Petőfi Népe, 1965. november (20. évfolyam, 258-282. szám)

1965-11-09 / 264. szám

jó ift*aiviin mérkőzés — szerencsés győzelem KKFÉLEGYHÁZI VASAS—KALOCSAI KINIZSI 1:0 (0:0) Kalocsa, 800 néző, vezette: j Spitzer. i F. Vasas: Görög — Bense, Ta- ; lárcsik. Kovács — Sikár, Sahin i II. — Ádám, Lengyel. Sahin 1., Makai, Vass. Edző: Kanyó Já­nos. Kai. Kinizsi: Sáfrán — Kollár,: Vatai Miskei — Páncsity, Tóth — Boda, Sipos II., Tamási. Far- ! kas. Débics. Edző: Hirmann í László. _ ; A hazai csapat kezdte a jóié- '• kot és már az 1. percben gólt! érhetett volna el. A félegyházi í védők röviden szabadítottak fel. | A labda Tanási elé került, Gö- j rög kifutott a kapuból, s a róla lepattanó labdát a középcsatár a 11-es tájáról fölé lőtte. Az 5. percben Lengyel kapott jó lab­dát, de Sáfránnak sikerült kifu­tással hárítania. Változatos volt a játék mindkét részről. A 11. percben Boda helyezett beadá­sáról maradtak le a belsők. Negyedórás mezőnyjáték követ­kezett ezután. A 29. percben Débics futott el a bal oldalon, de a Vasas-védők az utolsó pil­lanatban mentettek. A követke­ző percben Vatai és Kollár kö­zös erővel tudták Lengyel kitö­rését megakadályozni. Az utol­só negyedórában erőteljesen tá­madtak a kalocsaiak, de előbb Sipos II’., majd Farkas ügyet­lenkedett el sokat ígérő helyze­tet. Az utolsó percben Vatai 16 méteres szabadrúgása alig ke­rülte el a jobb felső sarkot. Szünet után gyors félegyházi rohamok következtek, aminek a végén Vass balról átívelt labdá­ját Ádám éles szögből az oldal­hálóba vágta. Mindkét csapat nagy erővel igyekezett megsze­rezni a győzelmet. Ez a 23. perc­ben a vendégeknek sikerült. Ádám a jobbszélen elfutott, lá­gyan beívelt labdáját a jó ütem­ben érkező Sahin I, az ötösről nyugodtan helyezte a hálóba. 1:0! A 31. percben Tamási nagy lövést küldött a félegyháziak kapujára. A labda a kapufa bel­ső éléről vágódott ki. majd egy perc múlva Görögnek nagy sze­rencsével sikerült az alapvona­lon túlra nyomni Sipos II. bal alsó sárokba tartó labdáját. A 35. percben a Kinizsi sorsdöntő helyzetet hagyott ki. Tamási hat méterrel a kaputól csak a kapussal állt szemben, de ponto­san Görögöt találta el. Az utol­só tíz percben a Kinizsi nagyon igyekezett, de a csatároknak semmi sem sikerült. Az egyik pontot a kiesés ellen küzdő kalocsaiak feltétlenül megérdemelték volna. Veresé­gükkel helyzetük válságossá vált. mert most már az utolsó fordulóban esetleg a győzelem is kevés lesz a bennmaradás­hoz. — Jók: Ádám. Kovács, Sa­hin II., Talárcsik. illetve Pán­csity, Tóth, Vatai. I Megyei I. osztályú labdarúgó-eredmények ] A megyében két elmaradt mérkőzést játszottak. Mindkettő a papírformának megfelelő eredményt hozott. Tiszakécske— Kiskőrösi Honvéd 3:3 (2:1) Tiszakécske, 200 néző, vezet­te: Balczó. — Idényvégi formá­ban játszott mi í.dkét csapat. A kiskőrösieknek a döntetlen is elég volt, hogy megelőzzék a Szállítókat és a Fémmunkást. Az I. félitő közepén l:l-es ál­lásnál a Honvéd 11-est hibázott- Utána a kiskőrösi Kassai csont­repedéssel is végig játszotta a mérkőzést. Szünet után a ven­dégek igyekeztek jobban és si­került is egyenlíteniök. — Jók: Kosa, Csernus, Tóth, illetve Rausch, Martin és Kassai. Hajós—Kkhalasi Honvéd 5:1 (4r0) Hajós, 200 néző, vezette: Ki­rály. — Az első félidőben a nyomasztó hazai fölény gólok­ban is megmutatkozott. Fordu­lás után kiegyensúlyzottabblett a játék, és a halasiak is vezet­tek támadást, de csak szépíteni tudtak. — Gl.: Bohner 2, Dob- ler. Szettele, W iedner, illetve Fenyvesi III- ll-esből. Igazságos döntetlen OROSHÁZI KINIZSI—KALOCSAI HONVÉD 1:1 (1:0) Orosháza, 150 néző. vezette: Kormányos. K. Honvéd: Balogh — Kovács, Kapitány. Kiss II. — Eszenyi, Gyenge csatárjáték BAJAI MTE—SÁRBOGÁRDI PETŐFI 1:1 fi:l) Sárbogárd, 300 néző, vezette: I dr. Kamarás. BMTE: Díszt! — Bisztrovics, Páncsics II. Viszmeg — Cson­gor, Gyulavári — Pálmai, Bá­li ty, Márity. Csanyik, Petri eh. Edző: Ónody Béla­A hazai csapat kezdett job­ban. A 7. percben meg is sze­rezték a vezetést. A hazai bal­szélső jól futott el Disztl kive­tődött a labdára és kinyomta a lövést, de a jó ütemben érkező középcsatár elcsípte és a háló­ba lőtte 1:0. Lassan feljött a bajai csapat és időnként me­zőnyfölénybe került. Közben a hazaiaknak is voltak veszélyes támadásaik, de most már nem sikerült gólt szerezniük. A 29. percben egy veszélyes bajai tá­madást csak kézzel tudtak men­teni a büntetőterületen belül. A megítélt 11-est Márity fél­magasan a kapu jobb oldalába vágta 1:1. A félidőben már egyik oldalon sem adódott gól­szerzésre lehetőség. A szünet után szoi-osabbá vált a küzdelem. A kemény beleme- nés és durvaságom mellett időn­ként helyzetek teremtésére is maradt idő, de a csatárok mind­két oldalon gólképtelennek bi­zonyultak. A 22. percben 11-est ítélt a játékvezető a bajaiak el­len. A büntetőt Disztl jól ér­zékkel hárította. A 40• percben Csongort megütötte a közép­hátvéd. aki rögtön elégtételt vett. Mindketten a kiállítás sor­sára jutottak. A bajai csapat nagyon gyenge csatár játékot nyújtott és a gólhelyzeteket serft tudták értékesíteni. A védelem jól állt a lábán. Jók: Disztl, Bisztrovics. Nagy harc a pontokért KISKUNHALASI MEDOSZ—CSONGRÁDI PETŐFI 0:0 Kiskunhalas, 300 néző, vezet­te: Kocsondi. H. MEDOSZ: Szalontai — Tóth II., Kiss, Hornyaik, Mes­ter — Mészáros, Tóth I. — Csermák III., Varga, Vanyiska, Csermák II- Edző: Várhegyi Fe­renc. Már az első percekben látni lehetett, hogy a csongrádiak tak­tikai mérkőzésen kísérlik meg a bennmaradáshoz szükséges pontszerzést- Ez sikerült is, mert amennyiben Makón is pontot tudnak szerezni — nem esnek ki. Hiába rúgta a MEDOSZ a 15. percben már a 6. szögletet, a vendégek hét-nyolc játékos­sal védekeztek és csak két elő­retolt csatárral kísérelték meg­zavarni a halasi védelmet, A MEDOSZ végigtámadta az I. fél­időt, de egyetlen esetben sem tudta áttörni a csongrádi vé­delmet. A félidő eseményéhez tartozott Mészáros hatalmas partdobása és Vanyiska erős lö­vése — eredmény nélkül. Fordulás után sem változott á helyzet- Néhány hazai táma­dás után a vendégek is szoron­gattak, de az előretolt csongrádi csatárok kezdeményezését a 16-osnál rendre meghiúsították a védők. A 25. percben Fási ha­talmas lövése volt az egyetlen jelentős esemény, de Szalontai nagy bravúrral hárított. A 33. percben még Csermák III-nak volt sókat ígérő hefyzete. A 41. percben Vanyiskát felvágták, de Csermák III. nagy lövését a ka­pus jó érzékkel