Petőfi Népe, 1964. január (19. évfolyam, 1-25. szám)

1964-01-05 / 3. szám

T 1944-ben elveszett egy fiú. A csendes szavú Mis­A kolczi György, amint rendeződtek valameny­L nyíre a viszonyok, két­szer is elment Kalo­csáról Kecskemétre. m Egy csibukos hivatal­A nokra emlékszik, aki előtalálta a régi men- hely kartonjai között L az ő fia iratait is. A menhely épületét ki­K sebb károsodás érte. Előtte, vagy már ez­után szállították el a O gyereket? Később ke­restették Pesten. „Az ország minden állami intézetét végignézték. Egyikben sincs a fia” — ez volt a hivatalos Z válasz. Mit tehet az apa? Felesége több hóna­S pos betegeskedés után meghalt a helyi tüdő­gondozóban. Lacit, a fiút ezért is kellett a menhelybe adni. Haj­nal, a kislányuk ötéves volt ek­kor, a háborút a Balaton mel­lett vészelte át a nagyanyjával. A Zöldkereszt segítő szándéka így vált kimondhatatlan szomo­rú bizonytalanság okozójává: Él-e még, s ha igen, merre le­het a gyerek? De hiszen any- nyian vesztek oda... Ki gon­dolt egy kis lelenc életével?! Az évek, a múló idő lassan mindent feledtet? Miskolczl György Makóra költözött, meg­nősült, s e házasságából is szü­letett négy gyermeke. 1963 december elején a Nők Lapja közölt riportot egy fiúról — „akinek nincsen múltja”. „Nevét 1959-ben kapta ... Fe­hér János. Kora — képzelt kor... „Menhelyi könyve” állítólag egy kisfiúé volt... A meghalt fiú születési éve körülbelül meg­felel az övének. E papírok sze­rint most 21 éves. János katona. Óriási termetű, 186 centiméter magas, és több­nek látszik 21 évesnél. Keres, kutat, reménykedik, hogy talál valakit. Ha az anyját nem is, legalább egy testvérét vagy ro­kont. Levelet küld mindenhová, ahonnan jó hírt remél. A vér szerinti családból nem jelentkezett senki. ... Rokonszenves, gondolkodó, jó megjelenésű fiatalember. Ál­lami gondozottként nőtt fel. Szakmát tanult, sok ismerete van a világról. Ha eszébe jut, hogy sem önmagáról, sem eset­leges hozzátartozójáról nem tud semmit — sokáig komoran néz maga elé. — Én már sokszor végiggon­doltam —mondja. — „Egy csa­lád meghalhat... De az egész ro­konság nem halhat meg.” Miskolczi bácsi kezébe is el­jutott a lap. Nézte a képeket .— egy szemben, kettő profilból — és ... és, istenem, hátha még­is...? A járási tanácsnál hivatalse­géd. Segítették a leveleket fo­galmazni: a gyámhatóság tájé-j koztatót kért Kecskemétről. ír- I tak a Nők Lapjának is, hogy megtudják a fiú tartózkodási helyét. NEHEZEN múltak a napok. Válasz nem jött. December 20- án dr. Forgó István, a járási ta­nács vb elnöke telefonon keres­te meg a szerkesztőséget. így sikerült a címet megtudni: Bé­késcsabán teljesít szolgálatot a fiú. Nincs is messze, szinte a szomszédban. Azonnal telefonál­tak a katonasághoz. Az irodákból izgatottan össze- sereglettek az emberek. Miskolczi bácsi telefonon be­szélt a fiúval... fiával? Bemu­tatkoztak egymásnak. Az apa izgult. S a fiú? Megszokta már az ilyesféle beszélgetéseket? Né­hány szó, néhány mondat — mit lehet így telefonon megtudni?! Megbeszélték, hogy december 24-én ellátogat Békéscsabára, megkeresi a laktanyában a fiút. Elemózsiát, bort csomagolt, s vonatra ült kora hajnalban. Meglátták egymást. Két idegen ember találkozott. Ismét bemutatkozás. Az 50. évében járó férfi mutatja az új­ságot. S fürkészi a fiú arcát. Nem talál rokonvonást. Az apó­sát nem ismerte, de