Petőfi Népe, 1967. február (22. évfolyam, 27-50. szám)

1967-02-16 / 40. szám

1 oldal 196". február 16. csütörtök Határozat a Nagy Októberi Szocialista Forradalom SO. évfordulójának megünnepléséről (Folytatás az 1. oldalról.) A Nagy Októberi Forradalom, a szocializmus eszméi uralják korunkat és mind több ember agyát és szívét hódítják meg. A Szovjetunió és a szocialista vi­lágrendszer az imperializmus, a kizsákmányolás ellen nemzet­közi méretekben folyó osztály­harc legfontosabb bázisa. Harca, eredményei az egész emberisé­get szolgálják. A valósággá vált szocializmussal az imperializ­mus minden vonatkozásában számolni kénytelen, és ez ked­vező feltételeket teremt a kapi­talista világ dolgozóinak politi­kai jogaikért, gazdasági helyze­tük javításáért, a békéért és a haladásért vívott harcához. A Szovjetunió népei hatalmas áldozatokat vállalnak a világ­imperializmus elleni küzdelem­ben és a hazájuk felvirágozta­tásáért folyó óriási építőmunká­ban. A megvalósult leghaladóbb társadalmi rend a forradalom előtti elmaradott országból szo­cialista nagyhatalmat teremtett, amely a földkerekség egyik leg­fejlettebb országa, és egy sor alapvető területen első helyen áll a világon. Termelése a mo­dern tudomány és technika vív­mányainak segítségével viharos gyorsasággal fejlődik. A világ első szocialista orszá­ga az emberiség békéjének leg­főbb, legbiztosabb támasza. Had­serege, amely a legerősebb a vi­lágon, őrködik a béke fenntar­tásán, hatalmas ereje visszaret­tenti az agresszorokat. Az imperializmus minden erejét arra összpontosítja, hogy megállítsa a szocializmus előre­törését, visszaszerezze elvesz­tett pozícióit. A profitért és a világuralomért folyó esztelen hajsza az emberiség létét, fenn­maradását fenyegető atomhábo­rúba is belesodorhatja a vilá­got. Az imperializmus agresszív köreit csak a népek harca, az emberiség békeakarata és min­denekelőtt a Szovjetunió és a szocialista világrendszer ereje fékezheti meg. A Szovjetunió az emberi ha­ladásért, a demokráciáért, és a szocializmusért küzdő erők példaképe és legfőbb támasza. A függetlenné vált, vagy füg­getlenségükért harcoló ázsiai, afrikai, latin-amerikai népeket a történelem tényei győzik meg egyre inkább arról, hogy önzet­len segítséget a Szovjetuniótól és a szocialista országoktól vár­hatnak. Ma, amikor kibékíthetetlen harcban állnak egymással a szocializmus és az imperializ­mus erői, nemcsak a kommu­nisták hatalmas serege sorako­zik fel a Szovjetunió mellett, hanem ott áll száz- és száz­millió olyan becsületes ember is, akinek drága a béke, a ha­ladás és a nemzett függet­lenség ügye. Kialakulóban van és egyre szilárdul az emberiség legjava, a kommunisták és nem kommunisták összefogása, a bé­ke, a haladás és a nemzeti füg­getlenség védelmében. n. A magyar - dolgozó nép élete, küzdelmeinek láncolata az el­múlt íél évszázadban elszakít- hatatlanul összeforrt a Nagy Októberi Szocialista Forrada­lommal. A magyar dolgozó nép meghallotta október szavát, megértette, hogy a forradalom minden ország dolgozójának utat mutat. Jogosan lehetünk büszkék arra, hogy a szocialista forradalom Oroszország után az 1919-es Magyar Tanácsköztársa­ság létrejöttével a mi hazánk­ban győzött először, és hogy az októberi forradalom oroszorszá­gi harcaiban százezernyi ma­gyar internacionalista harcos vett részt. Függetlenségünk, önálló nem­zeti létünk sokszor forgott ve­szélyben történelmünk során. A felszabadulás után a szocializ­musban, az októberi forradalom által feltárt útban megtaláltuk a nemzeti függetlenség megszi­lárdításának, népünk