Petőfi Népe, 1965. október (20. évfolyam, 231-257. szám)

1965-10-21 / 248. szám

A testvérországok életéből A luila-kiiometerkítől Slatináig Romániai útijegyzet ALIGHANEM a véletlen adta, hogy a nyáron Bukarestben a Sfintu Gheorge téren levő nul­la kilométerkőtől indultunk or- •zágjárásra. Olténia felé. Üticé- lunk — Arges és Slatina. a ro­mán alumíniumipar első bázisa. — néhány esztendővel ezelőtt ugyancsak a saját „nulla-kilo­méteréről” indult a gyorsan el­ért magasságok felé. S hogy ez a sokat hallott szó — „magasság” — ezúttal nemcsak jelképes, ha­nem szemmel látható és meg­mérhető, azt nemsokára meg­tudtuk. Volgánkkal másfél óra alatt Pitestiben voltunk, ám nem ju­tott időnk a híres pitesti cujka ízlelésére, mert még ebéd előtt Argesben kellett lennünk a ví- zierőmű-óriásnál. A völgyben már áll a 165 mé­terre magasodó impozáns gát, vadregényes környezetben, mint­ha egy jókedvű festő tréfából festetté volna a szakadékba a félelmetes szürke betonfalat. AZ ÉPÍTKEZÉS igazgatóságán rövid tájékoztatót kaptunk: — Az argesi vízierőmű-rend- szert négy esztendővel ezelőtt kezdtük építeni és jövőre, 1966- ra elkészül. A Fogarasi hava­sokból lezúduló Arges felső fo­lyásán épül az erőmű és a gát. Egy 14 kilométeres mesterséges tó csillog nemsokára tenger­szemként a sziklák között. — Mennyi áramot termel majd az erőmű? — A tervek szerint évente 400 millió kilowattóra villanyára­mot ad. vagyis több mint egv- harmadát a háború előtti Ro­mánia egész elektromosenergia­termelésének. A víz olyan magasról zódul a föld alá szerelt turbinákra, hogy minden fél liter víz ereje egy kilowattnyi árammal ér fel! A mérnökök megjegyezték, hogy a Dunán épülő román—jugo­szláv Vaskapu-erőműnél negy­venszer annyi vízre lesz szük­ség egy kilowatt áram előállí­tásához. ARGES azonban nemcsak vil­lamos energiát ad majd. hanem nagy területen megszünteti a gyakori árvízveszélyt és csak­nem százezer hektáron lehetővé teszi az öntözéses gazdálkodást... Kiadós ebédet kaptunk a kan- tinban, azután siettünk tovább Arges „testvéréhez”, az Olt völ­gyében. a havasok és a Duna között félúton elterülő városká­ba. Slatinába. Az ötvenes évekig alvó város­ról az író már a századfordulón úgy vélekedett, hog'v „egy olyan város, amelynek régóta haladó testében alig mozdul az' élet”. Látná a mai nyüzsgő Slatinát a századforduló toll forgatója! Ki­lométernyi hosszú gyárcsarnok modern hengermű, kemencék, csupaüveg épületek — ez ma Slatina. a román alumínium- gyártás központja. Június 28-án csapolták az el­ső adag alumíniumot. A bauxitot a Padurca-Graiulu: h.nivii.h;mya és ércelőkészítő ad­rébe. Mindez a brigádvezetők tudtával történt. A pénzügyőrség által megál­lapított 317 liter adózás alól elvont bor után Lengyel Fe­rencnek 2356 forintot kell be­fizetnie, nem számítva ebbe a szabálysértési büntetést. Mit rejt az üst Notórius pálinkafőzőként tart­ják számon Oláh József, La- josmizse, Közös 153. szám alatti gazdát. Ez ideig hatszor érték tetten, büntették meg, mégsem tanult, sőt, egy-egy ellenőrzés alkalmával még gúnyolódni is volt kedve, hiszen így fogadta a pénzügyőröket: „Rosszkor jöt­tek, most nem főzök pálinkát.” Legutóbb azonban ő sem szá­mított a hívatlan látogatókra, s ezért begyújtotta az ötvenlite- res üst alatt a