Petőfi Népe, 1964. szeptember (19. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-20 / 221. szám

Á „rége szép idők?? tanúi Hz uszódi kommunisták KISKUN MÚZEUM, hirdeti az erkély fölötti tábla. Tisztelet a kivételnek, de nyugodtan ál­líthatjuk, hogy még a „benn­szülött” félegyháziak között is sokan vannak, akik nem tudják, milyen kincseket, régiségeket rejtegetnek az ódon falak. Szán­dékosan írom, hogy „rejteget­nek”, mert a gyűjtemény na­gyobbik része hely hiányában egymás hegyén-bátán, a közön­ség számára hozzáférhetetlenül, Borzasztó, mekkora vasgolyó, és ehhez kötötték a rabnak a lábát? alkalmi raktárakban van össze­zsúfolva. Azért van bőven látnivaló is. A felszabadulás óta ez az ország egyetlen börtönügyi múzeuma. Ide hordták össze azokat a tár­gyakat, amelyek ezzel a témá­val összefüggnek. LÁTHATJUK a Kiskun Mú­zeumban a középkor büntető­eszközeit, a válogatott kínzó­szerszámokat, a nyelvkiégető „műszer”-tői a hóhérpallósig. Kaloda, deres, hóhérszék idézi a letűnt régi „szép” időket. 1736-ból átmentett kerékbetörő szerszám, lánccal és bilinccsel ellátott kisebb-nagyobb vasgo­lyók. Kötéllel felszerelt akasz­tófa, ezen végezték ki Noszlopy Gáspárt és két társát, akik ál­lítólag 1. Ferenc Józsefet akar­ták elfogni, de őket fogták el. Ugyanerre az akasztófára húz­ták fel 1862. június 12-én Bo­gár Imrét, a híres alföldi be­tyárt. Nagy divat volt a régi világ­ban a tehénlopás. Erről egy kö­vetkező szövegű tábla tanúsko­dik: „Mivel tehénlopásban ta- pasztaltatott, azért 64 Pálcza ütésre és egy Esztendőbéli Rab­ságra ítéltetett.” Ezt a szégyen­táblát akasztották a. közszemlé­re kitett tehéntolvaj szégyen- padia fölé. A BÜRTCNMÜZEUM szomo­rú látnivalói közül szinte jól­esik kijönni a kertbe, a friss levegőre. A múlt egy darabja ez — de tanulságos a ma em­bere számára is. Talán még in­kább megbecsüli utána a jelent, a napfényt, az életet... Tóth Miklós Amolyan „negatív” élményre számítottam, amikor elindultam Úszódra, hogy beszámolót írjak az ottani községi, egyszersmind termelőszövetkezeti pártszerve­zet taggyűléséről. Nem menti, csak magyarázza előítéletemet, hogy a Kalocsától északnyugat­ra fekvő község abba a „zóná­ba” esik, amelyben a közös gaz­daságok legtöbbje — Dunaszent- benedeken, Géderlakon, Orda­son — gazdaságilag sokkal las­súbb ütemben erősödik, mint ál­talában másutt. Nyilvánvaló te­hát, hogy az uszódi kommunis­ták is csak birkóznak, de nem birkóztak még meg a felada­taikkal — véltem. Csakhamar kiderült, hogy té­vedtem. Szegény „házasság“ — gazdagodó család A község egyetlen termelőszö­vetkezetének, az Egyetértésnek a gazdasági eredményei már sej­tették mindazt, amit később ta­pasztaltam. A közös gazdaság egyébként tavaly január 1-én egyesült a másikkal, a Dózsával s ez a „frigy” nagyrészt az utóbbi „ho­zománya” miatt csaknem két­millió forint' mérleghiánnyal in­dult. Ám év végére megszűnt a hiány, amellett hogy a közös kifizette gazdáinak a lovak árát, rendezte búzaföldadójét, s 23 forint értékűre tornázta fel a munkaegység értékét. Ismétlem: egy év alatt! A rá következő fél esztendő, azaz ez év júniusának végéig pedig odáig jutottak, hogy — a járás szakembereinek, alapos elemzése szerint — ha év végéig nem követnek el valamilyen eget verő