felemelke­désének, anyagiakban és kultú­rában gazdag élete megteremté­sének útját. Testvéri barátságunk és szö­vetségünk a Szovjetunióval szi­lárd és megbonthatatlan, mert a proletár internacionalizmus elvi alapján áll és összhangban van népünk létérdekeivel Cél­jaink, elveink közösek és ha­zánk felvirágoztatásának, szo­cialista vívmányaink erősítésé­nek, terveink valóra váltásának záloga a további szoros testvéri barátság, a politikai, a gazda­sági, tudományos, kulturális és katonai együttműködés a világ első szocialista országával, az ötvenesztendős Szovjetunióval. A világ, az emberiség sorsa a két világrendszer között folyó nagy történelmi küzdelemben dől el. Ebben a harcban tanúi lehetünk a forradalmi moz­galom nagy fellendüléseinek, győzelmeinek, de ideiglenes visszaeséseknek is. A harc vég­ső kimenetele azonban nem két­séges. A nagy október óta eltelt fél évszázad, mely alapvetően megváltoztatta a világ arcula­tát, világosan, félreérthetetlenül felrajzolta a jövő perspektívá­ját is: a szocializmus győzelmét az egész világon. A hare a jövőben sem lesz könnyű, további nagy erőfeszí­tésekre lesz szükség, de meg­valósítjuk az emberiség legjobb­jainak álmát: boldog, békés szo­cialista világot. IIL A Központi Bizottság, az ille­tékes állami, társadalmi szer­vek megfelelő központi rendez­vényekkel gondoskodjanak ar­ról, hogy hazánkban is méltó­képpen ünnepeljük a Nagy Ok­tóberi Szocialista Forradalom győzelmének 50. évfordulóját. Az 50. évfordulóra készülve az or­szágos szervek rendezzenek ki­állításokat a Szovjetunió fejlő­déséről. Adjanak ki tudományos, népszerű ismertető és irodalmi műveket. Mutassák be a kiemel­kedő szovjet filmeket, színpadi alkotásokat és zeneműveket, a sajtó, a rádió és a televízió méltóképpen emlékezzék meg az évfordulóról. A Központi Bizottság felhívja a párt, állami, társadalmi és tömegszervezeteket, mozgalma­kat, hogy a központi ünnepsé­gekbe bekapcsolódva működé­sük területén emlékezzenek meg ünnepélyesen a Nagy Októberi Szocialista Forradalomról. Ismertessék meg minél több emberrel a Szovjetunió életed politikai, gazdasági, kulturális vívmányait és azt a szerepet, amelyet a világ első szocialista országa ma betölt a világban. Ismertessék közös céljainkat, kö­zös harcunkat a békéért és a szocializmusért, mutassák be a magyar—szovjet kapcsolatok alakulását, fejlődését és szere­pét népünk életében. A Központi Bizottság fel­hívja a magyar dolgozó népet: induljon „jubileumi munkaver­seny” a Nagy Októberi Szocia­lista Forradalom 50. évforduló­jának tiszteletére. A munkaver­seny sikerei újabb nagy hozzá­járulást jelentenek hazánk fel­virágoztatáséhoz, az októberi forradalom eszméinek, a béke, a haladás és a szocializmus esz­méinek diadalához. Az egész magyar nép — az alkotó mun­ka jegyében Is — együtt ünnep­li majd a Szovjetunió népeivel és a világ haladó erőivel a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulóját Budapest ÍSÖE február 15, Napirenden az atomsorompő Jötő héten Genfhen megnyílik a leszerelési értekezlet William C. Foster, a genfi le­szerelési tárgyalásokon részve­vő amerikai küldöttség vezető­je a jövő kedden kezdődő lesze­relési tárgyalásokra való tekin­tettel kedden este Genfbe ér­kezett. A repülőtéren Foster kijelentette, hogy az Egyesült Államok és a Szovjetunió tavaly decem­ber óta, beható, aprólékos és — mint mondotta — bá­torító tárgyalásokat folyta­tott azoknak a nézeteltéré­seknek a megoldására, amelyek az atomsorompó- szerződést illetően fennáll­nak közöttük. A me gbeszéléseket diplomáciai úton folytatták, céljuk az volt, hogy