Petőfi Népe, 1966. június (21. évfolyam, 128-153. szám)
1966-06-18 / 143. szám
8. «ttlai * 196«. június IS, «combai ífPSfSS NAPTÁR 19€€. június 18, szombat Névnap: Arnold N apfcelte: . 3 óra 46 perc. j Napnyugta: I 19 óra 44 perc. — AZ ARNOLD név első része az „Arn” az ógermán nyelvben ßast jelent, ily módon a teljesebb jelentése: sasként száguldó, szárnyaló. Már az ősm agyarok ismerték ezt a nevet, Amulfnak hívták azt a német—római császárt, akivel a honfoglalás idején szövetkeztek Szvatopluk morva király ellen. A Bajai Napok programjából A június 29—július 3-a között sorra kerülő Bajai Napokon gazdag program várja a Sugo- vica-parti város vendégeit. Többek között lampionos esónakf elvonulás a Dunán, hal- lözőverseny, repülő modellező bemutató, horgászverseny, ezenkívül népi tánc, tánczenei, énekkari, zenekari műsor, valamint képzőmű vészeit kiállítások és a Kecskeméti Katona József Színház műsora a bajai vízi színpadon. — Egy hét múlva szedik a szabadföldi paradicsomot Kecskemét környékén. A korai kiülte tésű, előnevelt bokrokon már pirosodnak a bogyók. Étkezési paradicsomból mintegy 700 vagonnal várnak a termelőszövetkezetekből, háztáji gazdaságokból a zöldségfél vásárló telepek. Ülést tart a KISZ megyei vb Június 20-án, hétfőn délelőtt 9 órakor ösz- szeül Kecskeméten a KISZ megyed végrehajtó bizottsága. A tanácskozás résztvevői a KISZ eszmei-politikai nevélőmuekájá- nak szervezeti életének időszerű kérdéseiről a MŰM. 619-esszámú kalocsai iparita- nuló-intézete elmúlt tanévéről szóló referátumokat vitatják meg. — HÉT VAGON korai rózsakrumplit indítottak útnak az utóbbi napokban Bács- Kdskum megyéből —* Svédországba. Ezenkívül Csehszlovákiába exportálnak nagyobb mennyiségű új burgo— KEDDEN délelőtt 9 órakor a MEDQSZ Bács-Kiskun megyei bizottságának ülésén a nyári betakarítási munkákkal kapcsolatos szakszervezeti feladatokról — a szociális és jmmkásellátásról, a tűz- és balesetvédelmi óvórendszabályok alkalmazásáról — tárgyalnak. Az állami gazdaságok és a gépállomások megyei igazgatóságának képviselői a szakszerű, gyors és eredményes gabonabetakarítás érdekében tett intézkedésekről számolnak be, majd a megyebizottság második félévi munkaprogramja kerül megvitatásra. — Az ipari baleset- elhárítás jegyében érdekes rendelkezést hoztak Ausztráliában. Ezentúl nem dolgozhat gép mellett olyan ausztráliai munkás, aki beatles-frizurát visel. SZOMBAT 10.15: Júniusi művelődé* műsor. — 10.00: Az adui gépüajosiverseny kfiz- etítése. — 17.00: Egy x>rtesemény közvetítése. . 18.15: Szlavóniai népi luzsika. — 18.25: Műaor- aroortetés. — 18.30: TvJdonaágoK. — 18.45: Di -mmák. — 19-40: Kgjdá- 10K. — 19.54: ló éjszakát* yerftkek! — 20.00: *V [íradó. — 20.30: Szórakoz- ató zene. — 20.40: Idő- ép. — 21.10: Balettmfisor. - 22.00: Hőstett. Sorozatni». — 22.50: Az adriai így is lehet Néhány nappal ezelőtt megdicsértük a MÉK-et, mert a dolgozó háziasszonyok régi kívánságának eleget téve, koptatott burgonyát hozott forgalomba egykilós nylontawakokbam. A félkész burgonyát azóta meg is kedvelték a vásárlók, naponta 10—12 mázsa fogy el a kecskeméti zöldségboltokban. Tegnap azonban, megjelent szerkesztőség linkben egy háziasszony és a következő szavakkal helyezett az asztalunkra egy csomag burgonyát: — Reklámot csináltak neki, hát egyék is meg. Mielőtt eleget tettünk volna olvasónk kérésének, megszagoltuk az árut, és úgy döntöttünk, hogy nem tesszük a fazekunkba, hanem tovább „passzoljuk” a MÍTC illetékeseinek. A kiskereskedelmi osztály vezetője nemcsak a kétségkívül „illatos'’ árut cserélte ki azonnal