Petőfi Népe, 1966. június (21. évfolyam, 128-153. szám)

1966-06-19 / 144. szám

Nagyszerű ember földi marad­ványait hántolták el a napok­ban Budapesten: Gömöry János két nappal 97. születésnapja előtt hunyta le mindörökre sze­meit. ö volt a legöregebb ma­gyar író; az eperjesi kollégium gyémántdiplomás egykori igaz­gatója, a kassai Kazinczy Iro­dalmi Társaság elnöke. Élete utolsó művét 93 éves korában kezdte írni, s 95 esztendős volt, amikor befejezte. „Emlékeim egy letűnt világról” címen je­lent meg és hetek alatt elfo­gyott. Nagy idők tanúja volt Gömöry János. Eszmélő gyerekkorában ritka csoda a gőzmozdony; a millenniumi ünnepségeken már felnőtt fejjel vett részt; ötven esztendős, mikor hazánkban a proletáriátus először vette ke­zébe a hatalmat. Nyíregyházán született, s éle­te nagyrészét a felvidéken, Eper­jesen és Kassán töltötte. Tekin­télyes tanintézeteket igazgatott évtizedeken át. Neves tanítvá­nyok százai kerültek ki kezei alól. A nagy magyar tanítók, az Apáczai Csere Jánosok fajtájá­ból való. A Gömöry név jólismert a kecskemétiek előtt. Édesapja és több közeli rokona itt született, itt élt. Jeles közéleti férfiak vol­tak közöttük. Nagybátyja, Gö­möry Frigyes, ismert helyi köl­tő, a népművelés korai előhai- cosa. 1848-ban azt javasolta, hogy sok ezer példányban kinyomta­tott röplapokon magyarázzák a márciusi pontok jelentőségét: ,,A kecskeméti köznép szellemi műveltsége fokozatát ha tekint­jük, ott állunk, miszerint csak­nem a legalsó hágcsón áll. A 4egközelebbi rögtönzött esem > nyékről felfogása nincsen. Nem 'érti a reformmozgalmak szük­ségességét, üdvhozóságát.” Gömöry Frigyes harctérről küldött levelei történelmi be- csűek. Itt közöljük először öcs- eséhez írt tudósítványát a Schwechat melletti csatáról: „Ausztriában a magyar haderő vissza lón verve, csak a jobb szárnya, hol mi valánk, nyo­mult előre vitéz elszántsággal és nemcsak Manswurt falut ve- vénk el szuronyt szegezve ro­hammal, hanem egész Schwe- chat-ig nyomult előre zászló­aljunk, hol én már jelen nem leheíék... ott kaptam a dicső jelt, melyet imádott hazámért büszke vagyok hordozni... Tu­dod-e, miszerint kevés család van a honban, mely mint a A legöregebb magyar író és Kecskemét miénk annyi ál­dozattal járult volna honunk szabadságához, öt testvérek áll­tunk egyazon időben a csata­téren.” Említsük meg erről a kitűnő emberről, hogy 41 évig szolgál­ta Kecskemét városát. Az uncfcaöccs a most elhunyt Gömöry János maga már nem kecskeméti. De a család iránti ragaszkodás, erős érzelmi szálak, s bizonyára sok kedves emlék is kötötte ide. Erre utal egy eléggé nem értékelhető adománya, amellyel tanúsította, hogy meg­becsüli családja kecskeméti kap­csolatait. Sarkain elrojtosodott, hosszú­kás. keménykötéses könyvet küldött örök megőrzésre a vá­rosnak. Tulajdonosa afféle min­dentudó naplónak használhatta. Erre utal a szépen formált kacs­karingókkal cirkalmazott cím is: Notationes variae — vagyis: különféle jegyzetek. Még postakocsik, alkalmi kül­döncök, vándorló mesterlegé­nyek vitték, hozták a leveleket, csomagokat, amikor a könyv furcsa tapintású, itatósszerű lapjain a hajdani kecskeméti ta­nító-polgár örökítette meg ügyes­bajos dolgait. Ez a polgár Petőfi egykori tanítója volt Ö forgatta, használta a jegy­zetkönyvecskét 1822-től 1831-ig­Jakus Lajos és Dienes András kutatásai nyo­mán ma már tudjuk, hogy mi­lyen ember volt Schifferdecker