Petőfi Népe, 1967. május (22. évfolyam, 102-126. szám)
1967-05-18 / 115. szám
4. »Mal május 18, esfltortSk Háromszáz utasával hétfőn indul a békevonat Növekvő érdeklődés a Szovjetunió iránt A Magyar—Szovjet Baráti Társaság megyei elnöksége, illetve a Hazafias Népfront bizottságai által Moszkva—Leningrad úticéllal szervezett újabb békevonat — háromszáz utasával — hétfőn, május 22- én hajnali 3 óra 53 perckor gördül ki a kecskeméti állomásról. Ezzel a — megyénk társadalmának szinte minden rétegét, de főként a tsz-ek tagságát képviselő — csoporttal kétezerre növekszik azoknak a megyénikbeli dolgozóknak a száma, akik két év alatt személyesen is ismerkedtek, illetve megismerkednek a Nagy Októberi Szocialista Forradalom hazájával. — Moszkvát, Leningrádot látni kell! Ezt az élményt a legéiethűbb beszámoló sem pótolja — hangsúlyozták a korábbi utazások résztvevőd rokoni, baráti, munkatársi körben. S ezeknek az élménybeszámolóknak nem kis részük van abban, hogy a közeimúlban a megyei KISZ-bizottság által szervezett utazás háromszáz résztvevője után ezúttal ismét népes csoport tagjai számlál- gatják türelmetlenül: Még hat nap, még öt... és indulunk. Legtöbben — százan — ezúttal Kecskemétről kelnek az emlékezetesnek Ígérkező útra. A járások közül pedig a kiskunhalasi vezet, ahonnan hat- vanan indulnak el, hogy a Nagy Október sok-sok történelmi emlékét őrző Leningrádot és Moszkvát személyesen is megismerjék a jubileumi év alkalmából. S hadd említsük meg: külön elismerést érdemelnek azok a termelőszövetkezetek, üzemek és intézmények, amelyeknek vezetői a legjobb dolgozókat, a szocialista munkaverseny élenjáróit az utazáshoz jutalomképpen hozzásegítették. Tanácskoztak a kecskeméti járás és Baja város ifjú kommunistái a végrehajtó bizottság, a pénzügyi ellenőrző bizottság tagjait, s a megyei KISZ-értekezlet küldötteit. A járási KISZ-bizottság titkára Faragó Gyula tett A képen: a kecskeméti járási KISZ-értekezlet résztvevőinek egy csoportja. (Pásztor Zoltán felvétele) A megyei tanács dísztermében szerdán rendezték meg a KISZ kecskeméti járási küldött- értekezletét. Az elnökségben helyet foglalt Endre István, a megyei pártbizottság politikai munkatársa, Vörös Vilmos, a járási pártbizottság első titkára, Bene András, a járási tanács vb-el- nöke. Vezér Józsefné, a KISZ KB munkatársa, Bodor Mária, a KISZ KB tagja, a lakiteleki Szikra Tsz KISZ-titkára, stöbb kiváló eredménnyel dolgozó KISZ-szervezet titkára. Tóth Istvánnak, a tiszakécs- kei községi pártbizottság titkárának elnöki megnyitója után Faragó Gyula, a járási KISZ- bizottság titkára beszámolt a járás ifjú kommunistáinak kétévi munkájáról. Részletesen foglalkozott a fiatalok termelési versenymozgalmával, s vázolta a KISZ további feladatait. Major Rozáliának, a revíziós bizottság elnökének beszámolója következett ezután. A beszámolót élénk vita követte, majd a küldöttértekezlet részvevői — titkos szavazással — megválasztották a járási KISZ-bizottság, Ugyancsak tegnap tartották a KISZ városi küldöttértekezletét Baján is. Ott volt a tanácskozás elnökségében Papp György, a városi