fölé ütötte- Nagy mezőnyfölénye alapján a halasiaknak győzniök kellett volna, de a körömszakadtáig vé­dekező csongrádiam meg tudták ezt akadályozni. — Jók: Szalon­tai, Tóth TI., Mester, Csermák II. Urbán — Detre I.. Bende, Prockl, Tóth. Menráth. Az első húsz percben az oros­házi csapat irányította a játé kot. Ebben az időszakban a Hon­véd játékosai nehezen mozogta és pontatlanul passzoltak. Így a védelemre nagy munka hárult. Sikerült azonban átvészelni ezt az időszakot gól nélkül. Később kiegyenlítetté vált a játék és a Honvéd-csatársor is vezetett több gyors támadást. Prockl kétszer is tisztára játszotta ma­gát, az orosházi védelemnek azonban mindkét esetben sike­rült szögletre mentenie. A 35. percben , ártatlannak látszó tá­madásból megszerez+e a hazai csapat a vezetést. A sáros, csú szós talajon Kapitány röviden szabadított fel. A labda a hazai középcsatár elé esett, aki nyu­godtan lőtte a kalocsai ka­puba. 1:0. Az utolsó tíz perc változatos mezőnyjátékkal telt el. A második félidőben a Hon­véd lépett fel támadólag és át­vette a játék irányítását. A ha­zai védők a sáros talajon már nehezebben mozogtak. így a Honvéd-csatárok, mind több ve­szélyes gólhelyzetet tudtak te­remteni. A 15. perc meg is hoz­ta a kalocsaiaknak a sikert, amikor Prockl átjátszotta az orosházi védelmet. — Beívelt labdáját Urban a kifutó kapus felett a kapu bal sarkába emel­te. — Továbbra is a Honvéd maradt támadásban, de a hazai védők — csupa szabálytalan esz­közökkel — hárították ezeket a támadásokat. A 28. percben Prockl ismét lerázta magáról a hazai védelmet, tisztán tört a kapu felé, amikor az orosházi középhátvéd nyakánál fogva rántotta vissza. A szabadrúgást Kapitány nagy erővel rúgta, de a labda elzúgott a bal fe ső sa­rok mellett. Még egy lehetősége volt a Honvédnek a győzelem megszerzésére az utolsó percek­ben. de Prockl elügyet’.enkedte a jó helyzetet, amit a Honvéd­védők ugyancsak nagy üggyel- bajjal tudtak tisztázni az oros­házi középcsatár elől. A játék és a helyzetek'-alapján az ered­mény igazságos volt. Jók: Ben de, Kapitány, Prockl, Urban. Légből kapott télapó Megkezdödütt x; a karácsonyi „játékszemie“ A szó szoros értelmében az égből ereszkedett le a vásári sze­zon kezdetét jelző télapó. Heli­kopter hozta a Városligetbe. Megnyílt a Budapesti Nemzet­közi Vásár könnyűipari pavi­tók, s így az fésülhető, alakít­ható. Az idei vásáron bőséges vil- lanyvonatkészletfcől válogat­hat a vásárló. S nogy teljes le­gyen a választók, felvonultat­lonjáhan rendezett karácsonyi játékbemutató. Milyen újdonságra számíthat­nak szülők és gyermekek? A színes műanyagból való, összerakható Jáva-játék moto­rizált változatát mutatták be elsőként. Az elemmel táplált miniatűr villanymotor mozgat­ja a körhintát, a terhet emelő darut s a paprikajancsit. Lát­hatjuk a nagy sorozatban ké­szülő lendkereke« rakéta első példányait. Ha csúcsával neki­ütközik valaminek, lassan fel­emelkedik, talpra áll s oldal­ajtajánál lépcsőt enged le. Erős, praktikus, mutatós a német fa­autó sorozat. A viszonylag nagy kocsikat nyitható tűzoltólétrá­val, . tölthető öntözőtartállyal szerelték fel. Szétszedhető, ösz- szerakható járművek, csakúgy, mint az elemes autó-építők. , Sokféle