzá lehet már jutni. A jugoszláv tu műsora •» SZERDA 18.15: Kíváncsiak egyesülete. 19.00: Húszmillió. (Riport). — 19.30: Tv-posta. — 20.40: Ütjelzők irányában. —■ 21.40: Zene az önök számára. — 21.55: Az alkotó és műve. Andor Ilona leánykarának Kodály-estje B. J. KÖD Mostanság divatban vannak a ködmesék. Nem túlságosan változatosak. A népi alapmotívum mindegyiküknél azonos. Körülbelül így hangzik: „Olyan nagy köd volt reggel mifelénk, hogy a buszvezető minden tizedik méternél leszállt a kocsiról, meggyőződni arról, hogy az úton va- gyunk-e még. Hát ezért késtem el." Köd-történetünk főhőse legényember, jó alvó és egy rossz ébresztőóra tulajdonosa. Aznap reggel ő is elkésett és az egész felelősséget a ködre tolta. A köd pedig alattomos, bosszúálló. A mi köd-lovagunk régóta csapta a szelet egyik kartársnőjének, a törékeny alakú, bűbájos elvált asszonykának. A kitartó ostromnak. végre esti találka lett az eredménye. öt órától este kilencig még szabad volt a fiú. Beült tehát a presszóba feketézni, és innen — mivel messze lakik — elugrott a közeli barátjához borotválkozni. Még egy órácskája maradt. Autóbusszal kikocsizott a város túlsó végén levő mozihoz és váltott másnapra két jegyet. Az ember gondoljon a jövőjére is. Utána vissza a találkozó színhelyére. A jó vacsora, jó bor, szép szavak, muzsika, heves ostrom, megtette a hatását. Még tizenegy óra sem volt, amikor taxi kanyarodott a vendéglő elé és a fiú, olyan hangon, amely elárulta, hogy még maga sem hiszi egészen, a vezető fülébe rebeg- te lakásának címét. Érdekes, hogy ekkor még nem volt hőd. Az autó zavartalanul robogott a városon keresztül. A sofőr számolatlanul kapta a bankókat — ilyenkor minden késedelem, amely a lendületet megtöri, veszélyes — és sietve fel, az első emeletre. A lovag már a lépcsőn a zsebébe nyúlt, azután a másikba, harmadikba. Az asszonyka arcán még a könnyelmű pillanat réveteg mosolya derengett. Ha már becsukódik az ajtó, minden továbbiért a felelősség a férfira hárul. A férfi pedig sápadozott. Kutatott. Először türelmetlenül, kapkodva, később módszeresen, lassan. Hiába. A lakáskulcsot sehol sem találta. Szörnyű szemmel nézett a szépséges nőre. — Bocsánat, csak egy perc — hörögte és rohant le a házfelügyelőhöz. Kétségbeesetten dörömbölt az ajtaján és kapkodva. Hhenve adta elő a tragédiát: elvesztette a lakós^u1 egot. Amaz csak a v*Bát vonta. — Meg kell keresni — adta a bölcs tanácsot. — Wertheimzár, ezen a sparhakni nem segít. — A lovag eszelősen kifutott az utcára. Akkorra már leszállt a köd. Sűrű, tejfehér, fojtogató. Se taxi, se autóbusz, se semmi. Futott. Végre autóbuszt kapott. Vissza a találkahelyre, ahonnan taxival tovább. Lassan imbolygott a kocsi a homályba borult városon át, a vendéglőből a barát lakásáig, s onnan a mozihoz. Ejfél után egy óra volt, amikor álmosan kicsoszogott a hivatal éjjeli portása és hosszas magyarázkodás után' felkísérte a magából kikelt embert a szobájába. A kulcs ott hevert az íróasztalán, a hamutartó és a naptár között. Amikor újra kijutott az utcára, a köd még sűrűbb lett és a kocsi órája csaknem elérte a háromszáz forintot. A kapus adott két darab százast kölcsön, kifizette az autót és gyalogosan, komoran elindult a másfél órás útnak. Azt, hogy meddig várt reá az asszony, soha sem fogja megtudni. Annyi bizonyos, hogy fél háromkor már nem volt az ajtó előtt. A történet többi részét sűrű köd borítja. Az esetnek több tanulsága is van. Az első: ne késs el a munkahelyedről. A második: ha elkésel, ne kend másra. A harmadik és legfontosabb: vigyázzunk jobban a lakáskulcsunkra! Hajduska István