Petőfi Népe, 1963. december (18. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-11 / 289. szám
Világ proletárjai, egyesüljetek! MEGYEI LAPJA A MAGYAR. SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BACS KISKUN XVIII. ÉVFOLYAM, 289. SZÄM Ara 60 fillér 1963. DECEMBER 11, SZERDA A szőlő- és gyümölcstermesztés helyzete az MSZMP és a tanács megyei végrehajtó bizottsága együttes ülésének napirendjén Az MSZMP és a tanács megyei végrehajtó bizottságai december 10-én, kedden egész napos együttes ülésen tárgyalták meg a megye szőlő- és gyümölcstermesztésének helyzetéről szóló és a további feladatokat meghatározó jelentést. A két végrehajtó bizottság úgy döntött, hogy a tárgyalás anyagát a megyei párt- bizottság és a megyei tanács december hó 19-i együttes ülése elé terjeszti. Tudni - és érteni E kettő nem ugyanaz. Jól ismert típus a magoló diák, aki tud, legalábbis fel tudja mondani a leckét, de éppen nem biztos, hogy érti is. Ma már az iskolában sem elégszenek meg az ilyen tudással, az élet pedig mindig szekundát ad rá. Azért kell erről beszélni, mert a pártoktatás novemberben indult alapfokú tanfolyamainak ellenőrzérje közben több helyen is tapasztalható volt, hogy a hallgatók egy része csupán ilyen tudásra törekszik, s a szemináriumvezetők is igen gyakran megelégszenek csak ennyivel. Adatokat, neveket kémek, s nem győződnek meg róla, hogy is- merik-e, értik-e a tanfolyamhallgatók az összefüggéseket is. Ezt állapította meg a megyei oktatási bizottság a legutóbbi ülésén. Pedig a marxizmus-leniniz- mus oktatásában még kevésbé elégedhetünk meg az úgynevezett lexikális tudóssal, az adatok, tételek, meghatározások ismeretével. A marxiz- mus-leninizmus a dialektika tudománya, a legmagasabb- rendű emberi tudás, amely mindent összefüggésében, fejlődésében vizsgál, s ezért hiába tudja valaki betéve, vagyis betű szerint,, ha nem tudja alkalmazni, ha nem érti. Egy ateistatanfolyamon történt — mondta az oktatási bizottság egyik tagja —, hogy a szemináriumvezető nem tett mást, mint „leadta az anyagot”, ahogyan a propagandista tanfolyamon hallotta, s ahogyan a könyvben áll. Azután bizonyára nagyon elégedett volt az elért eredménynyel — mert az előadás végén senki nem tett fel kérdést... Arról azonban elfeledkezett ez a propagandista, hogy őt és a többi ateistatanfolyam vezetőit nem kellett meggyőzni a nekik tartott előkészítő előadáson. Azt azért rendezte a pártbizottság, hogy alapos tudással felfegyverezve állhassanak hallgatóik elé. A hallgatókat viszont gyakorta meg kell győzniük a vallásos világnézet tarthatatlanságáról, és a marxizmus igazságáról. Nekik tehát a tudás közlésén kívül az érvelés is feladatuk. S amikor az oktatási bizottság kiküldöttje érdeklődni kezdett, csakugyan kiderült, hogy az előadás nem volt meggyőző. A résztvevők úgy érezték, hogy az előadó valamiféle ellenkatekizmust olvasott fel nekik, mondhatnánk: elleohit- tételeket, amiket el kell fogadni a szemináriumvezetőtől ugyanúgy, mint a vallás kinyilatkoztatásait. De hogy melyik igaz? Ki tudja? Mi nem azt akarjuk* hogy vakon elhigyjék az emberek, amit mondunk, hanem, hogy értsék, győződjenek meg a mi igazunkról. Azt tartjuk jó szemináriumnak, ahol vitatkoznak a hallgatók, kérdeznek, érvelnek. Bátran, minden gátlás nélkül, s végül úgy fogadják el a tanultakat, hogy megértették, mert világosan bebizonyítottuk. Az ilyen igazság mellett azután ki is fognak tartani maguk is. Egy másik szemináriumon arról tanultak a hallgatók, hogy a Szovjetunió és a szocializmust építő országok nem akarnak háborút. Amikor feleltek. elmondták, hogy a fiatal Szovjetoroszország első külpolitikai tette a békekötés volt. hogy a Szovjetunió ma is a béke megőrzésén fáradozik, s a leszerelésért harcol... De miért? Mert békét akar. De miért ... Hiába kérdezősködött a látogató, senki se érvelt azzal a világos okfejtéssel, hogy