frissre, hanem intézkedett arra vonatkozóan is, hogy az egész szállítmányt vonják ki a forgalomból. A koptatott burgonya új cikk. Előfordulhat, hogy a gyártásnál — éppen a tapasztalat hiányában — hibát követnek el a MŰK dolgozói. Az is lehet, hogy a nagy meleg miatt romlott meg egy kisebb meny- nyiségű áru. Ez azonban nem a vásárlókra, hanem a MÉK-re tartozik. És ha hiba van, haladéktalanul intézkedni kell. Ügy ahogy jelen esetben a kiskereskedelmi osztály tette. B. D spkoesrvereeny k< lse felvételről»-JW* au éve, 1938. június 18-án halt meg Maxim Gorkij* a világirodalom egyik leghatalmasabb egyénisége, a szocialista realizmus megteremtője és klasszikusa. Gyermekkora és ifjúsága sötét nyomorban telt. Gyermekkora és ifjúsága viszontagságos évelnek történetét később önéletrajzi trilógiában dolgozta fel 16 éves korától csatlakozott a forradalmi mozgalomhoz. — Többször beutazta Oroszországot. Élményeinek hatása alatt bontakozott ki írói tevékenysége, amely nagy hatású regények hosszú sorával gazdagította a világirodalmat. Az 1935-ös forradalomban vállalt tevékenységéért a cári kormány bezáratta* de a világszerte felzúduló viharos tiltakozás kiszabadította börtönéből az akkor már híres Írót. Emigrációjában közeli kapcsolatba került Leninnel. Mint a szovjet irodalom vezéralakja* fáradhatatlan tevékenységgel segítette a szovjetha- talmat az új szocialista kultúra megteremtésében. Cikkek sorában hívta fel a ügyeimet a fasiszta veszedelemre. A háborús uszítok ellen felemelt haragos szava végigzengett a világon. A nagy író halhatatlan gondolatai, költeményei* izzó publicisztikája és klasszikusnak számító regényeinek* elbeszéléseinek nagy sora az emberiség örök kul- túrértékei. — BELGIUMBAN a louvaini egyetemen javóban dúl a nyelvi háború a tízezer flamand hallgató és az ugyancsak tízezer francia nyelven beszélő diák között. Az egyetemi (hatóságok elvetették azt a javaslatot, hogy osszák feéit külön részre az 1425-ben alakított egyetemet. •B Nyolcszáz hízott sertést értékesített a hartai Derein Tsz ebben az évben, és jelenleg további 200 sertést hivatnak dadás» t — EGYES bolgár termelőszövetkezeteknek saját üzemük van, amelyben mezőgazda- sági termékeket dolgoznak fel. Országos viszonylatban 24 konzervgyár, 15 sajtgyár, és 19 borászati üzem van a tsz-ek tulajdonában. Az előirányzat szerint a tsz-ek 1970- ig 8 hűtőraktárt építenék és bővítik a konzervgyárakat. — Befejeződött a fekete ribizli sztiretelé- se a csávolyi Egyesülés Tsz-ben. A mostoha időjárás miatt a szokottnál jóval kevesebbet. mindössze egy mázsát szedtek le az idén a 9 holdas ribizli tábláról. Rajkóbál Kecskeméten A kecskeméti városi művelődési ház díszteremben Rajkóbál lesz június 22-én este 8 órától éjjel 2 óráig. Az étteremben a Rajkó-zenekar húzza a talpáláválót, a díszteremben pedig a dzsessz zenekar muzsikál. A bál tiszta bevételét a Rajkó-zenekar tagjainak üdültetésére használják fel. — FELGYŰJTOTTA a vonatból kipattanó szikra a kecskeméti Béke Tsz ősziárpatáb- láját. A helyszínre érkező tűzoltók gyorsan lokalizálták a tüzet, s így nem keletkezett nagyobb anyagi kár. A tűzeset azonban figyelmeztető tanulsággal szolgál a gazdaságok vezetői, dolgozói számára: tegyenek meg minden Kzükséges intézkedést a nyári tűzrendészet! előírások betartása érdekében. — TÖBB mint 92 ezer forint lottónyere- móny ütötte a markát IMetzinger János nemesnádudvari lakosnak. A szerencsés nyertes az egyik megyei állami gazdaság nyugdíjas dolgozója. A kapott összeget a helyi termelőszövetkezetben helyezte lététbe. (Dr. Kövesdy Károly