hibát: csaknem 44 fo­rintot ér majd egy munkaegy­ség. (Ebből 34 forint a kész­pénz, a többi a természetbeni juttatás értéke.) Példás vezetés Valami tehát gyökeresen meg­változott ebben a három és fél ezer holdas szövetkezetben. Ru- mann Vince, a községi tanács vb-elnöke, az új vezetőket di­cséri. Elsőnek is Holló Mátyást, az elnököt, aki él-lhal a közös gazdaságért. Egyéni korában is a példamutató termelők közé tartozott — s most sem a hátsó sorban lenne a helye, ha a leg­jobb tsz-elnökök minősítésük sorrendjében összeülnének vala­hol. — Emberséges az őt megvá­lasztott gazdatársaihoz, de ha kell, a szükséges mértékben eré­lyes is. A traktorosoktól pél­dául nem veszi át a szántást, ha az nem megfelelő minőségű — sorolja a vb-elnök. Ily módon követelheti meg, s él is e jogával, hogy közvet­len munkatársai, valamint gaz­datársai becsülettel álljanak helyt a posztjukon. S hogy az utóbbiak így teszik: az említett eredmények bizonyítják. Meg az is. aminek, ha röpne idő alatt is, szemtanúja voltam. Nem láttam egyetlen csellengő embert sem a községben, a szé­pen berendezett tsz-majorban; a munkáskezek fürgesége szor­galmat, az arcok, tekintetek, szavak derűje megelégedettsé­get árult el. Nem jut eszembe jobb meghatározás, de azt hi­szem, találó ez is: Az Egyetér­tés gazdáinak kollektívája „úgy működik, mint egy jól irányí­tott, megfelelően olajozott gép”. De hát taggyűlésre jöttem, a kommunisták összejövetelére — s most már felfokozottan érde­kel: Mekkora az érdemük a ter­melőszövetkezet fejlődésében; abban, hogy a gazdaságvezető­ség, az elnök, olyan, amilyen. A párttitkár a határt járja Az első benyomás biztató. Ke­resem a lakásán Rozmanith Ist­vánt, a párttitkárt, de nincs ott­hon. Kiment a határba, tájé­koztat a felesége. Utána kocsi­zom. — Itt volt, de elment arra­felé — mutatja a szövetkezeti gazdák egyik csoportja. — Már tovább kerekezett — emígy a másik. Végül a javakorabeli férfi szembe jön velem egy agyon- strapált kerékpáron, amelynek kormányán degeszre tömött ak­tatáska. — A taggyűlésre verbuválja a párttagokat? — kérdem. — Dehogy. A taggyűlés meg­szervezése rendben megtörtént. A párttitkárnak azonban millió- egy más dolga is van. Este hétkor találkozunk iá­mét a tanácsháza üléstermében, mivel a pártszervezet székházát most építik. Negyvenkét kom­munista jött el a gyűlésre. A 46 tagú KISZ-szervezet is képvisel­teti magát vezetőségének két tagjával, s eljött Csánki Ottó, a kalocsai járási pártbizottság agit.-prop. osztályának a veze­tője is. Jó néhány délutáni ismerőst fedezek fel a párttagok között — kellemes meglepetéssel. Egyi­kük — hatkor — mezítláb, s la­páttal a vállán még ott gyalo­golt a közeli Duna-parton a Ze- tor vontatta és sóderrel megra­kott pótkocsi mellett, a másik ugyanabban az időpontban a hajóállomás raktárába cipelt kü­lönböző holmikat, munkaruhá­ban — s most, ötnegyed óra múltán, ünneplőben, frissen ül­nek ők is, a többiek is, szem­ben a pártvezetőséggel. A taggyűlés iránti tiszteletnek ez a külső megnyilvánulása fel­emelő. Amiről a beszámoló „árulkodik“ No, és a titkári beszámoló. A feladatok felsorolásából ki­derül, hogy a párttitkár — aki egyébként pedagógus, a hely­beli általános iskolában tanít — úgy ismeri a Központi Bizott­ság titkársága