külföldi mellett, a ré­gebbi magyar játékokból is nagy a választék. A reprezen­tatív kiállításon óriási Mazso­lák, Böbe-babák reklámozzák kisebb testvéreiket. A hazai ipar a kemény, de nem töré­keny műanyagból készített Pál­ma-babával lepi meg a gyere­keket. Haját az anyagba szőt­ták a különböző — elsősorban téli — sportszereket. Közülük a legpraktikusabb érdekesség az összecsukható fémszánkó. ______________(t. gy.) Té lapó-szezon A csokoládégyárakban befe­jeződött a Télapó-szezon, még­pedig a szokásosnál tíz nappal korábban. A múlt hét végén becsomagolták az utolsó darab mikulásokat, csizmákat, s a sze­zonra szánt mennyiség nagy ré­sze már a kereskedelemben van. A magyar édesipar az idén ismét két és fél vagonnal nö­velte termelését és összesen több mint 24 vagon üreges cso­koládé figurát készített a gye­rekek kedves ünnepére. A két- dekástól — a negyvendekásig mintegy 30 féle csoki télapó — bakancs, papucs kerül az üz­letekbe. Ezt megtoldották még 300 mázsa olyan táblás keserű I és tejcsokoládéval. amelynek borítólapja ugyancsak a Télapó- ünnepre emlékeztet. Több va­gon, főleg piros staniolba csoma­golt szaloncukrot is átadott a kereskedelemnek az édesipar. Cégtábla a bérház falán címmel még szeptemberbein egy kis megjegyzést írtam — jóhisze­műen —, mivel úgy találtam, hogy sehogyan sem illik a kecskeméti új lakótelep bérházának homlokzatára a kisiparos cégtáblája. Nem gondol­tam, hogy az írás majd vihart ka" var. A Kisiparos ÍJjság hosszabb cikkben nyilvánított ellenvéleményt, mondván, a tábla megfelel a ren­delet előírásainak. Az illető is fel­keresett és közölte velem, hogy sza­bályszerűen járt el. Attól fél, hogy a kis írás miatt esetleg valamiféle hátrány éri majd a városban. A Kisiparos Újság ugyanakkor holmi kisiparosellenességet is felfedezni vélt szavaimban. Csodálkozom, hogy „ügy” lett a szerény megjegyzésből, amely csu­pán esztétikai oldaláról vitatott va­lamit. Nem a tisztes ipart, s a megélhetéséért dolgozó iparost, ha­nem az itt még szokatlan jelenséget vettem célba. Dr. Kemény István, a lap szerkesztője, öt pontban és keményen oktat ki, hogy nem volt igazam és az volna szabálytalan, ha a kisiparos nem tette volna ki a cégtábláját a bérház falára. Megértem a KIQ.SZ nézőpontját, amely csak a szabályosságra és nem az esztétikumra ügyel. (Melles­leg nem találnék semmi kivetniva" lót még ilyen szempontból sem, ha egy kis tábla valahol a bejárat­nál és nem két helyen is, a ház oldalán, a házszám mellett, s ezen felül még a folyosói korlátnál len­ne elhelyezve.) Amire fel szerettem volna hívni a figyelmét, az a kö­vetkező: nagyon elcsúfítaná ezeket a házakat, ha később mások is kö­vetnék a példát és táblákkal árasz­tanák el az új épületek falát. S ezt továbbra is állítom, hiába mondja Kemény dr., hogy ez a szabály. A városképpel törődő illetékeseknek már eddig; is sok gondot okozott egy-egy ízléstelen portál vagy nem a legmegfelelőbb helyen kifüggesz­tett cégtábla. S az új lakónegyedet mindenképpen szeretnék megóvni attól, hogy különféle színű és mé­retű táblák borítsák az utcára néző homlokzatot. Ezért szóltunk — iga­zán mértéktartóan — még idejében, mintegy megelőzésül. F. Tóth Pál

Next

/
Thumbnails
Contents