Petőfi Népe, 1964. január (19. évfolyam, 1-25. szám)

1964-01-11 / 8. szám

Óvja okét a kox5»»ég Gyermekek sorsa az állami gondozásba vételig Hegy a csőváz vándorútra... A kecskeméti Béke Tsz ud­varán, a szabad ég alatt, vastag hóréteggel belepve pihen a kö­zelmúltban beszerzett rotációs kapa, a 87 ezer forint értékű silókombájn és csaknem vala­mennyi erő- és munkagépük. E tekintetben, sajnos, a nagyüze­mi gazdaságok túlnyomó több­ségének közös gondja, hogy „csillaggarázsban” kénytelenek gépeiket téli pihenőre helyezni. Hogyan lehetne ezen az ál­datlan állapoton segíteni? Harcsás Istvánnak, a Béke Tsz elnökének véleménye sze­rint a lehető legjobb megoldást a jól bevált csővázas szín jelen­tené. E viszonylag olcsó tároló- helyiség egyébként nem csupán a gépek elhelyezésére alkalmas, de kitűnően felhasználható zöldség- és gyümölcscsomago­lásra, tárolásra, vagy kombájn- szérűnek is. A közös gazdaságok, megye- szerte, szíves örömest vásárol­nának ezekből, hiszen az a kár, ami a gépeknek a szabad ég alatt való tárolásával jár, sok­szorosan meghaladja egy szin beszerzési költségét. Ennek el­lenére az elmúlt évben a megye közös gazdaságaiba csupán egy­jegyű számmal kifejezhető mennyiség jutott belőlük. Még kevésbé érthető, hogy az ÉM Fémmunkás Épületlakatos és Tömegcikkipari Vállalat kecs­keméti gyáregységében is gyár­tásra kerülő csővázas színekből 37-et kaptak az elmúlt évben az ország különböző termelőszövet­kezetei, a megyénkben levő tsz- eknek viszont azt a keveset is, ami terveikben „benn. maradt”, egyéb, távoli városokban mű­ködő gyártó vállalatok szállítot­ták. A csővázas színeknek ez a minden logikát felrúgó, semmi­vel sem indokolható ..vándorol­tatása” olyan improduktív és merőben felesleges szállítási költséget emészt fel, amelynek megtakarítása árán jó néhány ilyen tárolószin beszerzési költ­ségét fedezni lehetne. Az elosztással megbízott illő tékes szervek mindenesetre ak­kor járnának el helyesen, ha az igények, a szükséglet pontos fel­mérése után, a jelenleginél ész­szerűbb irányítással és jóval na­gyobb mennyiségben juttatná­nak a közös gazdaságoknak a célszerű, sokoldalúan hasznosít­ható csővázas színekből. A me gyei tanács mezőgazdasági osz­tályán egyébként azt a felvilá­gosítást kaptuk, hogy a meny- nyiség tekintetében ebben az évben némiképp javul ugyan az ellátás, de korántsem a kívánt mértékben. Pedig a „csillaggarázsok” sür­gős felszámolása mind a nép­gazdaság egészének, mind pe­dig a közös gazdaságoknak ér­dekeit tekintve vitathatatlanul fontos lenne. i. T. „Kérem a gyámhatóságot, hogy vegye állami gondozásba Ferenc nevű gyermekemet, mert nem bírok vele. Állandóan csavarog, ritkán megy az iskolába is, emiatt már harmadszorra járja az ötödikéi. Rossz társaságba keveredik és lopni is szokott. Nekem dolgoznom kell, mert nevelni szeretném a többi né­gyet, akik még gyámolításra szorulnak. Nem akarom, hogy bűnöző legyen a fiam...” — olvasom az íráshoz szokatlan kéz girbegörbe betűit Kecske­méten a városi tanács gyám­ügyi előadójánál. Az édesanyá­nak, aki így beszél a gyerme­kéről, nyilván megvan minden oka arra, hogy féltse a rossz társaságtól, azt akarja, hogy rendes ember váljék belőle. Né­hány perc múlva, amikor a gyerek bejön és zavartan he­lyet foglal, minden kiderül. Az is, hogy valóban indokolt az anya aggodalma. A határon fogták el A múlt év október 17-én egy tizenhárom éves fiú érkezett Szegedre a személyvonattal. — Ügy gondolta, hogy autóbusszal folytatja az útját és átszökik a jugoszláv határon. Az állomás bejáratánál azonban igazoltat­ták és amikor szándéka kide­rült, átadták a hatóságoknak. A nyomozás azután kiderítette, hogy F.F.