Petőfi Népe, 1964. január (19. évfolyam, 1-25. szám)
1964-01-04 / 2. szám
2. oldal 1964. január 4, szombat Hruscsov üzenete a világ országainak állam- illetve kormányfőihez Hruscsov szovjet kormányfő 1963. december 31-én üzenetet intézett a világ országainak állam-, illetve kormányfőihez. Üzenetében a szovjet kormányfő javasolja minden állam kormányának, vegyék fontolóra egy olyan nemzetközi egyezmény (vagy szerződés) megkötését, amelynek értelmében az államok lemondanak arról, hogy erőszakot alkalmazzanak területi viszályok, vagy határkérdések megoldása céljából. Az üzenet hangsúlyozza, hogy „jelenleg olyan helyzet alakult ki, amikor gyakorlati síkon lehet felvetni és megoldani azt a feladatot, hogy küszöböljék ki a nemzetközi életből az erőszak alkalmazását államközi területi viszályok esetén”. A javasolt nemzetközi egyezménynek — mondja az üzenet — az alábbi négy fő rendelkezést kell tartalmaznia: 1. Az aláíró államok ünnepélyes kötelezettséget vállalnak, hogy nem folyamodnak erőszakhoz a kialakult államhatárok megváltoztatása érdekében. 2. Elismerik, hogy az államok területe még átmenetileg sem lehet célpontja valamely betörésnek, támadásnak, katonai megszállásnak, vagy egyéb erőszakos lépésnek, amelyet más államok tesznek közvetlenül vagy közvetve valamiféle elgondolás — politikai, gazdasági, stratégiai vagy határkérdések, illetve egyéb szempontok alapján. 3. Határozottan kijelentik, hogy sem a társadalmi és államrend különbözősége, sem a diplomáciai elismerés megtagadása, vagy diplomáciai kapcsolatok hiánya, sem egyéb ürügyek nem szolgálhatnak alapul ahhoz, hogy egy állam megsértse egy másik állam területi épségét. 4. Kötelezik magukat, hogy kizárólag békés eszközökkel oldanak meg minden területi viszályt. Ilyen eszközök: tárgyalások, közvetítés, egyeztető eljárás, valamint más békés eszközök, amelyeket az érdekelt felek választanak az ENSZ alapokmányának megfelelően. „A szovjet kormánynak mély meggyőződése, hogy ha az államok kötelezettséget vállalnak, amelynek értelmében kizárólag békés úton oldják meg a területi viszályokat, ez nagymértékben elősegíti a nemzetközi ügyek rendezését” — mutat rá Hruscsov üzenete, amely így fejeződik be: Mélyen meg vagyunk győződve arról, hogy az erő alkalmazása a területi viták megoldásánál nem felel meg egyetlen nép, egyetlen ország valódi érdekeinek sem. A Szovjetunió miniszterelnöke kijelenti: Egy nemzetközi megállapodás az államok között arról, hogy a területi viták megoldá sánál lemondanak az erő alkalmazásáról, a friss szellőhöz hasonlóan sokat seperne ki nemzetközi életben mindabból, ami mesterségesen felfújt és akadályozza a feszültség enyhülését és a béke szilárdulását. Egy ilyen megállapodás újabb jelentős enyhülést hozna nemzetközi éghajlatban és kedvező talajt teremtene az állaBz életben maradottak villanyszámlája Nem egészen három hónappal azután, hogy a Vaiont-gát katasztrófája következtében 2500 ember vesztette életét az északolaszországi Longarone völgyében, a posta villanyszámlát kézbesített az életben maradottaknak. A katasztrófáért felelős szervek embertelen bürokráciájának e megnyilvánulása óriási felháborodást keltett Longarone és a többi elpusztult helység megmenekült lakói között. Csütörtökön sok százfőnyi tömeg sereglett össze és az ár elpusztította házak maradványaiból barikádokat emelt a völgyön át vezető országúira. A több mint hét órán keresztül tartó blokád alatt az úton több ezer gépkocsi torlódott össze. A tüntetés egész napon át tartott, és csak akkor ért véget, amikor a ballunoi prefektus ígéretet tett arra, hogy tolmácsolja a kormánynak a katasztrófa sújtotta környék lakosságának követeléseit. Ezek a következők: 1. Ürítsék ki a Vaiont-gát által létrehozott mesterséges tavat, nehogy megismétlődjék a szerencsétlenség; 2. A régi helyen építsék újjá Longaronet és a többi megsemmisített falut; 3. Azonnal nyújtsanak