Petőfi Népe, 1967. október (22. évfolyam, 232-257. szám)

1967-10-22 / 250. szám

Csordás Nagy Dezső: NÉVTELENEK Én nem tudom, minek a hírnév. — Van itt szobámban ágy, szék, autal, én verset írok, — de ki ezt teremti meg, cserélnék azzal. Az erdőtől az én szobámig kik tették: minddel, szívesen, azzal a sok — de mennyi! — kézzel, amelyik mind-mind névtelen. A kenyér az éléskamrában! — Ö mennyi kéznek nincs neve rajta, és kályhám melegsége hány névtelen kéz melege! Minden, merre csak szemem ellát: szomszédomban az iskola, az utcakő, hová csak lépek, a lámpák fénylő gyöngysora és tovább így ... miért folytassam? — a Földet hömpölygi körül a névtelenség óceánja, melybe csöpp ceruzám merül. Hány névtelen kéz ceruzája ez is! S hogy viszi szívemet! Hányán írtuk végig e verset? — Szóljatok, névtelen Kezek! Iannisz Ritszosz Baloldali radikális görög költö, korunk legismertebb görög lírikusa a Nobel-díjas Jorgosz Szeferisz mellett. József Attila verseit fordította anyanyelvére. A prózavers kiváló mestere. Utolsó partraszállás Igen, kaland volt, éji és gyönyörű. A halott tájon céltalan, néma utazás. Áttetsző, ködös színek, s alaktalanok, mint szellem-virágok: Emlékszem, nem éreztük a ködöt. A hold fénye A szobrok síkos vállán. Ám egyesek közülünk, ifjú alakok Hangtalanul átmentek a Nyitott Parkba, talán, hogy etessék a tavi hattyúkat. Sokkal később, úgy tűnik, vak harci szekér rohant előttünk. Tele legyőzött, szakállas katonákkal. És halott, óriás szemű őrmesterek vezették őket. Nem Hallatszott a motorzúgás. Úgy észleltük, Mint valami nem-igazat, álnokságot. Mint Első csalattatást éji szellemidézésen. így történt mindez: a szorongás megszállt, összetört, szinte kérkedett. S hallhattad, hogy gyúródnék a másodpercek a csendben, Mint a bőr a Halál fekete ruháján. Aztán hirtelen az asztalra tette balaki az ökléti Azt kérdeztük: Mi van? Mi volt ez. Csak éppen ennyit. Semmi mást. Napfény-négyszög hullt: a padlóra. Hajnalodon, A sarokban egy asszony a keresztjére ütött, gondolattalanul rebegve: Áldott legyen az Űr. Kissé később felhallatszott ismerősen, kedves-bizalmasan, Hogy a főzelékárus kordélya megáll A ház előtt. Fordította: BÁN ERVIN Boda István: Szert a rt ás A határ most csupa zengés. Énekelnek a szekerek. Törékeny emlékek libegnek a szélben s a gyalogutak föld-nehezek. Az én verejtékem is omlik a gyöngyház-színű fényben. Vonulnak a tájak a nyárfák, az akácosok valami szelíd menetelésben S vonulnak a titkok, s vonul az ég-fényű sereg. Só-nehéz ingek suhognak, elnehezült arcok fényében a mindenség áhítata remeg. O szelíd föld csókoltam hányszor az orcád. Most már learattak, tarlók felett szállong az árnyék, emlékeim asztagját is széthordták. Megyek a dűlőutak csendjében harmatok illatát őrzi a markom. Előveszem a szívemet s a napfény oltára előtt a magasba tartom. S míg fényeket ontanak a szelek, lassan leborulnak a tengeriszálak s elvégzik helyettem is hétköznapi szertartását a hazatérő áldozatának ... JT unsági barátommal, aki hivatásánál fogva meg­bízható tudora a paraszti köz­hangulat mindenkori alakulásá­nak, a küszöbön álló új gazda­sági mechanizmus várható ha­tásáról beszélgettünk. Szerinte a falu kevés új dolgot várt még hasonló bizalommal. Talán csak néhány olyan gazdasági vezető fanyalog, aki saját te­hetetlensége záptojását nem tudja majd a fölöttes szervek szárnya alá rakni. Ha ez így van, vetettem el­len, ez a világ nyolcadik csodá­ja, hisz éppen a parasztságból hiányzott mindig legjobban az újjal szembeni bizalom. S tán nem is mindig ők tehettek róla, hogy félve fogadták az ismeret­lent. Nézzük csak, mondom, Her- pay Mihály kiskun-kapitány rendeletét, ami alig száz éve kelt Félegyházán. Ilyen paran­csot ád benne a kun helységek bírálnak: „1. Az rövid ingek viselőit, az förtelmes szélesgatyás embere­ket és azoknak készítőit meg­büntesse. Kik az rövid ingeket és széles lábravalókat készítik, azoknak legelőször 20 korbács adatik. Kik pedig prédikáció után viselik az rövid ingeket és azon gyalázatos gatyákat, azok­nak hátán el kelletik hasogatni és húsz korbácsot a hátokra vá­gatni. 