-nék, aki most a gyám­hatóság előtt ül, nem ez az első törvénybe ütköző cselekménye, mert a „világgá menés” előtt két nappal Kecskeméten motor- kerékpárt lopott egyik társával. Azt megelőzően pedig ugyan­csak a megyeszékhelyen társai­val együtt 600 forintot lopott egy fűszerüzletből. A pénzt italra költötték és moziba men­tek belőle. Minderről az anya már csak akkor értesült, ami­kor a rendőrség tudomására hozta. A gyámhatóság gondozásba vette F. F. fiatalkorút. Néhány percnyi szünet után egy édesapa jön be. Ruháján és kezén a munka letörölhetetlen jelei. A lányára panaszkodik. Hallgatott a csábításra — Nagyon rendes lány volt, mielőtt megismerkedett egy bu­dapesti lakossal, aki tudomá­som szerint nős ember és két családja van. Az én lányom most tizennégy éves. A férfi többször felcsalta Pestre, volt úgy, hogy egy hétig is távol volt hazulról. Én nem tudok úgy gondoskodni róla, ahogy kellene, mert hat kisebb van odahaza. Édesanyjuk már több, mint egy éve kórházban van. Higgyék el, nagyon sok a ba­jom, s ahelyett, hogy segítene nekem, ilyeneket csinál. Leg­utóbb is ellopta otthonról a hú­ga ruháit, hogy Pestre mehes­sen. Az a férfi pénzt szokott neki adni, abból utazik. A kislány, amikor bejön, első látásra az ember elfelejti, amit az előbb hallott. Hajas babára és játékokra gondol, ehelyett azonban az derül ki róla, hogy iszik. Az apja többször látta ré­szegen, egyszer annyira berú­gott. hogy otthon összeesett — rumtól. A lelkiismeretlen csá­bító házat ígért a hiszékeny gyereknek, s az ellopta az apja személyi igazolványát, munka­könyvét akart váltani, hogy Pesten dolgozhasson, mert ott lesz az „állandó lakása”. A gyámhatóság természetesen őt is állami gondozásba veszi, hiszen csak így lehet, biztosíta­ni, hogy a továbbiakban letér­jen az erkölcsi züllés útjáról és rendes életet éljen. önmagában a két eset is ta­nulságos, de mielőtt pontot ten­nénk az írás végére, még vala­mit feltétlenül el kell mondani. Bár sokszor olvassuk, halljuk, hogy a felnőttek felelősek a gyerekekért, nem mindenki okul a jó tanácsból, s a szomorú példákból. Tizenhárom, tizen­négy éves fiúkról, lányokról van szó, akik hisznek az általuk komolynak Véít csábító ígére­teknek, s vonza őket a kaland, a „romantika”. A szülők pedig nem mindig érnek rá foglalkoz­ni velük. De feladata lenne ez a társadalmi szerveknek is. Idejekorán és határűzoltan Nem indokolatlan az aggoda­lom, ymert az t'múlt évben 65 fiatalkorút vettek állami gondo­zásba Kecskeméten és összesen 180 azoknak a gyerekeknek a száma, akiket nyilvántart a gyámhatóság. Nem szabad te­hát. hogy frázis legyen a fiata­lokkal való foglalkozás, s csu­pán alkalmi segítségre, a végső beavatkozásra korlátozódjon. Övja őket a közösség is — idejekorán és hatékonyan. G. S. MITŐL FÜGG A TANULÁS ÉS AZ EMLÉKEZÖKÉSZSÉG? Dr. J. Mc