tüzet. Rotyogott a cefre, amikor a pénzügyőrök a kamrába léptek. Az ott talált öt liter pálinka, az üst, de még a cefre is elkobzásra került... A zugbormérők, a. tiltott pá­linkafőzők száma ismét elsza­porodott, s ezzel szinte párhu­zamosan jelentkeznek a külön­böző szervekhez beadott pana­szok, amelyeket az ittas, ma­gukról megfeledkezett apák, férjek okoznak családjukban. A pénzügyőrség sokat tesz e rég­óta vajúdó gond felszámolása érdekében, de ehhez igénylik a társadalom, valamennyiünk se­gítségét is. Gémes Gábor Jó gazda módján tábláin szorgoskodnak nap-nap után. A betakarítás mellett szánta­ni és vetni is kell minél gyor­sabban. Tudják ezt Bácsalmá­son is. A gyors ütemű munka végzésére gondosan megszervez­ték a brigádokat. A Petőfi Tsz- ben naponta két-háromszáz em­ber — tsz-gazdák. családtagok, rokonok — szorgoskodik, töri a kukoricát. Váltott műszakban dolgoznak az erőgépek vezetői. Az időjárás kedvez, s a bács­almásiak a jó gazda módián él­nek ezzel a lehetőséggel. Erről győződtek meg a napokban tar­tott határszemlé i ükön a helyi pártszerv és a tanács vezetői. Molnár József Zsiráf-sztárok A kislány megáll a két hosz- szunyakú előtt. — Anyu. mi ez? A mama csak nézi-nézi is­merkedik a Budapesti Állat- és Növénykert két úi jövevényé­vel. — Nem is láthatott — mondja dr. Anghy Csaba professzor, az állatkert íőigazgatóia —. hiszen az utolsó zsiráfpárunk több mint húsz esztendeje pusztult el. I Szörnyű szőnyégbombázás után i én temettem őket. Az anyaállat vemhes volt, s már éppen elles előtt állt! — Honnan érkeztek a zsirá- í fok? — Hamburgból. Hagenbeck. a j világhírű állatkereskedő szállí- ! tóttá. Rendkívül ritka példá­nyok. Szépen fejlett pár. remél­jük, hamarosan megajándékoz­j nak bennünket egy kis hosszú- ! nyakúval. I Nevük még nincs. A ..fiú” i 3,8 m magas, „felesége” alig 1 fél fejjel kisebb. A ládában S kissé leszegett fejjel utaztak Ö1 napon át, de az a jókedvükön j mit sem rontott. Alighogy „ki- í csomagolták őket. örömmel fu- j tottak egy kört új otthonukban I — Rendkívül igénytelen álla! i a zsiráf — mondta a profesz- ; szór! — íme a menükártyáiuk 1 amit a szállítólevél mellett kill­I wmm WÉém Volt — nincs „Az Aranyhomok melletti bosszantó szénhegy dolga — hosszú huzavona után a jövő hét végéig nyugvópontra kerül.” — így tájékoztatta a szemleúton járó tanácstagot pár nappal ez­előtt a szálloda igazgatóhelyet­tese. Éppencsak egy vasárnap jött közbe, s a szénhegyből már csak szinte egy jó fütetre való maradt a betonon kedd reggel­re. Hétfőn este fél kilenc tájban jártunk arra. A hotel mögött hatalmas gép morgott. Fürgén nyújtogatta erős acélnyakát és markolójával több mázsás szén­falatokat harapott fel a homok­ból minden fordulatra. Rekord tempóban szórta tele a teher­autót, amely gyorsan eltűnt ter­hével a szálló háta mögül. Té- rült-fordult egyszer, kétszer, sokszor, és íme megtörtént, ami­re olyan régen vár mindenki, akinek szívügye Kecskemét szépsége, tisztasága. Kis híján eltakarodott az az otromba fe­kete folt, amely alaposan sze­met szúrt már régóta a városba érkező idegeneknek is. önkéntelenül is az jut eszünk­be. mennyi „objektív akadályt” felemlegettek az illetékesek, valahányszor — bizony, jó sokszor — szó érte emiatt a ház elejét. Ám csak hozzá kel­lett