Petőfi Népe, 1965. szeptember (20. évfolyam, 205-230. szám)

1965-09-26 / 227. szám

Muvü ■«irtes A művész és a világ népei Bus® éve, IMS. szeptember 26-än bait meg Bartók Béla. Abban a hatalmas és rend­kívül sokrétű műben, amely­ről egyre jobban látjuk, hogy a XX. század egyik legna­gyobb alkotása volt: Bartók Béla életművében, döntő sze­repet játszik a népek testvéri­ségének gondolata. Maga a probléma nem váratlanul, nem előzmények nélkül vetődött fel Bartók és kortársai számára. A magyar szellemi élet leg­jobbjait is már hosszú ideje foglalkoztatta. Liszt Ferenc például. Bartók legnagyobb és legközvetlenebb elődje, Párizs­ból hazatérve az 1840-es években, természetesnek és szükségesnek érezte, hogy ne csak a ma­gyar, hanem a ro­mán, orosz, ukrán, lengyel és török népzenék vagy né­pies zenék felé is szinte egyazon ér­deklődéssel fordul­jon, hogy magyar s román cigányzené­szek játékát szom­jas buzgalommal fi­gyelje és tanulmá­nyozza. De mily hallatlan erőfeszítés vezetett még odáig, amíg Bariók Béla elküld- hette egy román ba­rátjának, Busitia Jánosnak Ady End­re versét a „ma­gyar, oláh, szláv bá­nat” közösségéről! S amikor hozzáfűzte, hogy a népeknek össze kell tartaniok, hiszen „testvérek az elnyomatásban”: __ már meg is érlelő­dött benne a gondolat, hogy ő ennek az összefogásnak költő­je és tudósa lesz. Bizonyára volt idő, ami­kor az ifjú Bartók, gyűjtő- és kutatómunkája kezdetén — Liszt Ferenchez hasonlóan még csak a „nyersanyagot” látta az előtte feltáruló hatal­mas népi dallamkincsben, ma­gyarban, románban, szlovák­ban egyaránt, de amikor a Cent idézett sorokat leírja, 1912-ben, már sokkal többet jelent szá­mára Kelet-Európa népzenéje, mint zenei érdekességet, tudo­mányos eszközökkel megszer­zett egzotikus anyagot, ame­lyet művészetté kell formál­nia. A kettősség, mely az al­kotóművész helyzetéből és szándékából adódik, először mint ellentét és feszültség ve­tődik fel benne, hogy azután — pályája második felében — egyre öntudatosabban ismer­je fel a nagy ellentétben a nagy egységet, a nehézségben az erőforrást, a konfliktusban egy eljövendő összefogás rop- pont távlatait. A művész fo­galmazása oly őszinte és vi­lágos, hogy csak őt magát kell idéznünk- 1920-ban írja Busitia Jánosnak, hogy Berlinben megtelepedhetne ugyan, de „a népdalok nehezen engednek en­gem nyugatra; hiába minden, kelet felé húznak”. Es a megoldás ott van már abban a levélben, melyet Oc- taviam Beunak írt 1931-ben: „Az én Igazi vezéreszmém: a népek test vérrévá lásának esz­méje, a testvérréválásé min­den háborúság és minden vi­szály ellenére. Ezt az eszmét igyekszem — amennyire erőm­től telik — szolgálni zeném­ben. ..” S azt az éppenséggel nem könnyű utat, mely idáig ve­zetett, legjobban felmérhetjük akkor, ha Bartók teljes világ­képében látjuk, mit jelentettek számára a népek. Ebben a képben — ma mór világosan látjuk — a legsajá­tosabb módon egyesült a rous- seau-i romantika a XX. szá­zad tudományos realizmusával, s persze a zeneköltő fanatikus igazságszeretetével. A nép em­bere Bartók szemében az egy­szerű, az őszinte, az igaz em­ber, nem azért, mert közel maradt egy régebbi történelmi állapothoz, hanem mert kö­zelebb maradt a természethez­Bartók leveleinek tanúsága szerint, húsz-huszonkét éves korában, elfordulva a maga gyermek- és serdülő éveinek, neveltetésének .. tételesen vallásos irányától (mint fejte­getései elárulják) természethí­vő. panteista lett. Esküjét, vagy hitvallását — írja 1907- ben — legszívesebben azzal kezdené: — „A Természetnek, a Művészetnek, a Tudomány­nak nevében..A természet­nek ez a nagy, csodálkozó, gyermeki bámulata, a termé­szettel való mély közösség vá­gya és tudata Bartókot halá­láig elkísérte. Innern, hogy ro­konait, közösségi támaszát, művészetének gyökerét