és a megyei pártbizottság ide vágó határo­zatát, a kormány felhívását, a pártsajtónak, a Népszabadság­nak, valamint a Petőfi Népének a soron levő mezőgazdasági fel­adatokat publikáló cikkeit, akár a tenyerét. De nem fullad bele a gépies ismétlésbe. Az általá­nos feladatok lényegét csupán azért ismételted, hogy legyen mibe „ágyazni” a szövetkezeti gazdák konkrét tennivalóit, hogy ezek célja-érteime még inkább kidomborodjék. Arról is „árulkodik” a beszá­moló, hogy a párttitkár előzőleg a gazdaságvezetőkkel, s a ta­nácselnökkel is megvitatta mindazt, amit és ahogyan ebben az évben el kell még az Egyet­értésben végezni. Fel lehetne most sorolnom a munkák határidejét, azok meg­szervezésének módját, de hely­szűke miatt elégedjünk meg an­nak megállapításával, hogy: lesz elegendő ember a termés idejé­ben történő betakarítására, a ve­tés elvégzésére. A szintén párt­tag '.-elnök bejelentette, hogy a j^. ó évi kukoricavetés alá már szeptember elejéig mélyen szántották a földet! A határozati javaslat 13 pont­ban részletezi a teendőket, s ezek közt szerepel a párthatáro­zatok végrehajtásának megszer­vezése, de ellenőrzése is; úgy­szintén a téli oktatásra való fel­készülés, a pártonkívüli aktíva összehívása a taggyűlés határo­zatainak ismertetése végett; az állatállomány sikeres átteleite- tése előkészületeinek október 31-ig történő felülvizsgálata; há­romszori határszemie ebben az évben; a háztáji gazdálkodás fejlesztése; az értékesítési ter­vek teljesítése. A javaslatot a kommunisták elfogadják, imitt-amott kiegé­szítik; azt is például, hogy a családi tervezés megvalósítá­sáért necsak a tsz elnöke, ha­nem egész vezetősége legyen a felelős. Kicsendül a hozzászólásokból, hogy a párttagok nagyon jól is­merik a feladatokat, de az is, hogy elöljárnak azok megvalósí­tásában. Kommunista önzetlenséggel S most következik olyasmi, ami már nem a termelőszövet­kezetben elvégzendők közé, bár mindenképpen a kommunisták feladatkörébe tartozik, s felelős­ségüket, humanitásukat, önzet­lenségüket tükrözi. Nagy Zoltán, a tsz üzemgaz­dásza megemlíti, hogy a kalo­csai járás szövetkezeti gazdasá­gaiban tavaly év végén 21 mil­lió forint volt a mérleghiány, jóllehet véleménye szerint, mindegyik egyforma eséllyel fo­gott neki a közös termelésnek. — Nemcsak a tagság, de a ve­zetőség is hibás lehet az el­maradt tsz-ekben. — Egészséges lokálpatriotizmus, a saját járása hírnevének féltése csendül ki szavaiból. S ezt olvasom ki a többiek tekintetéből is. Mindez persze „elsiratása” volna a szomszédok kevésoé eredményes ténykedésének, de már mondja is a tanács vb-el­nöke: — Kötelességünk segíteni a gyengéken. Meg kell magyaráz­nunk a közeli falvak meg nem erősödött tsz-ei vezetőinek, gaz­dáinak, hogy a mi szövetkeze­tünk hogyan lábalt ki rövid idő alatt a kátyúból. Javaslom, hogy az Egyetértés gazdaságvezetói, pártszervezetének a vezetői, de a tanács- és a tömegszervezeti vezetők is, menjenek át a szó­ban levő szövetkezetekbe. S ne­csak politikai, hanem gazdasági segítséget is nyújtsunk, úgy mégpedig, hogy a felszabadult erő- és munkagépeinket adjuk át nekik. A javaslatot szinte kitörő lel­kesedéssel elfogadják. S számomra ezzel tettek pon­tot annak a felismerésnek a vé­gére, hogy az uszódi Egyetértés