mondták, hogy az magas termetű volt. Volt feleségének a bátyjához sem hasonlít. Egészen más vo­násai vannak a „lánytestvéré­nek” is. Nem sok szavuk volt egymás­hoz. De hát mit tudhat akár­melyikük? A külső hasonlóság hiánya nem feltétlenül per­döntő. Miskolczi bácsi előszedte a hazait. Közösen elfogyasztották. Koccintani egy-két katonapajtás is került. Nem happyenddel végződik a történet. A fiú elmondta, hogy az utóbbi időben három látoga­tója volt már, s egy pesti csa­lád csomagot küldött — ők nem léptek fel a szülők reményével, igényével, de megszánták a ma­gányos gyereket. Majdnem biztos, hogy megta­lálta a testvéreit — mondta a fiú, s a férfi nem faggatózott róluk: kik azok? Hol vannak? A RAJVEZETÖ dákókat ho­zott. Négyesben lejátszottak egy biliárdpartit. S nemsokára elindult vissza, Makóra. Hó esett, síkos a pálya, las­san megy a vonat. Karácsonyra sokan utaznak a rokonokhoz. Miskolczi bácsi egymagában. Később talán majd beszélgetni kezd valamelyik útitársával. Emlékszik: egy Kalocsa környé­ki községből volt a dada, aki szoptatta akkor a kisfiát. A ne­vét elfelejtette, húsz-egynéhány éves lehetett. Jó lenne megtalál­ni vagy őt, vagy a többiek kö­zül valakit, hátha adhatnak út­baigazítást, tanácsot: hol keres­se a fiát? Kecskemétről a gyámhatóság sem válaszolt még. Lenne remény? Húsz év után még lenne remény? Virányi Pál Ä z MSZMP VIII. kongresz- ** szasa azt a feladatot ál­lította a pártszervezetek, a kommunisták, a közgondolko­dás alakításában közreműködő minden szerv és ideológiai mű­hely elé, hogy nagyobb aktivi­tást tanúsítsanak a szocialista eszmék terjesztésében, tanítsák meg az embereket szocialista módon élni, dolgozni és gondol­kozni. A jelszavak nyelvére le­fordítva: a kongresszus meghir­dette a szocialista ideológia of­fen zíváját. Ez a felhívás azóta átment a köztudatba, a legtöbben azon­ban nem tudnak vele mit kez­deni. Sokan azt mondják, hogy nem sok jelét látják a kong­resszusi jelszó érvényesülésének. Az emberek e nézete mögött legtöbbször az van, hogy az esz­mei offenzívától valamiféle lát­ványos akciókat várnak. Az offenzív ideológiai mun­ka szükségességét maga az élet vetette fel. Az ország belső fej­lődése fordulóponthoz érkezett: csaknem két évtized megfeszí­tett, áldozatos harcában új ren­det teremtettünk a lerombolt régi helyébe, leraktuk a szo­cializmus gazdasági, politikai és ideológiai alapjait, amelyre fel­húzhatjuk a szocializmus és a kommunizmus épületét. Ebben a munkában politikailag, gaz­daságilag és az ideológia legfon­tosabb kérdéseiben végleges ve­reséget szenvedtek a régi ural­kodó osztályok, az új forradal­mi ideológia milliók gyakorla­tának vezérfonalává lett. A megdöntött társadalmi rend eszmei öröksége azonban még mindig kísért: sokak fejében még mindig hat a polgári vi­lágnézet, hatnak a nyárspolgári magatartás legkülönfélébb ma­radványai, sokszor békés együt­tesben a szocialista ideológia elemeivel. A cél tehát az, hogy a szo­cialista társadalom felépítésé­vel együtt és azzal szoros kölcsönhatásban a társadalom minden tagjának világnézete megfeleljen a szocialista való­ságnak, szűnjön meg a lét és a tudat között még meglevő különbség. Czükség van erre, mert a ** szocializmus és a kapi­talizmus nemzetközi erőviszo­nyaiban bekövetkezett változás a két rendszer harcának új sza­kaszát tűzte napirendre: a bé­kés