és hu­muszát is csak a természet közelségében tudja keresni —, ott van az az erdőkben és pusztákon, az erdei és pusztai zsellérkunyh ókban. — Nem illuzió-e mind­ez 1920-ban és 1930-ban, nem romantikus önáltatás-e, s épp annak a művésznek ajkán, aki annyira a XX. század gyerme­ke, s aki mindenekfelett any- nyira harcosa az újnak, a leg­újabbnak. a holnapinak és hol­naputáninak? Bartók számára ez a kétkedő kérdés azért nem merülhet fel, mert önmagában érzi a kettőt a legrégebbit és legújabbat, a természetit és a civilizáltat — valamint a né­pet és a teremtő lángelmét­Így, és csak így érthető, hogy számára mindig menedék le­het egyik a másik után: hogy Franciaországból Moldvába vágyik, de alföldi falvakból Berlinbe, Párizsba, Londonba menekül, hogy arab oázisokon és török falvakban szerzett él­ményed nyugati nagyvárosok hangversenydobogóin kell, hogy megszólaljanak; hogy amerikai világvárosokban a kínai színház ragadja meg leg­erősebben; hogy nagy román népdalgyűjteményét végül is, elhagyatottan és be­tegen, New York házrengetegében re­videálja. A két mo­tívum úgy egybe­folyik nála, úgy ki­egészíti egymást ebben a hősies és csodálatos életrajz­ban, mint egyazon szimfóniának egy- másba-kulesolt, örökre összefonódó zenekari szólamai. E szólamok között ott az arab, török, belga, román nép­zene hangja, de ott zeng a német, olasz, francia harmónia­világ is. így és csak igy válik érthetővé, hogy élete legboldo­gabb napjainak azokat vallja, ame­lyeket falun, pa­rasztok között töl­tött. Élete végén is úgy emlékeszik vissza népdalgyűjtő munkájára, hogy „az az idő, amit ilyen munkával töltöttem, éle­tem legszebb része, nem ad­nám oda semmi másért.” Romantika ez vajon, Bartók rousseau-i romantikája 1943-ban, a második világhá­ború vége felé? S azé a Bar­tóké, aki Strausstól Sohön- bergdg. Deliustól Ravelig fel­szívta kora műveltségének, lá­zának és lüktetésének egész ritmusát? Áltatta magát vajon, vagy nem tudta meglátni az akkori parasztólet mély nyo­morúságát, ellentmondásait, keserves és vak küszködését? Nem: a választ megadja ma­ga Bartók. A népek testvér- réválását akarom szolgálni — írta híres levelében, és kései hitvallása is csak erre a gon­dolatra tér vissza: a népek testvérré akarnak válni, test­vérié fognak válni egy napon! A művész legszebb feladata, hogy e nagy testvéres ülést előkészítse, hogy hírnöke le­gyen a béke eljövendő nagy ünnepnapjának, akkor is, ha tulajdon élete szenvedésbe, magányba, meg nem értettség- be és nyomorba hanyatlik. hljön az ünnep — hirdet­te a búcsúzó Bartók Béla, amikor utolsó szerzeményei­ben és írásaiban meghirdeti azt az eljövendő ünnepet, a nagy napot, melyen a népek egymásra találnak. Szabolcsi Bence MILYEN SZAVAKAT... Milyen szavakat mondhatsz róla már? Az Embert dicsérd-e, vagy az alkotót? Művét kérdvén: új, nagy zenéje válasz. A kor, melyben élt, küzdött, elfutott. Milyen is volt, mint ember! Láttam, élve Mit hangba szőtt, ma népről népre száll. Hős embersége nagy volt, mint zenéje, Ne tartsa ezt se rejtve a halál. Egy szörnyű korban élt, és a sötétség, S nehéz, szűkös élet gondjai tépték S értetlenség kísérte s gúny, amit Ma magasztal a föld! Rendíthetetlen Küzdött a Műért s barbár kora ellen, Bartók! Nagy példát int, serkent, tanít. Fodor József „ROKONÉRZŐ KÖZÖN SÉQRE TALÁLT" Bartók és Kecskemét BARTÓK Béla 1913. február 3-án koncertezett először Kecs­keméten. „Az egészen új, de csodálatosan szép dolgokat be­mutató művészt — írta a helyi lap kritikusa — rokonérzésű kö­zönség fogadta.” Több mint 50 esztendő teltei azóta- A „népért kiáltó mélytü­zű alkotót” és műveit megis­merte a nagyvilág. Világszerte játsszák műveit, könyvek, szob­rok, utcák hirdetik nevét. Joós Ferenc, a Kiskunság 1955. III. számában szép csok­rot kötött a nagy