kártérítést. Csütörtökön az új olasz kormány munkaügyi minisztere, a szocialista Pieraccini bejelentette: a duzzasztó vizét leeresztik. A miniszter közölte azt is, hogy tanulmányozni fogják, miként lehet a régi helyen felépíteni Longarone városát. Pieraccini azonban semmiféle választ nem adott a harmadik, a kártérítésre vonatkozó, kérdésre. Vasárnap Longaroneban népgyűlést rendeznek, amelyen ismét körvonalazzák majd a lakosság követeléseit. A pápai zarándoklat előtt VI. Pál pápa, a katolikus egyház feje, szombaton útnak indul tervezett szentföldi za- rádoklatára. A zarándokút példa nélkül áll a katolikus egyház történetében: VI. Pál az első az eddigi 262 katolikus egyházfő közül, aki Palesztinába látogat. Az utazás ezenkívül még több szempontból is érdekes: Először fordul elő, hogy egy katolikus egyházfő repülőgépre ül, 150 év óta ez az első példa arra, hogy a pápa elhagyja Olaszországot (1809-ben Napóleon fogolyként szállította Grenobleba VII. Piust), s minden valószínűség szerint ez a leghosszabb távú pápai utazás a római katolikus egyház csaknem kétezer éves történetében. Róma Fiumicino repülőterén az utolsó ellenőrző repülésre készítik elő a DC—8 típusú, új sugárhajtású repülőgépet, amely a pápát, Cicognani, Tisserant és Testa bíborosokat és a mintegy harminctagú kíséret többi tagját szombaton Am- manba szállítja. Tanén a pápa gépkocsival Jeruzsálembe hajt, hogy imádkozzon ott, ahol Krisztust a biblia szerint megfeszítették. A pápa Jeruzsálemben találkozik Athenagorasz konstantinápolyi pátriárkával. Ez lesz a két keresztény egyház vezetői közötti első találkozó 1438 óta, amikor IV. Jenő pápa és II. József konstantinápolyi pátriárka utoljára kísérelték meg áthidalni a XI. században bekövetkezett egyházszakadást, Vasárnap VI. Pál pápa Nazarethbe, hétfőn pedig Betlehembe látogat. A tervek szerint VT. Pál gépe szombaton 12.50 órakor érkezik az ammani repülőtérre, ahol Husszein Jordániái király köszönti majd a katolikus egyházfőt, (MTI) mok közötti bizalom növekedéséhez. Hruscsov reményét fejezi ki, hogy az új helyzetben „sokkal könnyebben meg lehetne találni más alapvető nemzetközi problémák megoldásának lehetőségét”. Lemondott a kambodzsai kormány Norodom Kantol herceg, kambodzsai miniszterelnök, pénteken benyújtotta kormánya lemondását Norodom Szihanuk államfőnek, aki egyelőre nem volt hajlandó azt elfogadni. Az államfő hivatalos közleményben indokolta meg, miért nem fogadták el a kormány lemondását. Eszerint a kormány lemondása nem volna célszerű most, amikor az országban több fontos gazdasági és pénzügyi intézkedést kívánnak tenni, s a közeljövőben több külföldi államférfi érkezik hivatalos látogatásra az országba. Messmer francia hadügyiül-' niszter mór Kambodzsában tartózkodik, hogy tárgyaljon az országnak nyújtandó esetleges francia segélyről. Kambodzsa az amerikai segély visszautasítása után fordult Franciaországhoz. Hruscsov Lengyelországban Ciprus panaszt emeli Törökország ellen a Biztonsági Tanácsban Kuba normális kapcsolatot óbaji fenntartani az Egyesült Államokkal A LENGYEL sajtó első oldalon számolt be pénteken arról a hírről, melyet nem sokkal korábban a TASZSZ adott kormányfő lengyelországi EGY NAP A KÜLPOLITIKÁBAN ki Hruscsov szovjet utazásáról. Hruscsov miniszterelnök néhány napos nem hivatalos jellegű lengyelországi tartózkodása alatt közvetlen eszmecserére került sor a lengyel vezetőkkel a lengyel—szovjet barátság és a nemzetközi politika fontos kérdéseiről. A lengyel nép nagy érdeklődéssel kíséri az utazást, amely alig néhány nappal követte a „Barátság”-olajvezeték 675 kilométeres lengyel szakaszának ünnepélyes átadását, a két ország gazdasági kapcsolatai fejlődésének jelentős állomását. A BRIT nemzetközösségi ügyek minisztere, aki Cipruson tartózkodott hosszabb idő óta, pénteken hajnalban visszaérkezett Londonba. Az angol kormány azonnal tanácskozásra ült