kidolgozzák egy esetleges közös szerződéstervezet cikke­lyeit. Közelebb kerültünk a célok egyeztetéséhez — jelen­tette ki Foster, hozzátéve, hogy az Egyesült Államok a nyugati szövetségesekkel is megvitatott számos szövegezési javaslatot Kijelentette, hogy a tárgyalá­sokra nem készítettek elő kö­zös nyugati szerződéstervezetet. Foster közölte, hogy Johnson elnöktől olyan értelmű utasí­tást kapott, amely szerint min­dent meg kell tennie a szerző­dés létrejötte érdekében. Az amerikai fődelegátus meg­jegyezte, hogy szeretne magán- megbeszéléseket folytatni szov­jet partnerével, Roscsdnnal, a leszerelési értekezleten részve­vő szovjet küldöttség vezetőjé­vel. A megbeszélések célja egy közös szerződés cikkelyterveze­teinek: megvitatása lenne —je­lentette ki. Eoscsdnt csütörtök­re várják Genfbe. A szerdai Pravdában Fjodor Burlacikij, a lap politikai szem­leírója azzal kapcsolatban, hogy február 21-én, jövő kedden új­rakezdi munkáját Genf ben a tizennyolchatalmi leszerelési ér- tekezieit, rámutat, hogy van bizonyos lehetőség ár­nak az alapvető akadály­nak az elhárítására, ame­lyet az atomfegyverek el­terjedésének megakadályo­zásáról kötendő szerződés útjába állítottak azok a kísérletek, hogy az NSZfC-t ilyen, vagy olyan for­mában hozzájuttassák az atom­fegyverhez. Sajnálattal kéül megállapíta­ni, högy a tervezett szerződést nemcsak Nyugat-Németország- ban bírálják. Súlyosan próbára teszi a szerződés a Kínai Nép- köztársaság jelenlegi vezetői­nek atompolitikáját is — hang­zik a Pravda cikke. A szemle­író rámutat: ha Kína támogat­ná az atomsorompó-egyezményt, az csak megerősítené az Ü,i- Kína Hírügynökségnek az ötö­dik kínai atomrobbantás után közzétett nyilatkozatát, amely azt hangoztatta, hogy a Kínai Népköztársaság az atomfegyve­rek teljes eltiltására fog töre­kedni. Ugyanakkor viszont a KNK vezetői következetesen nem haj­landók résztvenni azokban a konstruktív erőfeszítésekben, amelyek a termonukleáris konf­liktusok veszélyének csökkenté­sére irányulnak ós ez ismét csak arról tanúskodik, hogy terveik és elgondolásaik messze állnak a béke érdektől. A kérdés most így vetődik fel: Hanoi légiterébe hatolt egy amerikai kötelék A védelem visszakergette Szerdán a thaiföldi támasz­pontokról és a 7. flotta repülő- gép-anyahajóiról felszálló ame­rikai vadászbombázók folytatták támadásaikat a VDK Ipari te­lepülései és lakónegyedei ellen. Míg előző nap csak az ország déli körzetét bombázták, addig szerdán kihasználva a tíznapos felhős időt követő tiszta napsü­tést — az északi megyéket is tá­madták. Délután 3-kor egy kö­telék Hanoi légiterébe is beha­tolt. Megszólaltak a szirénák és a fővárost védő légvédelmi üte­gek tüzet nyitottak. A Hanoi északkeleti részét, a már né­hányszor támadott Gia Lám te­rületét, a repülőteret és a Vörös folyó hídját védő légvédelmi egységek tüze különösen heves volt. Ennek hatására a támadó kötelék rövid idő múlva vissza­fordult A riadót mintegy 20 perccel később lefújták. A hanoi sajtó és politikai kö­rökben, ha meglepetést nem is, de bizonyos megütközést keltett a cinizmus, mellyel Johnson a bombázások újrakezdését meg­indokolta. Szerda reggel 7 órakor lejárt a DNFF fegyveres erői főpa­rancsnoksága által meghirdetett hétnapos újévi tűzszünet Szer­dán a szabadságharcosok már több vállalkozást és rajtaütést hajtottak végre. Ezek közül kü­lönösen kettő volt jelentős. Sai­gontól a tengerhez vezető csa­tornán elsüllyesztettek, illetve megrongáltak több amerikai ak­narakó hajót. Ugyancsak a dél- vietnami főváros közelében si­keres támadást intéztek egy amerikai