Connel amerikai orvos véleménye szerint az emlékezet és a tanulás képes­sége az agysejtekben levő ri­bonukleinsav mennyiségétől függ. Ügy véli, ezt az anyagot gyógyszerként felhasználhatják kényszerképzetekben, beteges félelemben és más idegzavarok­ban szenvedő betegek gyógyí­tására is. RAMEAU ÉS RICHARD STRAUSS ÉVFORDULÓJA Az emberiség 1964-ben ün­nepli Jean Philippe Rameau (1683—1764) halálának 200. és Richard Strauss (1864—1949) születésének 100. évfordulóját. A német és a francia rádió koprodukciós ünnepségeket rendez a két centenárium al­kalmából. A „FUSIZÁS” REKORDJA Az Egyesült Á llamokban számtalan amerikai rjiunkás és alkalmazott' „fusizik”. Egy idő óta azonban a hadsereg tagiai is kifizetődő másodállás után néznek. Szolgálatuk letelte után megint csak egyenruhát ölte­nek és pincérekké, bármixerek­ké alakulnak át. Még a viszony­lag jól fizetett tisztek sem res­tellnek mellékfoglalkozást vál­lalni, még hozzá a katonai ha­tóságok engedélyével. SÁRBA TAPOSOM... Az amerikai Baltimore egyik negyedének lakói szokatlan lát­ványnak voltak a tanúi: egy régi típusú gépkocsi többször is nekiszaladt egy ház falának, míg a ház teljesen összeomlott. A gépkocsi volánjánál egy 27 éves fiatalember ült. A rend­őrségen azzal indokolta tettét, hogy felesége 15 napja elhagy­ta. és bosszúból elhatározta, hogy lerombolja a házat, ahol együtt éltek. XjOOOOOOOOOOOOOCXJOOOOOOOOOOOíyyxaOOOOOOOO« PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun* megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja. Főszerkesztő: Weither Dániel. Kiadja a Bács megyei Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó: Mezei István igazgató. Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyi tér 1. szám. Szerkesztőségi teLefonközpont: 26-19. 25-16. Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér La Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél Előfizetési díj 1 hónapra 13 forint. Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. — Telefon: 11-85. Index: 25 065. A napokban — a Lajosmizsei Községi Tanács udvarán — si­került lencsevégre kapni a legújabb „szabadalmat”, a hóbúi ké­szült autótakarót. A képen látható Skodát mintegy 15 centis hó­réteg „védi” a téli időjárás viszontagságaitól. Hogy tavasszal mi­lyen állapotban lesz ez a kocsi: az előre nem tudható. Kovácsi—Pásztor A „példakép" Annak idején — a harmincas években — nekünk, Mária Valéria-telepi srácok­nak Czája volt az ideálunk, Czája — a birkózó világbajnok. Tudtuk, hogy van Guszti is, János is a Czájákból —>, de mindegy volt nekünk. Czája — az em­beri nagyság elérhetetlen magaslatát ki­fejező fogalom volt számunkra. Nevét a felnőttek nagyobb áhítattal ejtették ki. mint Jézusét. Hogyne! — hiszen nem akadt ember a világon, aki Czáját föld­höz verte volna — mi így tudtuk. Emlékszem. Kavalecz Fecóék ki me­szelt tyúkóljának egy rekeszét az ő szí­nes, irtóztató izmokat „ropogtató” kép­mása díszítette. Ügy járultunk oda. mint valami szentélybe. Villámló vá­gyakozással versenyeztünk azon, ki tud több csodát mondani muszklijáról, hom- bárnyi felsőtestéről. Mindig harcra lel­kesedve hagytuk el a szentélyt, ahol ■’gyébként „közös könyvtárat” is ren­deztünk be. Ponyvaregényekből. Tehet­tünk