egymás mellett élés kö­rülményei között a harc gazda­sági és ideológiai síkra terelő­dött. S ebben a harcban csak akkor győzhetünk, ha a szocia­lizmus nemcsak a politikai és gazdasági viszonyokban, hanem az emberek gondolkodásában is uralkodó lesz. Az eszmei offen- zíva napirendre tűzését tehát ez a két körülmény diktálja, s egyben megszabja az offenzíva tartalmát és módszereit is. Nem látványos és zajos had­járat tehát az eszmei offenzíva, nem bontható le egyes kampá­— Azonnal megyek! Mire odaérek, legyen ott Garkins, Müller! Figyeljék a rádiót, hát­ha újra bejelentkezik! Addig hozassa le nekem a Fecske I- akció aktáit. — Igenis! Brondell lecsapta a kagylót, s mérgesen kisietett a lakásból, anélkül hogy vendégeinek szólt volng. hová megy. Csak a lép­csőházban jutott eszébe, hogy mégis illő lett volna legalább bejelentenie a távozását. Bizto­san megsértődnek! De hát mit csináljon? Mondja azt a püs­pöknek, hogy itt kell hagynia, mert a munka hívja? Lehet, hogy megértené; sőt biztos, hi­szen éppen erről a .munkáról beszélgettek; ezért is hívta meg a lakására más előkelőségekkel együtt. De jobb így... Sokáig bíbelődött a sötétben, amíg sikerült kinyitnia a ga­rázsajtót. Beült 320-as fekete Special Mercedesébe, amelyet nemrégen kapott ajándékba. Ki­tolatott a kertajtóig ... Brondell egy kétemeletes vil­lában lakott, München szélén, a villanegyedben, ö a második emelet tízszobás lakását bérel­te. Az alsó traktusban az alpol­gármester lakott. Brondell rálépett a gázpedál­ra, s az autó nagyot lendült. Az automata sebességkapcsoló hal­kan kattant, ötven méter után már száz körül táncolt a sebes­ségmérő mutatója. Ezekben a kései órákban is viszonylag nagy volt a forgalom, de a Mer­cedes hatalmas karosszériájá­val úgy suhant el az autók mel­lett, mint egy rakéta. Az ezredes gondolatban visz- szatért a püspökhöz. Érdekes férfi, megjárta a koncentrációs táborokat is. Két éve ismerke­dett meg vele, egy fogadáson. Kellemes ember benyomását keltette, s Brondell azonnal tudta, hogy érdemes barátkoz­nia ezzel az okos egyházi sze­mélyiséggel. Koncentrációs tá­bor foglya volt, s ma mégis úgy beszél, mint egy kis náci... Az előbb egész szépen megma­gyarázta, miért merte dicsérni az SS-eket Dachauban, a ha- rangavatési ünnepségen ... Még Brondell is meghökkent kissé, amikor a püspök a koncentrá­ciós tábor főterén felállított ha­rang tövében arról kezdett szó­nokolni, hogy tulajdonképpen voltak jó SS-ek is, sőt, többsé­gükben jó szívvel viseltettek a foglyok iránt, hiszen ő is nekik köszönheti az életét... S mi­lyen tapsvihart kapott a püs­pök úr! Csak egy kis csoport egykori lágerlakó fütyült... — Alapjában meg lehet érteni ezt az embert. Inkább politikus, mint pap... Bár ő, Brondell ezredes nem szíveli különöseb­ben az egykori SS-vezéreket, mert túl vadul csinálnak min­dent, nem szeretnek bíbelődni a csomagolással. Persze azért használható emberek. A kom­munizmus elleni egységfrontot nem gyengíthetik azzal, hogy külön utakat járjanak... Ti­tokban a püspök úr is ilyesmi­ről álmodozik, noha egyszer már megégette a nyelvét... A fene ebbe a piros lámpába, pil­lantott fel az egyik útkereszte­ződésnél a középen függő jelző­lámpára ... Az ezredes majd­nem beleszaladt az előtte hala­dó kocsiba. Nagyot csikordult .a fék. Milyen messze van ez a pa­rancsnokság . .. Már többször elhatározta, hogy