zeneszerzőre vonatkozó emlékekből- Azóta újabb adatok kerültek napvi­lágra. amelyek arról tanúskod­nak. hogy Bartókot mindig ér­tették, s nagyra becsülték Kecs­keméten. Már a korai találkozás sem a véletlen műve. Az első világ­háború előtti években Kada Elek törekvéseinek eredménye­ként Kecskemét — a sokszor gúnyolt, ócsárolt maradi mező­város — a modem művészet pártfogójává vált. A Művészte­lep haladó gondolkodású fes­tőknek. szobrászoknak adott otthont, M- Bodon Pál zeneis­kolai igazgató, s kiváltképp Kacsóh Pongrác évről évre telt-’ házas előadássorozatokon bi­zonygatta, hirdette Kodály. Bar­tók és a külföldiek közül fő­képp Debussy nagyságát. A Kecskeméti Lapok kriti­kusa így írt erről: „Bartók Bélát nagyon jó is­merősünkké tette előzőleg Ka­csóh Pongrác• A közönségben bizonyára nagyon sokan voltak, akiknek még elevenen emléke­zetükben volt az a lelkes inter­pretáció, amellyel annak idején Kacsóh Bartók zeneköltői mű­vészetét itt magyarázta és álta­la az új zeneköltészet érdeké­ben valóságos apostoli munkát végzett.” A továbbiakban így ír az egy­kori kritikus: „Erős szenvedé­lyével. nemes és lendületes pá- thoszával az utolsó Allegro Bar- baro hatott tán a legmélyebben- Beethoveni viharos szenvedé­lyeket lehetett belőle kiérezni. Hogy az előadás mesteri volt és maga is külön élvezet, azt tán mondani sem kell...” MÁSFÉL évtizeddel később. 1927-ben látogatott el Bartók ismét a hírős városba- M. Bo­don Pál így számolt be a nagv eseményről: „Nem „virtuóz”, nagy megjelenítő erő van já­tékában ... — s tovább: — Mint munkatársa, vele jártam Erdély apró falvait, hol a régi székely népdalok gyűjtésével foglalkoz­tunk és hónapokat töltöttünk ott kölcsönös egymásra utalt­ságban. Ekkor ismertem meg. hogy milyen bájos, keresetlenül egyszerű és önmagába zárt egyéniség, ki ha talán akarna, se tudna máshoz hasonlítani csak önmagához.” Két évvel később. 1929. áp­rilisában ismét Kecskeméten kö­szöntötték rajongói. Szólóestet adott. 1936. május 11-én, más neves zeneszerzőkkel együtt látoga­tott el Kecskemétre, s hangver­senyt adott az Űjkollégium dísztermében- A Kecskeméti Közlönyben Joós Ferenc így számolt be az eseményről: „Na­gyon meleg ünneplésben volt része Bartók Bélának úgy is mint zeneszerzőnek, úgy is. mint utolérhetetlenül nagy zongora- művésznek... Szólószámai után virágokkal is megdobálták a viharos tapsok és éljenzések kö­zött a zongora nagy mesterét. ■. A tüntetőén hatalmas ünneplés szemmel láthatóan mélyen meg­hatotta az ősz mestert.” Utoljára 1937. április 19-én járt Bartók Béla Kecskeméten. A páholyokban ismert külföldi és hazai zenetudósok, s a szom­széd városok küldöttségei fog­laltak helyet- A zsúfolásig meg­lelt színházban nyolcszáz dalos ajkán szólaltak meg a kórus- irodalom remekei. Bartók Béla húsz szerzeményét adta át be­mutatásra. / KÖZTUDOTT, hogy Bartók Bélát a nacionalista magyar uralkodó réteg mennyire üldöz­te, gyűlölte. Hol a közöny fa­gyával. hol személyes támadá­sokkal akarták haladó nézetei megváltoztatására kényszerite- 'ni. Ahhoz, hogy Bartók mind­végig következetesen szembe­szegült a fasiszta diktatúrával, a „Szegedi Gondolat” képvise­lőivel, a zenei analfabéták os­toba akadékoskodásával — az ilyen tüntető, lelkes, fenntar­tás nélküli együttérzést tanúsító találkozások is hozzájárultak­Kecskemét büszke lehet arra, hogy Bartók géniuszát az elsők között ismerték itt fel. Muzsi­kája „küzdeni kész szívekre lelt” itt. A „magyar magány­ban” ilyen látszólag apró tel­teknek is nagy volt a jelentő­ségük. hiszen elhagyottnak lát­ta őt a kortárs kommunista költő, Balázs Béla is: Bizony zenéd nem andalító má­mor Kérlelhetetlen acélszerkezet. Bús föld alól dübörqő lázadás Vad fájdalom, sikoltó fájdalom Ki bántott téged? Heltai Nándor

Next

/
Thumbnails
Contents