leveléből.) II lottó e beli nyerőszámai tA.21.32.38.4t — A SZOVJET épí tészek és városrendezők a közelmúltban több napon át Franciaországban tartózkodtak. Az ötven tagú szovjet küldöttség Párizsban és környékén a legnagyobb típusú modem épíkezéseket és lakótelepeiket tanulmányozta. Hegel-kongresszus Több onszág Hegel-ku- tatoi szeptember 4-től ll-ig Becsben kongresz- szust tartanak, ahol megvitatják Kegel munkásságát marxista és burzsoá szemszögből. — Alsó-Ausztriában van egy kis község, amely arról nevezetes, hogy az emberek nem használják vezetéknevüket, hanem a házszámukat. A furcsa szokásnak az az oka, hogy Rauchenwartban rengeteg azonos nevű parasztcsalád lakik. A könnyebb megkülönböztetés végett divatba jött, hogy egymást „55-ös Poldinak”, vagv a . fiatal „25-ö® Karllnak” titu- látjók aszerint, hogy ki melyik házban lakik. Kecskeméti kulturális program ISMERETTERJESZTŐ ELŐ ADAS Fegyveres Erők Klubja: Reggel 8 órakor A nukleáris technika felhasználása TANYAI FILMKLUB Vörös Csillag Tsz: Este 8 órakor Egy szélhámos vallomásai. KIÁLLÍTÁS Katona József Múzeum: Modem Iparművészeti kiállítás. Várható időjárás szombat estig: meleg, fülledt idő, többfelé újabb záporral, zivatarral. Mérsékelt, változó irányú szél. Zivatar idején átmeneti szélerősödés. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 26—31 fok között. A Balaton vizének hőmérséklete Siófoknál 23 fok volt. — A Kecskeméti Agrometeorológiai Obszervatórium jelenti: június 16-án a középhőmérséklet 22, (aa 50 éves átlag 19,1), a legmagasabb hőmérséklet 25,6 Celsius-fok. Napsütés 0.7 óra. Június 17-én a reggel 7 órakor mért hőmérséklet 20,3, a délután l órakor mért hőmérséklet 28,0, a legalacsonyabb hőmérséklet 16 Celsi ástok. Nem azért mert látták Baranyát Egy rövid kis levél fekszik előttem az asztalon. írója — a Kecskeméti Konzervgyár munkásnője — azért ragadott tollat, hogy elmondja: jól érezték magukat a kétnapos jutalom kiránduláson az üzem pártmunkásai. Ez így talán egy hétköznapi hírhez is kevés lenne, hiszen manapság, amikor százezrek töltik külföldön a szabadságukat, igazán nem nagy szenzáció, hogy néhány munkásnő elmegy Bácsból a szomszédos Baranyába. Bizonyára én is közömbösen átsiklottam volna a levél fölött, ha nem ismernék jó néhányat azok közül, akik részt vettek e kiránduláson és nem ismernék sok-sok hozzájuk hasonló pártmunkást a megye többi üzeméből. ök azok, akik a napi munka fáradtságával izmaikban, idegeikben, vonakodás nélkül ülnek össze az ételszagú ebédlő sarkában, vagy a pártirodában és sokszor még hosszú órákon át rágják a cigaretta- füstöt, vitatkoznak, gondolkoznak. Azok helyett is, akik ilyenkor már a gyerekükkel játszanak, vagy éppen papucsban nyújtóznak a televízió előtt. Van, aki megkérdi tőlük: miért vagy ilyen jó bolond? Előfordul, hogy éppen a férjük, vagy a feleségük sokallja meg a családtól, pihenéstől, szórakozástól elvont órákat. Igen, még mindig szép számmal vannak, akik nem értik mi hajtja ezeket a® embereket. De ők éppen azért csinálják, hogy mindenki értse örömüket, gondjukat, ami tulajdonképpen az egész üzem, sőt az egész társadalom öröme és gondja is. Kétnapos jutalomüdülésen vettek részt a konzervgyár pártmunkásai és ez manapság igazán nem nagy szenzáció. A levél szerint mégis nagyon jól érezték magukat. Biztos vágj ok benne, hogy nem azért, mert látták Baranyát, hanem azért, mert munkájuk elismerését jelentette ez a kirándulás. És az elismerésre — bár sohasem kérik, követelik — nekik is nagy szükségük van. B. D. A Magyar Nők Országos Tanácsának felhívása A Magyar Nők Országos