2. E mellett egy forintra bűn­tetteinek az zsíros ingek, zsíros bundák viselői és az zsíros fej­kenők, kivált az gazdák, akik a templomba menni tilalmaztat- nak ilyen kenyett hajjal-bundá- val, mert az gyóntató papoknak ilyenekkel csömört okoznak.” A ki nem tudná (régi dol- gokban nemigen vándor­lóit már az ifjúság!) annak el­mondom, hogy az inget, gatyát, hajat, ruhát azért zsírozták be hajdanában, mert azt hitték, úgy nem telepednek belé társ­bérlők. Hiába magyarázták az okosabbak, hogy nem a zsíros gatya förtelmes bűzével, hanem tisztálkodással kell elriasztani azokat. Az emberek nem pró­bálták, nem hitték el. Nem volt meg bennük ilyen merőben új dologgal szemben a bizalom. De ugorjunk ötven évet! A szegedi Átokházán élt Ök­rös Szilveszterné Gárgyán Mári néhai honfitársunk, aki úgy ér­te meg a 75 esztendőt, hogy nem mozdult ki a tanyából, ahol született. Egyszer aztán Kecskemétre elszármazott fia küldött Mári néninek 40 pen­gőt: üljön vonatra és látogassa meg az unokákat. A z idős asszony féleszten- dei töprengés és halál- félelem után felgarabolyozta magát elől-hátul és nekivágott az útnak. Három hét múltán visszatért, igen eltikkadva, po­rosán. Megpihentette kicsit a lábát, aztán a sublód legalsó fiókjának fenekéről elővette a fia által küldött 40 pengőt, s átadta vele lakó lányának. — Ezt mög tögyétök el, lá­nyom! Jó lösz majd az én szömf'időmre... — Hát édösanyám — csodál­kozott a lánya — hogyan uta­zott maga, ha a vonatköltségöt itthon hagyta!? — Gyalog, édös lányom. Csak nem szöröncsétlenködök azon a mögveszött vonaton! Nem nevetség ez, kérem! Gondolja csak bele magát az ember Mári néni helyzetébe. Aki még ökrisfogattal sem járt a dűlőn túl, abban miként le­hetett volna meg a vonat irán­ti bizalom? S ha már ftt tartunk, nézzünk még egy példát haladóbb em­berrel, a felszabadulás utáni időszakból. Akkoriban tört be a mester­séges megtermékenyítés a Hor- tobágyra. Az első fokon érde­kelt marhák nem szóltak sem­mit, de a pásztorok ugyancsak csóválták a fejüket: — Na szegény tehenek! A haladó szájhagyomány azonban megőrizte Gölöncsér János állami gazdasági gulyás pozitív állásfoglalását is: — Jó az, bizonyosan jó. Ha nem volna jó, nem írná a Sza­bad Föld. Nem erőltetné a mi­nisztérium. És lám, a haladó tudományba vetett hitnek eredménye mu­tatkozott hamarosan. Gölöncsér csordájában 160 mesterségesen megtermékenyített tehén után 158 kisborjú született! Mondhatom, volt öröm a hor­tobágyi irodában, de a minisz­tériumban még nagyobb! A ma­radi gulyások elé Gölöncsér té­tetett példaképül, s május de­rekán, mikor a meteorológia ki­mondottan kiszállásra rendelt időt jelzett, egész autósorral vitték Gölöncsérnek a kitünte­tést. Hát érdemes is volt! Ott volt a 158 kisborjú csakugyan. S méghozzá, milyen szépek! Mondja még valaki, hogy baj lesz azokkal a műborjúkkal! — ragyogtak a hivatalos arcok. Mikor mindenki jól kiörven­dezte magát és Gölöncsérnek mellére tűzték a medáliát, a mesterséges megtermékenyítés minisztériumi főapostola félre­húzta a gulyást: — Mondja már, János! Maga mivel magyarázta ezt az egé­szen rendkívüli jó eredményt? Gölöncsér homlokáról tarkó­jára taszította a darutollas ka­lapot: — Tudja, kartárs, jó ez a mesterséges megtermékenyítés. Nagyon jó dolog. Magam is pár­tolom. De úgy vagyok vele: az