Tsz azért fejlődik olyan lüktető ütemben, mert értik feladato­kat. s nem tétlenkednek annak megoldásában — a kommunis­ták. Tarján István Íz a kerékbe törő szerszám, amott a kínpad... Ugye már eisern iszilek, hogy ezt használták is valaha. (Lakatos József felvételei.) lő a „vendégünket” — for- lult embereihez. , A potyautas megjelent a hajó lelsejébe vezető lépcsőn. A cso- lortokban állókra tekintett és mikor megpillantotta a határ- rség egyenruháját viselő mat- ózokat, mindent megértett, lég néhány lépést tett előre, ztán hirtelen megfordult, öt lé ternyit rohant a hajópere­iig, majd átugrotta a fémkor- ítot és eltűnt. — Riadó! Egy ember a víz­en! Leállítani a gépeket! — ezényelt a hajó parancsnoka. A hajó gyorsan lassított, mert gysem volt nagy sebessége. — Csónakot a vízre! Az egyik határőr szempillan- ás alatt odaugrott, ahol a sze- encsétlen szökevény eltűnt... A víz felszínén megjelent a latárör szőke haj tincse. Lát- zott, hogyan harcol a rá-rátörő íullámmal, de a motorcsónak, neg a vízre bocsátott csónak nár közeledett felé. Az úszó ismét felszínre buk­kant. — Rudat — kiáltotta, s erős ábmozgásokkal igyekezett fenn- artani magát a víz felszínén. Az egyik svéd, az ő csónakuk rolt közelebb, az evezőt nyúj­totta neki. Az úszó félkezével megragadta, de a zsákmányát sem engedte el. A potyautast sikertelen öngyilkossági kísér­lete után felhúzták a motorcsó­nakra, mögötte a megmentője. — Az ördögbe is —• káromko­dott — de jól teleszívtam ma­gam vízzel. A potyautast lefektették a motorcsónak fedélzetén. Két matróz löttyintette belőle a vi­zet, aztán mesterséges légzést alkalmaztak. A szökevény né­hány perc múlva kinyitotta a szemét. A motorcsónak parancsnoka a hajóra ment, hogy megköszönje a vízbemerült megmentését; egyidejűleg bizonyos formalitá­sokat is elintézett a lengyel ál­lampolgárságú Andrej Mislinski ügyében. A hajó kapitánya a fedélzetmesternok a hivatalos papírokkal együtt egy üveg ko­nyakot is átnyújtott. — Köszönöm, kapitány úr! Szolgálatban vagyunk. Semmire sincs szükségünk — szabódott a fedélzetmester. — Orvosság ez! — nevetett a kapitány — annak, aki a vízbe ugrott, hogy meg ne fázzon. De másoknak sem árt meg néhány csepp ebből a medicinából. Drá­ga kincs az egészség! Vigyázni kell rá! — Nos, ha a kapitány úr azt mondja, hogy orvosság, akkor nagyon köszönjük — a fedélzet­mester nadrágja zsebébe csúsz­tatta az üveget. Az „Upsala” tovább indult Malmö felé. A 125-ös határőr­pont motorcsónakja pedig visz- szatért a helli kikötőbe. Itt a szökevényt száraz ruhá­ba öltöztették. Az orvos segít­ségére sietett, szíverősítő injek­ciót adott neki. A szökevény teljesen összeroppant. Ételt nem fogadott el és nem .szólt senki­hez. — Ne aggódj fickó — vi­gasztalta az egyik határőr —, a fejedet nem vágják le. Legfel­jebb néhány hónapot kapsz a szökési kísérletért. De az is le­het, hogy csak pénzbüntetésre ítélnek. Mislinskinél nem találtak sem­miféle pénzt, vagy valamiféle iratot, csak a személyazonossági igazolványát, melyet a fedélzet- mesternek adott át Olaf Atter- bom kapitány. A helyőrség pa­rancsnoka elhatározta, hogy a szökevényt néhány órai pihenés után átviszik Gdyniába, és át­adják a rendőrségnek. (Folytatása következik.)

Next

/
Thumbnails
Contents