össze, s ezen az értekezleten Duncan Sandys beszámolt Nicosiában tartott tárgyalásairól. Röviddel Ciprusról való távozása előtt Sandys kijelentette a sajtó képviselőinek, hogy a ciprusi török és görög lakosság vezetői hozzájárultak egy Londonban tartandó értekezlet összehívásához. Nem- sokkal később Makariosz érsek és Kücsük alel- nök hasonló közleményt adott ki. A hivatalos nyilatkozatok szerint még januárban sor kerül az értekezletre, melyen a ciprusi függetlenséget szavatoló hatalmak Anglia, Törökország és Görögország, valamint Ciprus képviselői vesznek részt. Az angol fővárosban ugyanakkor a közel- keleti angol haderő parancsnoka sietett kijelenteni: Remény van rá, hogy az angol csapatokat hamarosan visszavonják Ciprusból jelenlegi feladatuk elvégzése után. Nyugati hírügynökségek viszont ezzel ellentétes értesülést közölnek a Ciprusban tartózkodó angol haderők 'megerősítéséről. Az UPI ankarai jelentése arról is tájékoztat, hogy Törökország szeretné növelni ciprusi erőinek létszámát. (A jelenlegi alapokmány szerint egyébként Törökország legfeljebb 650 főnyi osztagot tarthat a szigeten.) A ciprusi haladó szervezetek üzenetben fordultak Hruscsov szovjet miniszterelnökhöz. Köszönetét mondtak azért a támogatásért, melyben a Szovjetunió a külső intervenciótól fenyegetett ciprusi népet részesítette. Ciprus ENSZ képviselője kérte, péntekre hívják össze a Biztonsági Tanácsot a szigeten kialakult helyzet megvitatására. Később elállt ettől a szándékától és levélben fordult a Biztonsági Tanács elnökéhez és ebben panaszt emelt Törökország ellen. Ciprus azzal vádolja Törökországot, hogy veszélyezteti a sziget területi egységét. A kormány azt óhajtja — hangoztatja a levél —, hogy a Biztonsági Tanács a kellő időben garantálja: Nem kerül sor az ország kettéosztására. Ciprus területi integritásának megsértése egyben a közel-keleti békét is veszélyezteti. FÉNYES katonai parádé zajlott le Havannában a forradalom ötéves évfordulóján. Fidel Castro beszédének tartalma most, — eléggé késve — került nyilvánosságra teljes részletességgel. Castro beszédében a kubai forradalom jelentőségének méltatása után hangsúlyozta, hogy a világ többi országához hasonlóan Kuba békét akar. A kubai miniszterelnök megállapította, hogy Johnson elnök legutóbbi nyilatkozata igen örvendetes béke-megnyilatkozás, majd hozzátette, hogy országa normális kapcsolatokat óhajt fenntartani az Egyesült Államokkal is. Ha az Egyesült Államok kereskedni fog Kubával, akkor sor kerülhet az államosított üzemekért való kártalanítás kérdésének megvizsgálására. Ez számunkra elvi probléma — jelentette ki —, mi nem kényszerülünk kereskedni az Egyesült Államokkal, mert korlátlan piacunk van legfontosabb termékeink számára a szocialista országokban. Baráti segítséget kapunk a Szovjetuniótól — mondotta Castro — és a többi szocialista országoktól, s ezért a támogatásért mindig hálásak leszünk. Az amerikai imperialistáktól sohasem fogunk segítséget kérni. Monstre per Frankfurtban Képünkön joviális úriemberek és kifogástalan egyenruhá- jú, nyugodt lelkiismeretű rendőrök láthatók. Békésen álldogálnak egymás mellett. A joviális urak képéről lerí, hogy nem koldulással keresték a kenyerüket. Némelyikük még a gavallér zsebkendőjét is viseli kifogástalan zakóján, Eme urak szelíden és jól nevelten álldogálnak a reflektorfényben a — frankfurti bíróság színe előtt, összesen huszonketten vannak. Ugyan, mi a bűnük? Mindössze csak annyi, hogy két és fél millió embert gyilkoltak le vadállati kegyetlenséggel. Hol? Auschwitzban. Mikor? Tizennyolc-húsz évvel ezelőtt. És mit csináltak eddig? Éltek boldo gan, vidáman, olykor-olykoi makulátlan vaskeresztjüket i! büszkén viselve a különféle re vansista nagygyűléseken. Dt lám, most mégis felelősségre vonják őket. Az egész világ humanista emberisége helyesli ezt De azért kénytelen feltenni a kérdést; Öh, miért oly későnl