Hajósi Dániel, aki az elemi is­meretekre oktat­ta 1828. május 10-től 1831. má­jusáig a félegy­házi mészáros fiát A verést, a testi fenyítést a nevelés elfoga­dott eszközének tekintő korban is sok kellemetlensége támadt hír­hedt szigora miatt A kis Sán­dort nem bántotta. Jó magavise­letén kívül ez nyilván annak is köszönhető, hogy a gyerek párt­fogója Hrúz Mihály volt, az is­kolát fenntartó evangélikus egy­ház főkurátora. Éppen ez a Notationes variae bizonyítja ékesen, hogy szívesen hallgatta az arany csengését is­kolamester uram. Disznókat hizlalt, kérvényeket, végrende­leteket írt, feles részességet vál­lalt, vásznakkal kereskedett. Volt olyan év, hogy a mellékes a tízszeresét is elérte a fizeté­sének. Felettesei egybehangzó véleménye szerint aztán a hú­szas évek végefelé — éppen amikor Petőfi-Petrovics Sándor - ka is bent ült az iskola egyet­len boglyakemeneés tantermé­ben — megjavult a munkája. Mit is tartalmaz a Gömöry János ajándékozta könyvecske 163 lapja? Elsősorban gazdasági vonatkozású közléseket. Szá­munkra különösen a Percepüo- nes elnevezésű rész fontos. Ez a diákok, illetve szüleik által befizetett tanulópénzek nyilván­tartására szolgált. Petrovics Sándor neve tízszer olvasható itt. Édesapja összesen 74 forint 30 krajcárral honorálta a mes­ter fáradozását. Érdekesek és hasznosak az is­kola könyvtára, a tananyagra vonatkozó bejegyzések is, hiszen minden apró adattal gazdagod­nak Petőfire vonatkozó ismere­teink. Hogyan került az értékes do­kumentum Gömöry János tu­lajdonába? Édesapja három évig iskolatársa volt Petőfinek. A Gömöryek rokonságban voltak Petőfi lakásadójával, Hrúz Mi­hállyal, majd a most elhunyt Gömöry János édesapja felesé­gül vette Hajósi Dánielnek egyetlen leányát. Gömöry irattárában érdekes versikét láttam: Hajósi Dániel barátomnak Hogy ha szívem bús csolnaka elmerült a vészben Széttört részeiből tartsd meg e kis darabot. Aláírás: Ókéren, 1848. szep­tember 15-én, Petőfi István ön­kéntes. Biztosra vehető tehát, hogy a Petrovics-család Sándor iskoláz­tatása után is fenntartotta a kecskeméti kapcsolatokat Elszomorít, hogy mindezt egy példás élet nekrológjaként kel­lett elmondanom. Gömöry Já­nos Kossuth és Petőfi eszméin nevelkedő népes és a köz érde­kében fáradozó családjából is kiemelkedett. Róla szólván idéz­hetjük Eötvös szavait: „Az em­ber élő szövetnek; boldog aki elmondhatja élete v*gén, hogy sokaknak világított.’’ Heltai Nándor sé harci paripáim, meg a nő­vérem babái... — Az új lakásba pedig sem­miféle ócska holmit nem hur- calunik be, — jelentette ki a feleségem ellentmondást nem tűrő hangon. — Kérlek, válo­gasd át, a felesleges dolgokat ki kell dobni! 4 Minden felesleges dolgot. Dt mindez emlékeztet valamire, mind drága. Minden egyes tárgy régi izgalmakat éleszt újra, ősz- szeszorítja a szivet... ■"ke az új lakásban nincs kamra. Itt minden ész­szerű, kimért. A szobák nagyok, világosak, kényelmesek, beépí­tett szekrényekkel. Csodálatos konyha, mint a mezben, tágas, derűs. A gáztűzhely meg való­ságos álom. A beépített moso­gató asztalkáról meg ne is be­széljünk: előbb megmosod a tá­nyért forróvízben, aztán azon­nal öblítheted is, csak a csapot kell elfordítanod. A fürdőszo­ba csodás: a kézi zuhanyozó mi mindenre jó; esőszerűen mosha­tod vele magad minden oldal­ról. Ha szükséges, akkor meleg, gyógyhatású vizet készíthetsz és úgy fürödhetsz, ahogy az orvos előírta. A szoba