számukra a háború egyértelműen az emberek munkájával megtermelt értékek pusztulását jelenti, s hogy nálunk nincs egy osztály, nincs egyetlen olyan ember se, aki meggazdagodna a háborún, aki hasznot húzna belőle. Ezért nem is akar háborút nálunk senki, se egyénileg, se pedig a társadalmunkat alkotó emberek közössége, a szocializmust építő állam. Az idei pártoktatási év elején azt mondottuk: Nem többet, hanem jobban! Értettük ezt a hallgatók, az előadások számára és a propagandistákra is. A felkészülés ennek az elvnek a jegyében folyt az ősszel, felelősséggel, s igen szép eredményekkel. Most az a feladat, hogy a végrehajtás során, az oktatási év folyamán is érvényt szerezzünk ennek az elvnek, a minőség követelményének, s kivétel nélkül mindenütt nagy fontosságot tulajdonítsanak a hogyan kérdésének, a tartalomnak. M. L. Több mint tízezer bolti zöldségfélére és burgonyára kötöttek eddig szerződést Uj kedvezmények a primőrök termesztésére A Szövetkezetek Bács-Kiskun- megyei Értékesítő Központja 18 220 hold zöldségféle, burgonya és mák jövő évi termesztésére kíván szerződést kötni a közös gazdaságokkal. Ez a terület alig pár száz holddal lesz nagyobb az ideinél, s így megfelelő arányt képvisel a gazdálkodás többi ágazata között. Szükséges azonban az egy holdra jutó hozamok további növelése, hiszen az a MÉK számára nagyobb mennyiségű zöldségféle felvásárlását jelenti, másrészt a termelőszövetkezetek holdankéntd bevétele emelkedik, s ezáltal az eddiginél még inkább kifizetődővé válik a termesztés. A hozamok növelésének több, egymással szorosan összefüggő feltétele van: öntözés, nagyobb műtrágyafelhasználás és a holdanként! tőszám emelése. Közös gazdaságaink zömében, ahol zöldségtermesztéssel foglalkoznak, e feltételek adottak. Természetesen nem hanyagolható el a megfelelő növényápolás sem. Ez azonban az ösztönző jövedelemelosztás célszerű alkalmazásával mindenütt elérhető. November végéig több mint tízezer hold zöldségféle és burgonya termesztésére kötötték megállapodást a , szövetkezeti gazdaságok. Az átlagosnál jóval nagyobb az érdeklődés a paradicsom, a görögdinnye, a paraj és kései fejes káposzta iránt. Kétségtelen, hogy e növényféléknél ösztönzőleg hat az idei jó termés, de általában a gazdaságok elégedettek a MÉK által fizetett árakkal is. Például a paraj nagyszerű termést hozott a dunavecsei járásban, a többi között a szabadszállási Lenin Tsz néhány százezer forintos többletbevételre tett szert belőle. Ezzel szemben kevésbé tartozik a „kelendő” cikkek közé a vöröshagyma, a dughagy- ma, az uborka, a zöldbab, valamint több korai káposztaféle. Itt kell megjegyeznünk, hogy a MÉK a jövő évi vöröshagyma termesztéshez makói dughagy- mát bocsát a tsz-ek rendelkezésére. Ám a további termesztéshez már megyénk közös gazdaságainak kellene biztosítaniuk a 90—100 vagon dughagymát. Azoknak a szövetkezeteknek tehát, amelyek ragaszkodnak a vöröshagyma termesztéséhez, mindenképpen ajánlatos szerződést kötniük dughagymára. Az uborka iránti csökkent érdeklődés azzal magyarázható, hogy a szövetkezetek többségében a munka szervezése nem éri el azt a szintet, ami biztosítaná a csemegeuborka kétnaponkénti szedését. A megoldás nem lehet más, mint az érés idején az elegendő munkaerő beállítása. A korai zöldségfélék termesztését a MÉK jövőre az ideinél is jobban előtérbe helyezi. Továbbra is kockázatot vállal a paradicsom, az uborka, a korai karalábé, a fejes káposzta és a zöldborsó korán — a MÉK szakemberei által meghatározott időpontban ■— kiültetett palántáinak elfagyásáért, illetve homokveréséért. Üj dolognak számít, hogy a MÉK a paradicsom, a paprika és az uborka táp-, illetve gyepkockás kiültetése esetén — összesen 19 hold erejéig — kockánként öt fillért fizet a termesztő gazdaságoknak. A táp- és gyepkockás kiültetés által ugyanis két héttel hama- rab hoz termést a növény, mint