Tanácsa pénteken a Parlamentben tanácsülést tartott. Ortutay Zsuzsanna, a MNOT titkárának megnyitó szavai után Erdei Lászlóné mondott elnöki beszámolót. — Mi. nők hisszük és valljuk — mondotta —, hogy a két alapvető probléma megoldása — a vietnami amerikai agresz- szió megszüntetése és az európai biztonság szavatolása — megváltoztatná a nemzetközi helyzetet is, s ily módon megkönnyítené a világ népei számára több más fontosabb cél megvalósítását. A továbbiakban arról szólt, hogy országszerte nagy várakozás előzte meg a közelmúlt kiemelkedő eseményét, a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának a gazdasági mechanizmus reformjára vonatkozó határozatát. A Magyar Nők Országos Tanácsa felhívással fordult az asz- szonyokhoz é$ lányokhoz, hogy a baromfi- és' tojástermelés növelésében vállalt feladathoz hasonlóan, jól átgondolt akciót indítsanak a nőmozgalom a zöldség- és gyümölcstermelés nevelésére. (MTI) Ülésezett a Dunavecsei Járási Tanács V.B. Tegnap délelőtt Kunszentmik- lóson tartotta ülését a Dunavecsei Járási Tanács Végrehajtó Bizottsága. Az ülés legfontosabb napirendi pontja a Kunszentinek lósi Községi Tanács Végrehajtó Bizottsága múlt évi munkájának megbeszélése volt. Az erről szóló beszámolót Bánhidi István vb-elnök terjesztette az ülés résztvevői elé. A végrehajtó bizottság gazdasági tevékenységéről szólva Bánhidi elvtárs elmondotta, hogy ezen a területen javulást lehet tapasztalni, ami részben a felsőbb szervek fokozott segítségének, másrészt viszont a kun- szentmiklósiak jó munkájának az eredménye. A községfejlesztési munkában egyre több lakost sikerül bevonni, ennek következménye, hogy évről évre növekszik az egy főre eső társadalmi munka forintban kifejezett értéke. Elmondta a vb- elnök, hogy a második ötéves terv során a községben jelentős beruházásokat valósítottak meg. Korszerű mozit építettek, bővítették illetve létrehozták a villany. és vízhálózatot, járdákat, parkot, piacteret létesítettek. Ezeken kívül azonban — közös beruházásként — korszerűsítették a gimnáziumot, gyógyszer- tárat építettek, hétközi kollégiumot alakítottak ki. Évenként általában a községben 30 új ház épül. Kielégítőnek értékelhető az oktató-nevelő munka is. Megfelelő helyiségekben, jó felszerelésekkel szakemberek látják el ezt a feladatot. Az általános iskolák körzetesítésével kapcsolatos elgondolások megvalósítása helyesnek bizonyult. Az írás- tudatlanság felszámolása érdekében indított tanfolyamot öten végezték el, és többen járnak általános, illetve középiskolába is. A kulturális munkában sajnos, csak részeredmények vannak, ami azzal magyarázható, hogy a művelődési otthonban nem voltak megfelelő helyiségek, s így a foglalkozásokat nem lehetett rendszeressé tenni. Az épület felújítása azonban már megtörtént, s bizonyára ez jobb eredmények eléréséhez vezet. A fenti napirendi ponton kívül a járási tanács vb ülésén dr. Kovács László járási vb-tit- kár számolt be a lejárt határidejű vb-hatérozatok végrehajtásáról. Tranzisztoros villanypásztor A kozármislényi gépjavítóállomás három villamos-szakembere olyan új rendszerű vil- ianypásztort szerkesztett, amely minden tekintetben felülmúlja az eddig ismert bel- és külföldi berendezéseket. A szakemberek a tranzisztorok újszerű alkalmazásával elégték, hogy a készülék áramfelhasználása a|ig egy tizede az eddigi magyar gyártmányú villanypásztorok fogyasztásának. Áramforrás — motorkerékpárakkumulátor, amelyet egy műanyag dobozban helyeztek el. Súlyát ily módon egytiaedére sikerült csökkenteni, tehát köny- nyen rooagaüiató, áthelyezhető.