légitámaszpont ellen és több helikoptert megsemmisítet­tek. vagy sikerül sorompót ál­lítani az atomfegyver elter­jedésének útján, vagy egyre több állam szerzi meg ezt a fegyvert és végsősoron az elterjedés folyamata kicsú­szik mindenféle nemzet­közi ellenőrzés alól. — állapítja Burlackij. meg befejezésül Sukarno leváltása csupán napok kérdése Sukamo indonéz elnök szer­dán bizalmas tanácskozásra ült össze az őt támogató indonéz nacionalista párt vezetőségi tag­jaival. Az AP jelentése szerint arról az „ultimátumról” tár­gyaltak, amelyet a hadsereg küldött az elnöknek. Az ameri­kai hírügynökség úgy értesült, hogy a Suharto kormányfő alá­írásával ellátott „ultimátum” bejelenti: ha az elnök nem tá­vozik tisztségéből szépszerével, akkor a következő lépés vizsgá­lat, majd tárgyalás lesz. Sukar- nót a jobboldal azzal vádolja, hogy szerepe volt a Szeptember 30-a akciónak nevezett baloldali hatalomátvételi kísérletben. Mint a nyugati hírügynökségek írják, Sukarno leváltása most már amúgy is csak idő kérdése. Az ideiglenes népi tanácskozó kongresszus március elején csaknem bizonyosan kimondja a hatalomfosztást. A Sukarno- barát nacionalista párt „Suluh Marimén” című lapjának adott nyilatkozatában az elnök kije­lentette: most is úgy érzi, hogy demokratikus politikus, és ha a kongresszus úgy kívánja, lelép a színről, nem szegül szembe a parlamenti szerv határozatával. Sukamo mindenesetre hozzá­fűzte: a testület nem képviseli az egész indonéz népet. Végül a közép-jávai csapatok nevében szerdán egy magas- rangú indonéz tiszt lényegében értésére adta, hogy amennyiben Sukamo leváltása után az el­nök hívei felkelést kísérelnének meg, a hadsereg könyörtelenül szétzúzza azt Mexico Cityben kedden 22 latin-amerikai ország közül 14 aláírta azt a szerződést amely megtiltja nukleáris fegyverek birtoklását, használatát és gyár­tását Latin-Amerika területén. Az előkészítő tanácskozásokon részt vevő további hét ország — Argentína, Brazília, Jamaica, Nicaragua, Paraguay, Dominika és Trinidad-Togabago — az alá­írást egy későbbi és meg nem j határozott időpontra halasztotta, azzal az indokolással, hogy kor­mányaiknak a szerződés szöve­gét még alaposabban tanulmá- nyozniok kell. Kuba nem vett részt az előkészítő munkákban az Egyesült Államok magatar­tása miatt, amely kezdettől fog­va azt követelte, hogy Latin- Amerikában fekvő területeit, Puerto Rico-t és a Virgin-szi- geteket vonják ki a szerződés hatálya alól. Mindig az emberekért Alacsony, fekete hajú, élénk mozgású fiatalasszony. Az udvarról, a műhelyekből ide, a pár lépésnyi kis irodába, erő­sen behallatszik a „krampácso- lás”, percenként csörög a tele­fon, sűrűn nyílik az ajtó, lá­nyok, asszonyok, technikusok, gépkocsivezetők, szállítómunká­solt jönnek. Valamennyien Fa­zekas Bélánét, a Vegyiműveket Szerelő Vállalat tiszakécskei gyáregysége gépkocsi- és szál­lítási előadóját keresik. Az asztalon útiszámlák, fu­varlevelek, kimutatások soka­sága várja a pecsétet, az alá­írást, elintézést. Fazekasné irodája bárki előtt, bármikor nyitva áll. Négy gép­kocsivezető és nyolc szállító- munkás dolgozik a „keze” alatt, s előttem az első pillanatban hihetetlennek tűnik, hogy ez a mosolygós asszony ilyen ke­mény, nehéz munkát végző fér­fiak tekintélyes „főnöke”. — Pedig, el sem hiszi, milyen könnyű velük szót érteni. Csak ismerni kell őket, erényeiket, gyengéiket, s bízni kell ben­nük. Egyesek azt tartják, hogy a nők ilyen, vagy hasonló mun­kakörben „férfiassá” kell, hogy váljanak a tekintély kivívása és megtartása végett. Ez nem igaz.

Next

/
Thumbnails
Contents