közelebb köl­tözik, de soha nem került rá sor. Pedig folyton keresztül kell mennie ezen a forgalmas, agyon­zsúfolt városon, hogy kijusson München túlsó szélére, az er­dőben rejtőző parancsnokságra. Szünet nélkül... nyakra, hanem szívós minden­napi feladat, átfogja a gazda­sági, politikai és ideológiai épí­tőmunka minden területét. Nem merül ki abban sem, hogy időn­ként hajtóvadászatot rendezünk az ideológia vagy kultúra nega­tív jelenségei, káros megnyil­vánulásai ellen. C lsősorban aktív, kezde­“ ményező, elméleti és ideológiai munka az eszmei of- fenzíva. Olyan megfeszített gon­dolati tevékenység, amely foly­tonosan figyeli az élet új je­lenségeit, állandóan szembesíti a? ^Inréletet és az elvi megálla­pításokat a változó gyakorlat­tal, s marxista—leninista vá­laszt ad a valóság által felve­meg. akkor — és csakis akkctf — vehetjük fel az eredményes harcot a köztünk és bennünk élő káros, polgári, kispolgári né­zetekkel, megnyilvánulásokkal. Mert helytelen lenne elhanya­golni a marxista—leninista vi­lágnézet harcos kritika jellegét, hiszen az offenzíva szó maga is ezt tartalmazza. Az eszmei of­fenzíva fontos teendője ugyan­is a kritikai közszellem, min­denekelőtt pedig a marxista kritika megerősítése. S itt sok még a megoldatlan feladat. Tisztázni kell a kritikai mér­cék és normák, az irodalmi­művészeti alkotó munka alap- kritériumainak értelmezését. Mindenekelőtt kimozdítva pasz- szi vitásukból, csatasorba kell állítani az alkotók és a közön­ség nevelésében olyannyira fon­tos marxista kritikusi gárdát, arra kell ösztönözni őket, hogy tett minden új kérdésre, bát­ran elvetve az idejétmúlt kö­vetkeztetéseket. Az ilyen kom­munista magatartás biztosítja leginkább a szocialista építő­munka és a szocialista közgon­dolkodás fejlődésének szoros egységét és kölcsönhatását. Mert az eszmei offenzíva csak akkor éri el célját, ha visszahat a szo­cialista építőmunka tökéletese­désére és a fejlődő társadalmi tevékenységből táplálkozik; másrészt a valóságnak és a tu­datnak ez a szoros kölcsönha­tása azzal jár, hogy a marxiz­mus—leninizmusnak éppen a lényege, a lelke: a valóság vál­tozásai iránti érzékenység és az azokra való helyes reagálás vá­lik a szocializmus építésén munkálkodók vérévé. Az eszmei offenzíva azt je­lenti továbbá, hogy az életben még meglevő káros jelenségek­kel, az emberek gondolkodásá­ban, magatartásában, ízlésében ható elmaradottsággal elsősor­ban pozitív ellenpéldákat állít­sunk szembe. A nevelés és meg­győzés legjobb módja az ideo­lógiai munkában is a példa- mutatás, az új, születő vagy már megerősödött szocialista értékek felkarolása. Az a célunk, hogy elterjesszük a szocialista köz- gondolkodást, a szocialista élet­eszményeket, a szocialista er­kölcsi normákat. Elvont síkon, általános alapelvek hangoztatá­sával itt nem sokra megyünk. A munkamorál, a szocialista emberség, a társadalmi felelős­ség követendő példáiban egyál­talán nem szűkölködünk már, de a marxista gondolat, a szo­cialista irodalom, művészet is sok olyan értéket hozott már létre, amelyek közkincesé tétele és felkarolása nemcsak a szo­cialista gondolkodás, erkölcs és ízlés elterjedését szolgálja, ha­nem visszahat az ilyenféle pél­dák és értékék gyarapodására is. Ha az eszmei offenzívának! mindezektől az alkotó pozitív összetevőiről nem feledkezünk; N eber figyelemmel kísérve a