Petőfi Népe, 1966. június (21. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-22 / 146. szám

Vigyázzunk jobban értékeinkre! A hanyagság a tolvaj kezére játszik Elszaporodott a megyében azoknak a bejelentőknek a szá­ma. akik sürgős segítséget kér­nek a rendőrségtől, mert laká­sukat kirabolták, értékeiket el­lopták. Már a panaszok felvéte­lénél azonban kiderül: a ká­rosult szolgáltatott alkalmat ar­ra, hogy pénzétől, esetleg beren­S. soltvadkerti fiatalember és két társa könnyűszerrel befe­szítette a kamra ajtaját. s on­nan egy alkalommal 56 liter bort loptak el. A károsult ter­mészetesen a rendőrséghez for­dult: kerítsék elő a tetteseket de egy percig sem gondolt ar­ra, hogy a betörést egv bizton­sági zárral megelőzhette volna. Nemcsak a magánosok követ­nek el ilyen hanyagságot, de sok esetben az állami vállala­tok is. A Kiskőrösi Állami Gaz­daság egyik raktárhelyiségében takarmányt tároltak. A raktár ajtaja egyszerű kulccsal záró­dott, és a raktárra senki, sem vigyázott. Ez év tavaszán B. I. és V. F. akasztói lakosok gon­doltak egyet, feltörték a rak­tárhelyiséget és nagyobb meny- nyiségű lucemaszénát loptak el. Besurranás és álkulcs Sok háziasszony főzés, taka­rítás közben meglátogatja a szomszédasszonyt, egy kis terc­ierére. Ilyenkor általában az ajtók tárva nyitva állnak, s a háziasszony nem is gondol ar­ra, hogy milyen jó alkalmat te- | remtett a bűnözők számára. Számtalan példát lehetne fel­hozni a megye községeiből, vá­rosaiból. ahol ilyen hanyagság következtében nagyobb összegű ; pénzt, különböző értéktárgya- j kát, ruhaneműeket loptak el. Amikor a háziasszony hazaér- j kezik már bánja, hogy nem zárta be az ajtót, de a tettesnek és értéktárgyainak már csak hült helyét találja. Különösen most nyár elején szeretnénk felhívni a nyaralni, üdülni utazók figyelmét B. J. kecskeméti lakos esetére. B. J. hosszabb időre elutazott, * ezt jó néhány ismerősével közölte Ez nem is lett volna baj, de lakását csak egyszerű kulccsal zárta be. s a szekrényben 8000 forint készpénz lapult. A tettes aki tudta, hogy B. J. nem tar­tózkodik otthon, álkulccsal ki­nyitotta az ajtót, magához vet­te a pénzt és kereket oldott. Amikor a lopást felfedezték, már szinte lehetetlen volt a tet­tes felkutatása. ..Alkalom szüli a tolvajt’' ;artja a közmondás, s ez így gaz, amelyet a fenti példák is nizonyítanak. Ne teremtsünk te- lát alkalmat, vigyázzunk job- >an értékeinkre, hiszen a nyit- /a hagyott ablak, az elrejtett culcs, a biztonsági zár hiánya nind lehetőség a rosszindulatú, i könnyű pénzkeresetre számí- ó emberek szemében. Könyvtár a fiókban dezési tárgyaitól „megszabadít­sák”. A bejelentés megtörténte után hiába kezdenek gyors nyo­mozást, a tettest nagyon nehéz elfogni, hiszen legtöbb esetben nyitott ablakon, vagy csak a család által ismert „rejtekhe­lyen” levő kulccsal hatolt be a lakásba. Az okos ember más kárán tanul, tehát érdemes né­hány nagyon is jellemző példát felsorakoztatni. Kulcs a lábtörlő alatt Jó néhány családnál még most is szokás, hogy a lakás kulcsa csak egv példányban van meg, s emiatt, valamiféle rejtekhelyét keresnek számára, amelyet állítólag csak a család­tagok ismernek. Az ilyen „rej­tekhelyek” közé tartozik a láb­törlő és a virágcserép, A kö­zelmúltban T. I. kalocsai lakos súlyosan ráfizetett arra, hogy a 'lábtörlő alá rejtette el a kul­csot. Valaki mégis megtalálta és senkitől sem zavartatva beha­tolt a lakásba és 4200 forintot magával vitt. T. I-nek valószí­nűleg kevesebbe került volna a kulcsról egy másodpéldányt csi­náltatni. Szinte ezzel az esettel egy- időben történt. V. D. bajai fia­talember megfigyelte, ' hogy K. E-né amikor eltávozik otthon­ról. a lakás kulcsát egy felfor­dított virágcserép alá rejti el. Egyik délelőtt, amikor az asz- szony eltávozott otthonról, a fiatalember magához vette a kulcsot, átkutatta a lakást, s a szekrényből 2300 forintot emelt ki, majd a kulcsot a szokott he­lyére tette. Napok múlva döb­bent rá K. E-né, hogy ellopták a pénzét. Csakis az eredményes nyomozás tudta a tettest lelep­lezni. Raktár biztonsági zár nélkül Az