parkettás, a konyha és az előszoba mű­anyaggal borított, a tisztántar­tása gyors és könnyű. Az építész, amikor a tervet készítette, arra törekedett, hogy minden gazdaságos legyen és teljesen megfeledkezett arról, hogy az embernek vannak öreg holmijai, amelyek már teljesen használhatatlanok, de valamiért mégis fontosak, valami miatt meg akarja őket tartani. Az idősárgította öreg papírok egyik csomóját válogatom, — ke­zembe kerül apám anyámhoz írt levele. Átlapozom saját is­kolai papírjaimat, bizonyítvá­nyaimat, megnézem a jegyeket; még most is izgalommal tölt el az egyik bejegyzés: „A kedves fiúk ma ellógott a mértanórá- ról. Kérem a tisztelt szülőiket, vegyék fel a kapcsolatot az osz­tályfőnökkel.” Átlapozom a régi házi feladataimat, iskolai dolgo­zatfüzeteimet, fogalmazásaimat, — amelyek ügyetlennek, nai­vak, de lelkesek — ezeket fél- reteszem. Ide kerülnek a front­ról írt leveleim, a poros iskolai vonalzók, háromszögek, Vovka első rajzai, — házikók, magas kéményekkel, melyekből gomo­lyog a ceruzával rajzolt füst, meg a nagyapa öreg dolgai, az élmunkás kitüntetés papírjai, a jelvény, a Volga—Moszkva csa­torna megnyitására szóló meg­hívó ... 'É’s hirtelen a kezembe ke- rül ez a behívó. Em­lékszem, egy magas, pirosarcű, egészséges gyerekember hozta, ő volt a katonai parancsnokság kézbesítője. „ ... A behívották távolléte esetén — olvasom a szöveget, — a hozzátartozók kötelesek ér­tesíteni arról, hogy hová és mi­kor kell bevonulnia ...” — Apám az üzemben van — mondtam akkor és hamarosan itthon kell lennie, ijedve tet­tem hozzá: — Nem tudná meg­várni? — Semmiképpen, látod meny­nyit kell még széthordanom, ez mind nagyon sürgős — mondta a legény. — Írd csak alá ma­gad. Aláírtam. A fiatalember le­szakította az ellenőrzőszelvényt, amellyel az átvételt igazolja, el­búcsúzott és elment. M ajdnem egy negyedszázad telt el azóta. Most újból azt a papírszeletet nézem, felső szé­lén nagy fekete betűk: itt levá­gandó. Felfoghattam volna-e azon a napon, hogy ezek a so­rok, az itt levágandó rész alatt akkor és örökre szétszakítják nyugodt gyermekkoromat, csa­ládunk boldog életét, az egész nép békéjét. Gondolhattam vol­na-e, hogy ez a papír, az „itt levágandó” vonal határkő, amely mögött a háború nehéz, könyörtelen évei húzódnak majd meg; titkok, melyek gye­rekek számára érthetetlenek, könnyek, melyeket anyák hul- lajtanak, az emberek milliói számára pedig a megpróbálta­tások szörnyű éveit hozza el? A következő reggel elkísértük apómat. Az iskola nagy és po­ros udvarán már a behívották százai gyülekeztek, és ezerszóla- mú zaj töltött be mindent. Ki a gitár húrjait pengette, ki har­monikán játszott: de nagyon- nagyon sok volt a kisírt szem; sírtak az anyák, a feleségek, és a szülők által annyira szeretett gyerekek... JWemrég végigmentem azon 1 ^ az utcán. Az iskola ud­varán hatalmas nyárfák pom­páznak, gyeppázsit zöldéi, az árnyékos sétányokon kis első­osztályosok sétálnak hosszú nadrágocskákban és egyforma sapkákban. Az iskola homlokza­tán pedig hatalmas emlékábla, melyre a következő feliratot vésték; „1941-ben Itt alakultak meg a moszkvai hadosztályok.” Csend van most az iskolaud­varon. — Apám — mondtam én ak­kor, igyekezve megnyugtatni anyámat, — a háború hamaro­san befejeződik és hazajössz. — Természetesen azonnal, — helyeselt apám. És megkérte anyámat, hogy mondjon meg valamit az üzemvezetőnek. — Sütök valami