szü­lető szocialista értékeket, kez­deményezzenek a nézetek tisz­tázásában, a nem marxista kri­tikai és művészeti koncepciók bírálatában. em nélkülözheti az esz­mei offenzíva a párt ál­tal meghirdetett és a gyakor­latban is megvalósult türelmet, baráti szellemet mindazok iránt, akik még nem minden­ben értenek egyet velünk. Hi­szen a szocialista közszellem alakulása is ellentmondásos fo­lyamat, amelyben a régi és az új elemei állandó harcot vív­nak egymással. A szocializmus eszmevilágához közeledő embe­rek nevelése igen nagy türel­met igényel; a türelmetlenség, főleg pedig a rideg lenézés, a dogmatikus merevség és a libe­rális engedékenység egyaránt csak kárt okozhat. Az ideológiai egyet nem értés nem lehet aka­dálya a politikai együttműkö­désnek, ha ez az együttműködés magában foglalja az idegen né­zetek bírálatát. Ennek a bírá­latnak azonban csak az szol­gáltathat szilárd bázist, ha gon­dosan megmutatjuk és felkarol­juk mindazt, ami már a mienk a felénk közeledőkben, s közö­sen örülünk a szocializmus esz­méi felé tett minden újabb lé­pésüknek. példamutatást, a valóság * szüntelen tanulmányozá­sát, elmélyült gondolati tevé­kenységet, a szocialista értékek ápolását, aktív kritikai szelle­met, ugyanakkor türelmet, böl­csességet követel meg tehát az eszmei harc minden pártszerve­zettől, minden kommunistától, az ideológiai és kulturális front minden munkásától. BARANYAI GYULA, az MSZMP KB kulturális osztályának helyettes vezetője Téli táj Amikor aztán zöldre váltott a lámpa, ismét repülhetett a Mer­cedes, s Brondell negyedóra múlva beléphetett hivatali szo­bájába. Parancsa szerint ott vá­rakozott Müller és Garkins. Ép­pen valami hűsítő italt kever­tek maguknak. Hanyag moz­dulattal felálltak. — Hallották, mi történt? — szólt oda nekik Brondell. — Igen, mindent tudunk — válaszolta Garkins. Az ezredes leült. Kezébe vet- > te a Fecske-akció aktáit, aztán í ismét megszólalt: — És most mit tegyünk? Sze­rintem a következő variációk lehetségesek: A B. 12-es hall­gatni fog. Ha semmi egyebet nem tudnak az akcióról, akkor talán sikerül kibújnia ... Per­sze, valami baklövést csinálha­tott ... Minden összeroppanhat. A második lehetőség pedig az, hogy Fecske rontotta el a dol­got. Ráálltak, és követték. — Fecske sokat tud ... Eset­leg nem bírja a kínzásokat, s mindent elmond ... Nem lenne kellemes dolog — szólt közbe Müller. — S rajta keresztül le­buktathatjuk a B. 26-ost is ... (Folytatjuk.) Hótól báráriygyapjas parti fák viliódzó ágain ring a csend, szikrázik a nádas, vadlibák húznak az égi tengeren, fent. E végtelen csillogás felett gyémánt húr, fagy feszül keményen, lépegő varjú csillagot vet a bokortőn, topog a fényen. Vadnyomon szél kölyke hol szalad, \ ezüst cserjén halk remegések, tavaszról álmodnak hó alatt virágszámyú reményvetések. Favágók ballagnak baltával, melegszik markuk a makk pinán. < Rád gondolok! — szívemről a dal < kihajt, mint a piros tulipán. LUKÁCS MIKLÓS Ákombákom Tisza pártján kicsi házban, Hideg télen, forró nyárban Nagyanyóka egyre várja: tr-e már az unokája? — Kicsi vagyok még, hiába, Nem járhatok iskolába, Karika, meg ákombákom, Ez az egész tudományom. Ráírom egy képeslapra, Postaláda, hamm, bekapja, Hogy örül majd nagyanyóka, Elolvassa szárul szóra. — Ákombákom, irkafirka, „Jaj, be szépen írt az Ilka.” VÁRKONYI KATALIN

Next

/
Thumbnails
Contents