agyafúrt, tolvajok nemcsak a „rejtekhelyeken” levő kul­csokban látnak behatolási alkal­mat. hanem azokba a raktárak­ba is, hol a biztonsági zárat mindössze egy. rozsdásan lógó pánt és egy aprócska lakat kép­viseli. A betörés után termé­szetesen a tulajdonosok fogad- koznak, de akkor már késő a bánat. így járt F. J. bócsai la­kos is. A gazdának a szőlőben levő boros kamrája egy rossz lakattal volt csupán lezárva. H. Évente több millió könyvet adnak ki a világon, a rendsze­resen megjelenő folyóiratok szá­ma is több százezer. Egy-egy könyvtár évi könyvszaporulata több tízezer. E rengeteg anyag tárolása temérdek helyet igé­nyel, mert nemcsak a könyvek száma nagv, gyakran a méreteik is tekintélyesek. Különösen a régi, évszázados művek között akadnak óriások is: egy 1830- ban készült anatómiai atlasz magassága 190 cm, szélessége 80 cm. Igaz viszont, hogy akad olyan miniatűr könyv is, amely­nek magassága csak 16 mm, szélessége p>edig 6 mm és csak mikroszkóppal olvasható. Ha körülnézünk egy könyv­tárban, az egymás után sorako­zó termekben polcot és p>olcot látunk mindenütt. Külön helyi­ségeket igényel a könyvek nyil­vántartása is. nagyságú vékony filmre több ezer táviratot ráfényképeztek, s postagalambbal juttatták ki. Az üzeneteket mikroszkóppal ol­vasták el. Ma a mikrokópiákat éghetet­len íinomszemcsés filmre fény­képezik, kb. húszszoros kicsi­nyítéssel. A gép automatikusan méri az expozíciós időt, expo­nál és továbbítja a filmet. Au­tomatikus az előhívás is, a gép tartja a vegyszerek állandó hő­mérsékletét, s Végigviszi a fil­met az előhívón, fixálón és mo­sótartályokon; a negatívokról p>edig a folyamatős filmmásoló készíti a pozitívl képeket. A fel- vételezés ilyen automatizálása természetesen igen rövid idő alatt nagy mennyiségű mikro- kópia elkészítését teszi lehető­vé. A filmeket csjak régebben tá­rolták tekercsekben, ez a kiké­Üdítő ital — izmainknak A sportolók szervezete speciá­lis megterhelésnek van kitéve, tehát speciális táplálkozásra van szüksége, — ennek az elvnek az aprópénzre váltását kezdte meg két fiatal orvos, dr. Frenkl Ró­bert és dr. Rigó Imre, a Bu­dapesti Orvostudományi Egye­tem Kórélettani Intézetének ad­junktusai. Az első „aprópénz”: a táplálkozásnak ugyan igen cse­kély, de mégis fontos részét ké­pező üdítőital. Kísérleteik során arra a gon­dolatra jutottak, hogy tulaj­donképpen a szomjúságot kivál­tó izzadás, illetve az izzadást kiváltó nagyfokú izommunka során a szervezetben elhaszná­lódó ásványi sókat kell pótolni. Ezek közül eddig csak a nátriu­mot, azaz a konyhasót tartották komolyabban számon (a meleg munkahelyen dolgozóknak is sós keksz az egyik védőétele), pedig csaknem hasonló jelentő­ségű a foszfor és a kálium is. Az, hogy vitaminra és nagy ka­lóriái ú szénhidrátra is szükség van, nyilvánvaló volt. Az eleve magas vitamintartal­mú csipkebogyószörpöt nátrium­mal, káliummal, foszforral dú- sitoták, tettek bele még C és B, vitamint, valamint cukrot és — azonal felszívódó cukortar­talma miatt — mézet. A ke- j verőkből nemcsak egészséges, hanem igen kellemes ízű, kissé édeskés ital lett. S ez mutatja, hogy a dolog nem is volt olyan egyszerű, mert például ezenkí­vül még sehol nem sikerült úgy biztosítani egy ital nátriumtar­talmát, hogy az ne a sósvízre emlékeztessen. A VITASPRINT néven már forgalomba is került szörp egészséges, kizárólag természetes anyagokból álló és valóban üdí­tő ital, amely nemcsak a spor­tolók, hanem a más, nagyobb fizikai teljesítményt kifejtők iz­mait is gyorsan felfrissíti. PETŐFI NÉPE A Magyar Szocia'lsta Munkáspárt Báes-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel, Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István igazgató Szerkesztőség: Kecskemét, Városi Tanácsház Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Szerkesztő bizottság 10-38 Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér 1/a. Telefon: 17-09 Terjeszti a Magyar Posta. Előfiz-thető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hőnapra 13 forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét — Telefon: 11-85 