fogni, pár óra alatt el le­hetett intézni. Ahogy a szólás- mondás tartja: Lehetetlenség nincs csak tehetetlenség. Ha cselekszünk, megoldódik, ami­hez hozzáfogunk. Jó példa a szénhalmok eltün­tetése arra is, hogyan kell egy- egy városi, községi tanácstag­nak személyes, barátságos be­szélgetésekkel — operatívan, mindjárt az intézkedést is kér­ve, ha kell számon kérve — szót érteni emberekkel. Akik pedig ezt követően tel­jesítik kötelességüket. ígéretü­ket. annak adják tanúbizonysá­gát, hogy tisztelik, becsülik a tanácstagot. Azt az állampol­gárt, akit éppen ők választottak ügyeik képviselőjének. Ez ad élteimet, súlyt a tanácstagi munkának. Meg a sajtó munkájának is. (t) Cikkünk nyomán A „fehér foltok" eltüntetéséért... A Bács-Kiskun megyei Éiel- miszer-kiskereskedelmi Válla­lat vezetői és dolgozói nevé­ben örömmel üdvözöljük a Pe­tőfi Népe október 8-i számában megjelent „Fehér foltok a vá­ros peremén” című cikket. Egyetértünk a cikk tartalmával és közöljük, hogy a megyei, a városi tanács vb és vállalatunk is anyagi erejéhez mérten igyekszik hozzájárulni a „fehér foltok” felszámolásához. Közöljük, hogy a Matkói úton, valamint a muszáji város­részen. még az ősz folyamán megnyílik a korszerű önkiszol­gáló boltunk, 1966-ban pedig a Méheslaposon és a Daróczi köz­ben készülnek el hasonló üz­letek. Sohajda Ferenc igazgató PETŐFI NÉPE A »Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: dr. Weither Dániel. Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat. ■ e»eiős kiadó: Mezei István igazgató Szerkesztőség: Kecskemét, Városi Tanácsház Szerkesztőségi telefonközpont 26-19, 25-16. Vidéki lapok: 11-22. Kiadóhivatal: Kecskemét, Szabadság tér i/a. Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél.-Jiő fizetési díj 1 hónapra 13 forint. Szerkesztő bizottság: 10-38. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét — Telefon: 11-85. Index: 25 065. ja, amit a nagyváradi timföld- gyárban dolgoznak át a slatinai alumíniumgyár számára. EZ A LEGKORSZERŰBB be­rendezésekkel ellátott alumí­niumgyár az első szakaszban évente 25 ezer tonna alumíniu­mot és alumíniumötvözetet ál­lít elő — tömböket, gömbrudakat és táblákat. A mindössze két esztendő alatt felépített kombi­nát később megháromszorozza termelését, Az egykori „alvó Slatina” ar­cát azonban nemcsak a román alumíniumipar bázisának felépí­tése változtatta meg, hanem a munkások új lakótelepei, az asz­faltozott utak, üzletházak, az autóbuszközlekedés. MESSZIRE haladtaik a „nulla­kilométerkőtől”, s nemcsak Ar­ges és Slatina vérkeringése gyorsult meg. hanem egész Ol- téniáé. amelvnek térképén új je­lek mutatják a két várost. Sebes Tibor kunbajai véradónap Önkéntes véradón a pót szer­veztek Kunbaján. Ez alkalomból mintegy száznegyven helybeli lakos jelentkezett térítésmentes véradásra. Megható volt, hogy az akció jelentőségét átérezve 65—70 éves néni kék is vért akartak ajándékozni. (Nyáguly Gyuláné leveléből.) lenorzes alkalmával a pénzügy­őrök meglepetésére, annak el­lenére, hogy a környéken min­denki tudta: méri a bort — mindössze két liter bora hiány­zott. A sok utánajárás és tanú- kihallgatás azonban eredmény­re vezetett, mert kiderült, hogy Korsós 1963-ban 159, 1964-ben 234 és 1965-ben 51 liter bort mért el, literenként 10—16 