pártbizottság titkára, Orosz László, a KISZ KB osztályvezetője, Borsos György, a megyei KISZ-bizottság első titkára. Az értekezletet Földvári Imre, a KISZ KB póttagja, a Bajai Férfi Fehérneműgyár KISZ-csúcsvezetőségének titkára nyitotta meg. majd Pető József, városi KISZ-'titkár tartott beszámolót. Többek között hangsúlyozta: a város üzemeiben élénk visszhangot váltott ki tavaly a KISZ kongresszusi versenyfelhívása, amelyhez negyvenkét brigád csatlakozott. Jelenleg 52 ifibrigád küzd a jobb termelési eredményekért. Nagy teret szentelt a beszámoló a KlSZ-lakásépít- kezésekkel kapcsolatos eredményeknek, gondoknak. A beszámoló és a vita után a küldött- értekezlet megválasztotta új vezető szerveit. A városi KISZ- bizottság titkára újra Pető József lett. B. Gy. Mezőgazdasági munkáknál és földmunkáknál nélkülözhetetlenek a Budapesti Vörös Csillag Traktorgyár termékei A D4K—B típusú traktor a mezőgazdaságban világszerte mindinkább előtérbe kerülő gyorsművelés követelményeit elégíti ki. Ennek megfelelően elsősorban a nagy vontatási teljesítményt igénylő talajművelő- és földmunkagépek vontatására alkalmazható, de hidraulikus emelőberendezése, kétfokozatú előforduló, valamennyi gépi művelet erőforrásaként és mint ipari vontató is előnyösen hasznosítható. A traktor különleges felépítése maximális vonóerőkihasználást eredményez. Széles körű felhasználhatóságát az a körülmény biztosítja, hogy úgyszólván minden számításba vehető gépi művelethez szükD4K—B ÖSSZKERÉKHAJTASÜ DIESEL-TRAKTOR teljesítményleadó tengelycsonkja, kényelmes vezetést biztosító szervokormány- és légfékberendezése. valamint a beszerelhető négy mászósebességfokozat univerzális jelleget biztosít, így a mező- és erdőgazdaságban séges munkaeszköz vontatására és hajtására alkalmas. A traktor motorja Csepel—Diesel 613.15 típusú hathengeres motor, 90 lőerő teljesítménnyel 1850 ford/perc mellett. 1/a—c Vas- és gépipar (szerszámgép, műszeripar stb). 1/d Kisipar. I 2. Könnyűipar (textil, bőr, szőrme stbA 3. 3/a Építőipar (üveg, kerámia stb.). 4. Építőipar. 5. 5/a Élelmiszeripar. 6. Nehézipar (vegyolaj, energia). 6/a Alumíniumipar. 6/b Fémtömegcikkipar. 7. Bányászat. 8. Bútor, lakberendezés. S/a Magyar Tudományos Akadémia. 9. Országos Találmányi Hivatal. 10. SZOT. 12. KGM., MTTI. 13. Kohóipar. 14. Külf. kiállítók (textilgépek.) 14 a Külf. kiállítók (textilgépek). 15. Külf. kiállítók (Rheinstahl). 16. Orsz. Erdészeti Főigazgatóság. 17. Belga Királyság. 17/a Bútor, lakberendezés. 18. Koreai Népi Demokratikus Köztársaság. 19. Népművészet — háziipar. Vásári útmutató 20. Külf. kiállítók (szerszámgépek). 21. MIRKÖZ (Diesel és hűtőtechnika). 21/b Német Demokratikus Köztársaság. 22. Külf. kiállítók (Krupp). 22/a Külf. kiállítók (műszeripar). 22. b Vegyi, és műanyagipar. 22/c Szíriái Arab Köztársaság. 23. Külf. kiállítók (irodagépipar). 24. Jugoszláv Szocialista Szövetségi Közátrsaság. 24/a Presto. 25. 25/a Lengyel Népköztársaság. 26. Csehszlovák Szoc. Köztársaság. 27. Külf. kiállítók (műszeripar). 27/a Külf. kiállítók (műszeripar). 27/b Külf. kiállítók (Siemens). 