ízletesét, amit szeretsz, — mondta anyám és elbúcsúztunk a másnapi vi­szontlátás reményében. Tie apám már este betop- pant. Amint kinyitotta az ajtót és belépett, nem ismertem meg. Kopaszra volt nyírva, gimnasztyorkában, derékszíjjal, erős katonai bakancsban. Csak egy percre tudott hazaugrani. Azért jött, hogy tudtunkra ad­ja: azonnal indulnak a frontra. Leült az asztalhoz, ahhoz, ame­lyiknél most én ülök. Mit mondott a búcsúzáskor? — erőmet megfeszítve gondol­kodom, de nem jut eszembe. Mit is mondott? — Papa! — gondolataimból Vovka hangja riaszt fel, — pa­pa, miért felelsz olyan soká — mondja szemrehányóan. — Hív­lak, te meg nem felelsz... Se­gíts elhelyezni a dobozban az ólomkatonáimat. De siess! Mi már olyan régen küszködünk vele, de nem sikerei... Nem jut el a tudatomig fiam csengő hangja. A múltat élem. — Apám — súgom halkan, — ne siess! Még van idő! Ülj le egy cseppet, csak egy perc­re! ... De mennie kell — Katona. Valamit mond anyámnak, ő persze mindabból nem ért sem­mit,. csak néz apámra. — Vigyázz a gyerekekre! — emlékszem, ezt mondta apám. — Vigyázz a gyerekekre — mondta és megcsókolt bennün­ket, anyámat magához szorítot­ta. Sokáig, talán egy egész percig álltak úgy. Azután apám meg­fordult és elindult. Elment. Mi pedig az ablakhoz rohantunk, félre toltuk a kékre festett füg­gönyt, erősen néztünk a sötét­ségbe. Az újsággal is sötétített ablaküveg mögött nem láttunk senkit. Visszahúztuk a függönyt és egyedül maradtunk. Apa nél­kül. Örökre. Egy év múlva, pontosan ugyanazon a napon, jött egy másik behívó. Ez már nekem. Ugyanolyan volt, mint az előző. Egy soványka leány fürgén tépte le az igazoló szelvényt, és én két hónap múlva a koszte­re vszkiji táborban tanultam a katonai tudományokat és a Volgánál estem át a harci tűz­keresztségen. Hogy hány harc követte ezt — egészen az oszt­rák határig —, nehéz lenne ösz- szeszámlálná, de nem is fon­tos ... I smét férfihang tölti be a lakást. Fiam csengő hangja: — Papa, — kiáltja Vovka, — ideje készülni! Igen. Ideje. Segíteni kell fiamnak összeszedni a játékait, elhelyezni ólomkatonáit a doboz­ban. Mennyire szeretném, hogy csak az ólomkatonákról tudjon. Mennyire szeretném, hogy nyu­godt gyermekkora legyen, és boldog egész életében! Fordította: Sigér Imre Örök harcát az ember. . „Délről betört a meleg levegő, viaskodik az északi hideggel." Rombolva jön a jó idő, hosszá esőkkel, árvizekkel. Háborúk, elemi csapások — Pusztulunk mindig valahol. De nyílni készülődnek a viráguk, hajtja rügyeit a gesztenyesor. A rügy kipattan, az alvó felébred, , a halott helyén új sarj születik. Nincs hatalom kijátszani az élet megmásíthatatlan törvényeit. Erővel. bizalommal, szerelemmel telítetten mindig bírókra kel — nem adja fel örök harcát az ember a halál szövetségeseivel. Árvizek, bombák közt a meggyötörtek megmentik szétdúlt kertjüket: a Földet és tisztán adják át szelíd utódaiknak a világ szépségeit. Benjámin Lás. Hét határban Tenyeremből szalmaszá! billen a füvekre, Kalász érik, hét határ dől sugaras csendbe. Dal-suttogó kedvemet ezüst eső festi, párző virágkelyheket szél indul meglesni. Emlék, rozsot súroló, kaszaélen pengő; fejem alatt fény-folyó, tűznyarakat termő. Roppant jövőnk szérűjén régi szalma szárad, hét határban járok én, szikár karok várnak. Ingem vetem, feldobom fakuló felhőkre s fedi izzadt homlokom hazám hűvös földje. Hatvani Dániel

Next

/
Thumbnails
Contents