ördög nem alszik. Mikor az ál­latorvos elmegy a fecskendővel* meg a fiolával — kiengedem én a tehénhez a bikát is! Na — mondom győztesen — hát ilyen még egy haladó pa­rasztnál is az újhoz való „hoz­záállás”. ■A e az én kun barátom csak legyint, hogy sántít a disputám. Mert nehéz ám el­dönteni, hol végződik a hitet­lenség és hol kezdődik az óva­tosság. A kocka ott fordult meg, hogy elszakadtunk a gu- mipitypangos ábrándoktól és közeledtünk valamicskét a Gö­löncsérrel vhez: nem árt itt még kiengedni a bikát! Egyszóval: az emberi természet évezredek óta ismert valóságával kezd­tük mérni az ember dolgát. A megismert igazsággal csa­tázni nem szokásom. Belátom, nincsenek itt csodák. Sót. Ép­pen valami nagyon is természe­tes dolog ez a jövendőbe vetett paraszti bizalom. Lakatos Vince 0_Ad Egy harcos életút Tanulmány Hollós józsefről As utóbbi esztendők egyre érlelik berniünk a felismerést: a történelem, a múlt megisme­rése és megértése nem csupán a históriai vezéralakok tanul­mányozásán át lehetséges, ha­nem azoknak az átlag fölé ma­gasodott kitűnőségeknek az életét, életművét, is ismernünk kell. akik roppant felelősség, és Bozsó János: Ősz. áldozatvállalásukkal sokat tet­tek a haladás érdekében. Hogy megyei példákat említsek: Bartsch Samu, a pedagógus — természettudós, Szabó Kálmán néprajztudós, Buday Dezső író, Berkes Ferenc, a csodálatos éle­tű forradalmár, Sinkó Ervin, az író-pedagógus. Szerencsére, a felismerés kö­vetkeztében egyre többen fog­lalkoznak a múlt ilyen értékei­nek kibányászásával. Közéjük tartozik a megyénkben született neves irodalomtörténész is, dr. Péter László, az ismert Juhász Gyula-kutató, aki nyelvészeti, múzeológiai és bibliográfiai te­vékenységet is folytat. Legutóbb Kecskemét egyik eddig alig is­mert nagy fiának. Hollós Jó­zsefnek az életrajzát írta meg. Alkalmam volt a kiadás előtt álló művet kéziratban el­olvasni. Ritka örömet jelentett. A tanulmánv érzékletesen, élve­zetesen mutatja be ennek a rendkívüli embernek életútját. Hollós József Kecskeméten született 1876-ban, itt járt is­kolába és itt alapított családot. Sorsa később Pestre. Szegedre, véeül Amerikába szólította, de szülővárosához mindvégig hű maradt. Juhász Gyulának. Mó­ra Ferencnek. Madzsar József­nek meghitt, jó barátja volt. Mint orvos, harcolt a tuberku­lózis, az alkoholizmus, a pros­titúció ellen. Ezekről a témák­ról könyveket, cikkeket írt, is­meretterjesztő előadásokat tar­tott. egyesületet szervezett. Mint politikus részt vett a radikális, később a szocialista párt mun­kájában, a párt vezetésében. 1918-ban a szegedi forradalom legfőbb Irányítói között műkö­dött, majd 1919-ben, a Tanács- köztársaság budapesti vezérka­rába került, a népegészségügy harcos irányítójaként. A bukás után emigrációba kényszerül, s Amerikában or­vosi hivatásának, tudományos munkájának él haláláig. 1947-ig. Világnézete tovább tisztul, meg­győződése* marxistává válik. Egész élete alkotó tevékeny­ségben és harcban telt el. Mű­veltségéről és tisztaságáról, vég­telen becsületességéről volt köz­ismert. A szegénység, az elnyo­mottak élete szüntelenül foglal­koztatta, segítette a rászoruló­kat, minden alkalmat megraga­dott a társadalmi visszássások lelervlezésére. Juhász Gvula, amikor egy alkalommal Hollós mellé állt egy őt ért támadás során, „szent emberi’-nek ne­vezte. Igaza van Péter Lászlónak, a befejező sorokban: harcos nagy ember volt, megérdemelné, hogy szülővárosában jobban is­merjék. Ogy hiszem, a szülő­város elismerését felezheti ki a kutatónak, hogy egy rasvogó ember életútjának bemutatásá­val tett bennünket gazdagabbá. A tanulmány Kecskemét 600 éves jubileumának alkal­mából jelenik meg. Varga Mihálv

Next

/
Thumbnails
Contents