mi róla, hogy Czája és Tom Mix volt kezdetben az eszményünk? A vi­lágban verekedni kellett tudni. Én pedig egyelőre Czája akartam lenni, hogy egyszer összeverhessem há­ziasszonyunkat, a nagy veres Baloghnét, aki télvíz idején egy széljárta barakkban adott nekünk szállást. Ezért édesanyám­nak éjszakánként kellett jeges vízzel felmosni a kocsma kövét. Vállalni kel­lett ezt is, mert apám munkanélküli volt és a Csobánc utcai albérletből ki­dobtak bennünket; nem tudtuk fizetni a lakbért. Milyen furcsa, hogy Czájából pont Baloghné révén kellett kiábrándulnom. Történt, hogy a kocsmárosné fehér pincsikutyáját, a Gyöngyit a síntér el­kapta. Apámat hajszolta a vergs asz- szony. hogy megtudja, hova került a kutya. Felderítettük. Jó messzire volt a síntértelep. Leg­alább két hónapig nap nap után járt apám oda. Hordta a csemegéket a ku- tyusnak, meg a bort, kolbászt, borra­valót a „felelősnek”. Egyszer így szólt apám: „Akarod látni Czáját?” Még a szívverésem is elállt. Hogyne akartam volna. Aznap én is mentem apámmal a Gyöngyit meglátogatni. Mikor meg­hallottam, hogy Czája a síntértelep wra, szentül meg voltam győződve, hogy valami várkastély foglya a Gyöngyi kytya, hiszen a világ legerősebb embere nem lakhat alávalóbb helyen, mint a walesi herceg. A várakozás, a kíváncsiság rendkí­vüli izgalmában kiszáradt a torkom, mire egy messziről penetráns szagot árasztó, barakkszerű építményekből álló, drótkerítéses táborhoz értünk. Körül­ményesen jutottunk be, s nem akartam elhinni, hogy ez lenne a síntértelep. Czája miatt — folyton hajtogattam magamban: „Nem, nem, nem.” Pedig a büdös, szűk, sötét sikátorok mindkét oldalán különböző fajtájú kutyák vár­ták sorsuk beteljesedését. Százával kuk­soltak a ketrecekben. Apám még tán mondta is — halkan, mintha temetőben járnánk: „Nézd csak, azok közt van a Gyöngyi is.” Dé én csak a nagy „je­lenés” lázában égtem. Egyszer a sötét sikátorok után. valami még sötétebb odúba értünk. Olyasmi le­hetett, mint ma egy éjjeliőr-bódé, csak sötét és komor. Nem akartam hinni a fülemnek, mikor apám tiszteletteljesen köszönt valakinek: „Jó napút kívánok. Czája úr!” Nem volt időm eszmélni, csak egyből zuhanni, zuhanni valami döbbenetes mélységbe. Azóta tudom: ezt hívják halálos csalódásnak. A fül­ledt homályból kibontakozott egy szu­szogó, ziháló hájtömeg. Busa, bajuszos fej, szánalmasan petyhüdt, izzadó arc, keresztibe csíkos trikó alatt fújtató, ve- rejtékszagú mellkas, amely már bajosan különböztethető meg a boltozatos has­tól. Két, majdnem élettelen papucsos láb csüngött le a priccsről. Mert azon ült az elvarázsolt eszménykép, a nagy Czája, a világ legerősebb embere. A síntértelep főnöke. Míg mohón kiitta a protekciós bort, megeredt a köny- nyem. Valami olyasmit éreztem, hogy reménytelenül egyedül maradtam. Hogy tudom én valaha megverni a nagy ^ veres asszonyt, mikor a világ legerősebb embere úgy örül a borának, kolbászának. Es csaknem lopva vágja zsebre pénzét, miközben nehezen pré­seli ki egyetlen mondatát: „Beszilje meg gazdajanak — mondta svábosan hogy sajnos, a kutyuska még ma­rad. Nehiz, nehiz ilyen aranyos kutya megmenteni.” Máig is így él bennem gyerekkorom egyik nagy csalódásának keserű emléke. —th —n

Next

/
Thumbnails
Contents