fo­rintos árban. Miután a 444 liter bort „elfelejtette” bejelenteni, s ezen kívül még 386 liter bort mért ki, több mint 5500 forint adóval rövidítette meg az álla­mot. Ezt az összeget utólag ki kell fizetnie, viselnie kell a szabálysértési bírságot is. Adós, fizess! A zugbormérő roppant „jó­szívű”, szívesen ad hitelbe is. így tett Lengyel Ferenc, Ménte­lek 282. szám alatti bortermelő is, aki 371 liter bort adott hi­telben a Helvéciái Állami Gaz­daság klábertelepi üzemegységé­ben dolgozó két brigád tagjai­nak munkaidő alatt. A kis fü­zetben — sok esetben a bormé­rő javára — egymás után sora­koztak az adósok nevei. Len­gyel Ferenc azonban nem túlsá­gosan bízott meg vendégeiben, mert fizetés napján odaállított az iroda elé. s követelte az el­fogyasztott ital ellenértékét. A brigádok tagjai általában 100— 150 forintot, de volt olyan is, aki egyszerre 200 forintot „gu­berált” le a zugbormérő tenye­A termelőszövetkezeti gazdák, s az állami gazdaság dolgozói egyaránt nagy igyekezettel tö­rik a kukoricát, szedik és szál­lítják a cukorrépát, szüretel­nek. s hamarosan végeznek a kenderszállítással, a napraforgó szedéssel. Ez tárulkozik a szem­lélődő elé a bácsalmási határ­ban. Itt-ott azonban szedésre vár még a paprika és a hagyma. Szükség van a gyors munkára, a reggelenkénti dér ugyanis kárt okozhat. Ezt megelőzendő szorgoskodnak a betakarításban a termelőszövetkezeti családta­gok és az iskolások. A helyi lányiskola növendékei a Tán­csics Tsz szőlő- és gyümölcs­Í 1 A megyében szinte állandó­sult gondja a pénzügyőrségnek a családi életeket oly sűrűn tönkretevő zugbormérők és til­tott pálinkafőzők felderítése és leleplezése. Dicséretükre szol­gáljon, hogy e népgazdasági, de társadalmi érdeket is szolgáló feladatot kiválóan látják el. Egy jellemző példa: két hét alatt tíz pálinkafőző berende­zést — ebből hetet Lajosmizsén > — koboztak el, t ugyanennyi esetben indítottak szabálysértési eljárást a rendelkezések meg- ; szegői ellen. Nyolc hektó poharazva Régóta méri iparengedély j nélkül a bort Korsós István ! Szakmái- Alsóerek 28. szám I alatti gazda. Egy nem várt el- j Mit mutat az adósok könyve ? Zugbormérőket, pálinka fősökéi lepleztek le dött az eladó: akáclomb. télen szárítva, és lucerna, de elfo­gyasztják a bogáncsot és a csa­lánt. sőt a pattogatott kukori­cát is. — Meddig él a zsiráf? — Sa jnos, nehezen tűri a rab­ságot. Európában az átlagidő, amit fogva tartva kibír. 6—7 esztendő. Régen még az állat­kertekben is tovább «üt a zsi­ráf. Ennek azonban nagyon egyszerű a magyarázata. Akko­riban ugyanis a kereskedők az állatokat lábon hajtották a pia­cokra, keresztül a szavannákon, s így a természetes kiválasztó­dás eredményeképpen az állat- kertekbe csak a legszívósabbak kerültek. Üj szerzeményeink 4 év körüliek, tehát még fejlő­désben vannak. Anghv professzor vezetésével figyelemmel kísérik az állatok minden megnyilvánulását és olyan kedvező életkörülménye­ket teremtenek számukra, hogv egészséges utód születhessen. Nagyon félénkek. Ha meg ijednek, sokszor nekiszaladna' a rácsnak. Erre is számította' s ezért a zsiráfkifutó kertté- rugalmas acélhuzalokból k- szült. E körül szorong nap’ napra a közönség és ismeri dik a zsiráfházaspárral. Kép, szöveg: Regős István

Next

/
Thumbnails
Contents