28. Külf. kiállítók (élelmiszeripari gépek). 29. Bolgár Népköztársaság. 30. Francia Köztársaság. 30/a Külföldi kiállítók. 31. Nagy-Britannia. 32. Osztrák Köztársaság, 33. Szovjetunió 34. Külf. kiállítók (fogyasztási cikkek). 35. Olasz Köztársaság 36. Külf. kiállítók (gépipar). 37. Fővárosi Gázművek. 38. Külf. kiállítók (műanyag- és vegyipari gépek. 39. Külf. kiállítók (fa-, nyomdaipari, tisztitógépek, ipari varrógépek). 40. Magyar Autó 41. Amerikai Egyesült Államok. 42. Román Szoc. Köztársaság ■— Görög Királyság 43. Amerikai Egyesült Államok 44. Külf. kiállítók (vegyipar). 45. Hajógyártás. 46. Nemzetek Csarnoka (Brazília, Hollandia, Japán, Kamerun, Kuba, Nigéria, Malgas Köztársaság). 47. Külföldi autóipar. 48. Vajdahunyad 50. Előadóterem, filmbemutató. 51. Külf. kiállítók (hegesztőkészülékek). 4. Markov: Miben nyilvánult meg ez a bizalmatlanság magával szemben? Remény: Engem „csak a szele” ért... Olyan apró kötözkö- dések ... Sebastián ferde szemmel nézte apámat. Ö adta neki a „Pitypang” gúnynevet. Gyűlöli az oroszokat, különösen a régi nemeseket. A rossznyelvek azt beszélték nálunk, hogy Sebastián Rivers mama bordélyában, Mississippi államban, Memphisben látta meg a napvilágot. Az apja meg Statter- berg nyugalmazott kapitány volt, akit William Faulkner írt le. Az a Statterberg, akinek szokása volt, hogy nem fizet a lányoknak a szolgálataikért és ezért gyakran fenékbe rúgták. Szóval állítólag egy ilyen fizetetten látogatás következményeképpen tűnt fel Sebastián. Ezzel magyarázták a rosszindulatát is. Gyűlöli az egész világot. De bocsásson meg, ezt csak úgy mellesleg... Markov: Sebastián az Egyesült Államok állampolgára? Remény: Tetszik tudni, az irataiba én nem tekintettem be. De mindenki tudta, hogy az Államok központi felderítő hivatala küldte hozzánk. Ez biztos. Markov: Na jó, hagyjuk egyelőre Sebastiánt. Tegnap maga beszélt nekünk ázsiai és afrikai küldetéseiről. Később majd részletesebben kitérünk erre. Most csak egy tisztán technikai kérdés érdekel. Ugye mindig, valahányszor elindult a soron következő feladatra, kapott jelszót és találkahelyet, Illetve jelszavakat és találkahelyeket... Emlékszik rájuk? Remény: Egyikre-másikra emlékszem. Valószínűleg a legtöbbjét elfelejtettem. De hiszen a találkahely és a jelszó csak egyetlen alkalomra szól. Ahogy mondani szokták: használat után eldobandó... Markov: Tudom. De azért igyekezzen felidézni az emlékezetében ezeket a részleteket. Remény: felsorol egy sor ázsiai és európai várost, a találkahelyek címeit, neveket, jelszavakat. Markov: Volt-e ismerőse az ügynökök között? Akit, hogy úgy mondjam, a magánéletből ismert, nem pedig azért, mert megkapta a címét és a jelszót a központban? Remény: Értettem a kérdést. Részletesen válaszolok. Az ilyenféle együttműködést természetesen kerülik, de amikor sokáig fő ugyanabban az üstben az ember, a társai ugyanazok, csak különböző változatban, akkor tizenöt év múlva egész magándosszié gyűlik nála össze. Ismerek néhány ügynököt itt is, ott is. Ha csak ki nem cserélték őket. Azonkívül bizonyos helyeken a központ állandó ügynököket tart, akik