egyébként. — Ezenkívül a SZÖ- VÉRT és a MÉK speciális árrendszert dolgozott ki az üvegfelületek utóhasznosítása érdekében, — a zöldpaprika, a paradicsom és az uborka korai termésére vonatkozóan. Az áraknak lefelé szabtak határt, felfelé nem. Például a május 15-ig átadott uborkáért legalább 18, a paradicsomért 40 forint fizeTegnap délelőtt Kecskeméten, a városi művelődési ház nagytermében megkezdődött a Hazafias Népfrontbizottságok titkárainak kétnapos tanácskozása. Az értekezleten a népfrontmozgalom eredményeit és a további feladatokat vitatták meg. A tanácskozáson részt vett Szabó Lajos, a megyei pártbizottság agitációs és propaganda osztályának vezetője, Tóth János, a Hazafias Népfront Országos Központjának osztályvezető-helyettese, dr. Bodóczky László, a Hazafias Népfront megyei elnöke és Farkas József, a Hazafias Népfront megyei titkára. Megjelentek a megye 108 községének, hét járási székhelyének és öt városának népfronttitkárai is. Dr. Bodóczky László megnyitó szavai után Szabó Lajos elvtárs tartott tájékoztatót a párt szövetségi politikájáról és a nemzeti egységről. tendő kilónként, illetve a zöldpaprika darabjáért legalább 2,50 forint. Ez minden bizonnyal arra ösztönzi a gazdaságokat, hogy a palánta kiültetése után ne hagyják kihasználatlanul az üvegfelületeket. A jövő évben kilenc szövetkezeti gazdaságban fognak hozzá nagyüzemi palántanevelő építéséhez. Négy létesítményt illetően már döntés született: ezek a tiszakécskei Tiszagyön- gye, a kalocsai Iszkra, a lakiteleki Szikra és a kiskunfélegyházi Vörös Csillag Tsz-ben kerülnek kivitelezésre. A palántával történő jobb és olcsóbb ellátást hívatottak szolgálni, de legalább ekkora mértékben a primőrök üveg alatti termesztését is. A megye művelődési helyzetét értékelve először a mező- gazdasági szakmunkásképzésről beszélt. Mint mondta, ez évben 36 kihelyezett mezőgazdasági technikumi osztály működik a megyében. A népfrontnak további segítséget kell adni a tanácsoknak, hogy növekedjen a mezőgazdasági kihelyezett technikumok száma, s ezzel együtt a tanulók létszáma is. Az értekezlet második részében Tóth János tartott előadást a termelési és kulturális agitáció módszertanáról. Ma délelőtt „A békemozgalom és nemzetközi agitáció” címmel tart előadást Zavagyi Lg jós, a Hazafias Népfront békemozgalmi osztályának helyettes vezetője, majd a népfront III. kongresszusának előkészítéséről és a bizottságok újjáválasz- tásával kapcsolatos feladatokról tájékoztatja a megjelenteket Farkas József, a Népfront megyei titkára. Naponta 6 — 8 vagon baromfi külföldre Az év végi ünnepek hangulatától elválaszthatatlan az ízes falatokkal terített asztal. Amikor Végh Zoltánnal, a Kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalat áruforgalmi csoportvezetőjével az „ünnepi szállítmányokról” beszélgettünk, ezúttal az érdekelt bennünket, mit küldünk más országok asztalára az itteni baromfikészítményekből? — Pulyka, liba, csirke — ez most a slágercikk. Pulykát, csirkét bontott állapotban, polietilén tasakokba csomagolva szállítunk. Liba — bontottan és darabolva egyaránt megy. A darabolt liba combját például szintén polietilén csomagban, a mellét jég között, frissen küldjük — mondotta. A csirke Nyugatnémetországba, Svájcba, a pulyka, liba Csehszlovákiába, Szovjetunióba „utazik”, az áruk zömét azonban — a csirke kivételével — az NDK vásárolja. Kevés gyöngyös- és tyúkféle ment az olaszoknak is. Tulajdonképpen október 15- től kezdődően számíthatjuk az ünnepi szállításokat. Azóta átlag 6—8 vagon baromfi indul az üzemből külföldre. Volt már két — esetenként 20—20 vagonból álló — irányvonat, amely csak a Német Demokratikus Köztársaságba vitt árut. Ki ne felejtsük azonban a libamájat; ezt a franciák, nyugatnémetek vásárolják. Az osztrákoknak heti egy vagon tojást küldünk. A Hazaf’as Népfrontbizottságok titkárainak tanácskozása a megyeszékhelyen