Index: íö 065 MáP szöveg aéiküL Az elkészített filmeket katalogizálják a mikrofilmtárban. (MTI Foto — Vigovszki Ferenc felvétele.) Gémes Gábor A nagy könyvtárak nem le­hetnek meg klímaberendezések nélkül, különben a papír anya­ga vegyileg átalakul; a papír öregedését saját könyveinken is megfigyelhetjük. Az 50 éves könyv, újság már besárgul és törékennyé válik. De a könyvet különféle penészek, baktériu­mok, rovarok és rágcsálók is megtámadják,' amelyek ellen védekezni kell. Ezt a sok gon­dot mind megoldaná, ha a könyvek anyaga, a papír nem volna olyan kényes. Kísérletez­nek is új anyagokkal. De ha si­kerülne is a könyvek anyagának tartósságát biztosítani, akkor is gond marad a tárolás egyre nö­vekvő helyigénye. A könyvtárak gondjainak megoldását sokan a mikrokópiák készítésében lát­ják. A mikrokópiák. mikrofotográ- Hák készítése nem új talál­mány, új azonban a könyvtá­rak számára történő felhaszná­lásuk és készítésük módja. Már 1870-ben. Párizs ostroma idején alkalmazták a mikrokópiát: a körülzárt városból 31X53 mm resést nehézkessé tette. Ezért ma inkább csíkokra vágják, s így helyezik a tartókba. Kiderült, hogy a mikrokópiák készítése gazdaságos, célszerű akkor is, ha ném filmre veszik fel a felvételeket, hanem az ún. mikrokártyákraj, melyek kb. a katalóguscédulák nagyságának felelnek meg. Ezekre kb. 1/40 arányú kicsinyítéssel mintegy 120 könyvoldal fényképezhető. Kézenfekvők a mikrokópiák előnyei: anyaguk nem olyan ké­nyes. mint a könyvpapír, nem kívánnak különleges ápolást, nem öregednek, nem támadják meg a rovarok, baktériumok. Kikü­szöbölhető a tűzveszélyesség is. És nagyon fontos még, hogy rendkívül kis helyen elhelyez­hetők, egy íróasztalfiókban akár egy egész könyvtár is tárolható. E mikrokönyvtárak csak ol­vasógéppel használhatók. Ezek a parányi oldalakat, a szabad szemmel olvas|hatatlan betűket felnagyítják é$ kivetítik. Csak be kell helyezni a gépbe a mik­rofilmtekercset, mikrokártyát, a gép gombnyomásra ..továbbít”. D. L. Plakát és valóság darka helyett, a ho­mok fővárosában. Kecskemét talán legtöbbet lett önmaga tetszetőssége érdeké­ben. Ezt nem hagyja szó nélkül egyetlen er­re járókelő, de azt sem, hogy termékeit nem kelleti igazán, el­sősorban azolcat, ame­lyek valaha megala­pozták hírnevét. Mert szomjtúhozzon meg bárki átutazó vagy helybeli csak egy po­hárkára is a homok aranyából, vagy a kaj­szi híres párlatából, szomjúsága csillapítat- lan marad. Mire ben­őjükben ilyesmi fo- jalmazódik meg: a hír­nevet nem elég meg­szerezni, tartani is teli! ismert magyaros fi­nomságokat. A keres­géléssel és képzeleté­nek csapongásával együtt azonban hoppon maradt, mert Kecske­méten ilyen helyre nem lelt. Mire bosz- szúsan kocsijába ült és fordult vissza Buda­pestnek. Egyik este az Arany­homokban szovjet tu­ristacsoport vacsorá­zott. Jóízűen fogyasztot­ták a paprikás, hagy­más készítményt, de uram bocsá’ szomjukat csillapítandó mit kap­tak? Egy üveg Mohai Ágnes gyógy- és ás­ványvizet. Igen ás­ványvizet a tüzes ka* a már előre elképzelt kellemességeket és hogy tudják meg olvasói: milyen is az a jó homo­ki bor és nemkülönben a magyaros étek, amire hörpintik. Hősünk a találó pla­kátszövegtől felgerjed­ve Kecskeméten lázas keresgélésbe fogott. Nem voltak nagy igé­nyei: egy meghitt, han­gulatos borozó után kutatott, ahol. nem­csak a gyöngyöző ne­dű kellemes, de a kör­nyezet is vonzó. Fan­táziájában már ízlel­gette a különböző név­re hallgató piros-fehér borokat, s közben fala­tozva a i&lftgszerte. el­Nemrégiben három nyelven és több szín­nyomásban, határain­kon túl, plakátot ter­jesztett az Idegenfor­galmi Hivatal, hadd tudja meg minden ha­zánkba utazni vágyó, hogy Kecskemét a bor és a gyümölcs főváro­sa. Nosza, fogta magát a felhívásnak hiszé­keny és nem kevésbé kíváncsi külhonos, s pénzt, időt és gépko­csikilométert nem kí­mélve hozzánk utazott egy kis romantikáért, mert — mint megval­lotta — a bornak édes­testvére. Kellő vastag­ságú jegyzetfüzetet is zsebébe csúsztatott, hi­szen újságíró volt az istenadta, hogy majd aprólékosan megörökíti

Next

/
Thumbnails
Contents