Petőfi Népe, 1963. augusztus (18. évfolyam, 178-203. szám)

1963-08-23 / 196. szám

1963. augusztus 23, pénteE S. »Wal Az első esztendő tanulságai Ember terve«, asszony véges Az ŐRI új műsora Kecskeméten Tavaly, amikor határozat született arról, hogy felépítik az úttörőtábort a Kecskemét mel­letti Fehértón, sokan kétkedve csóválták a fejüket: igaz, hogy valamikor kedvelt kiránduló- hely volt, de akkor még víz is volt a tóban, s különben is ho­va mehettek volna máshová pénz nélkül kirándulni az em­berek? Érdemes-e azonban arra annyi pénzt költeni — most? A városi tanács állta a szavát, az iskolaév végére készen volt a tábor. A kút ugyan kevesebb vizet adott, mint reméltük, a tó felduzzasztására már nem jutott, de így is sikerült meg­teremteni a táborozás minden feltételét. összesen több mint ezren tá­boroztak az idén a Fehértón, és valamennyien nagyon jól érez­ték magukat. Így aztán annál több szóbeszédre adott okot, hogy a tábor a nyár közepén bezárta kapuit. A városi tanács művelődési osztályának vezetőjéhez, Újvári' Lajoshoz fordultunk felvilágo­sításért. — Idejében kihirdettük az iskolákban, hogy jelentkezni le­het a fehértói táborba — mon­dotta. — *Az érdeklődés azonban kezdetben mérsékelt volt. Mint megtudtuk, számos rémhír kelt szárnyra: egészségtelen kör­nyék, aztán meg ott a háború alatt bombaraktár volt, viperák is vannak... Tüzetesen átvizsgál­tattuk a terepet, egyetlen ak­nát, semmiféle robbanóanyagot nem találtak a honvédség szak­emberei. Viperát a környékbe­liek emberemlékezet óta nem láttak, s az egészségügyi szer­vek sem tudnak kígyómarásról ezen a vidéken. A% iskolaév végén tehát nyugodtan kiadták az engedélyt először egy tíznapos őrsvezető­képző tábor megrendezésére, majd megnyitották az első két­hetes úttörőtábort 450 gyerek részvételével. Eredetileg úgy ké­szültek, hogy 450—500 gyereket nyaraltatnak kéthetenként, de a felhívásra akkor még alig 900 jelentkező akadt a város több mint tízezer általános is­kolása közül. A harmadik tá­borra csupán százan jelentkez­tek az iskolákban. A művelő­dési osztályon úgy határoztak, hogy mindössze két tábort tar­tanak. Amikor azonban a szülők lát­ne osztanunk. De ha kapásokat így kiadjuk, az összeg kéthar­madát megtakarítjuk zárszám­adásig. És azt mondom: a szö­vetkezet a tagoké. Ha így akar­ják, legyen kívánságuk szerint. De arra is figyelmeztettem őket, hogy aki ilyen alapon se áll munkába, azt én veszem elő egyéni beszélgetésre. Megkönnyebülve kifújta ma­gát, és hirtelen leült az egyik székre. Bujdosó elnevette magát. — Képzelem, miket mond­hattál azokon a gyűléseken. — Én? Séf mi különöst — nézett rá csodálkozva. — Ügy beszéltem, mint valami katoli­kus kispap... Hanem te mit szólsz mindezekhez? — Járható útnak tartom. El­sősorban azért, mert a tagság így akarja. Nagyon sokat szá­mít ám, ha jó kedvvel dolgoz­nak az emberek. Sütős felugrott a székről és átölelte a vállát. — Pontosan erről van szó! Szívemből beszélsz. Majd meg­látod. nem rossz nép ez. Szor­galmas, ha látja a célt. Tudom, most még haragszol rájuk, mert sok borsot törnek az orrod alá. Ne ütközz meg rajta. Kilenc fo­rintért te se kapálnál szívesen egész nap ... — Most már azt is mondd el, Nyíregyházán miért voltál? — akasztotta meg a beszédben. — Eladtam a lovakat virsli­nek. Ennyi az egész — vágta rá Sütős foghegyről. Bujdosó csak hápogni tudott. — Mit csináltál? ták, hogy milyen pompásan ér­zik magukat odakint a gyere­kek, újabb jelentkezők is jöttek. Az első táborból is visszamarad­tak sokan, így a második tábort teljes létszámmal tarthatták meg. A további „lefújt” csopor­tok megszervezéséhez azonban már nem volt idő. így Fehértó augusztusra bezárta kapuit. — Pedig az ottani nyaralás igen olcsó volt — tette hozzá a művelődési osztály vezetője. — Napi tíz forintba került a szü­lőknek. Az élelmezési költség kiegészítését és az üzemeltetési költségeket a városi tanács vál­lalta KÖFA-alapból. Ezenkívül a tábor vezetőinek és a műve­lődésügyi osztály gazdasági fel­ügyelőjének, Csere Dezsőnek kö­szönhető az ellátás kitűnő meg­szervezése. Cégeredményben tehát a felépített tábor a nyári szünidő felében kihasználatlanul ma­radt. Az első év ezek szerint nem igazolta a tanács elképze­léseit? — Jövőre, mint máris látható, sokkal többen fognak jelentkez­ni. Emellett cseretáborokat aka­runk szervezni. A mi fiaink, lá­nyaink elmennek az ország más vidékeire, Fehértóra pedig on­nan fogadunk úttörőket. De szí­vesen látunk úttörőcsapatokat, ha lesz hely, a megye többi já­rásából is. Egyébként minden jel arra vall, hogy a, Fehértó felkapott hely lesz a felnőttek körében is. A következő évben közkívánat­A nagy mackó kaján ábrázat- tal ismételte: '— Virslinek, jól értetted! Jö­vő héten már jönnek is a vál­lalattól. Annyit hagyunk meg csupán, amennyire szükség van. Bujdosó meglepetésében füty- tyentett: — Micsoda ribillió lesz itt. Előre készülhetünk rá. Sütős megint járkálni kezdett és nagy hévvel magyarázott. — Túl kell esni ezen, akár­milyen fájdalmas. A tolvajlás- nak, maszekolásnak csak így tudunk véget vetni. Egyébként négy taggal megegyeztem, azok vállalják a megmaradó lovak gondozását. De azoknak aztán fizetni kell az előleget. Hirtelen megállt, aztán várat­lan fordulattal így folytatta: — Most pedig mondd meg igaz lelkedre, szidtál, mint a bokrot, mert azt hitted, hogy becsaptalak. — Ami azt illeti... valami kevés okom volt rá... belát­hatod. Napokig hallgattál, fe­lém se néztél... — Hagytam, hadd egyen a penész — nevetgélt erre Sütős elégedetten. — Ez volt a fő ok. A mellékes pedig az, hogy nem akartam még egyszer fel­sülni! Biz’isten, restelltem vol­na magam előtted! De ez mind semmi: most jön a nagy slá­ger, a nap fő attrakciója. Me­gyünk kolbászt enni. Ellenkez­ni ne is próbálj, mert a hónom alatt viszlek ki — fenyegető­zött. és támadni akart. Mit lehetett tenni? Bujdosó ra lehetővé akarják tenni a szü­lők hétvégi táborozását. Néhány üzem is azzal a kéréssel for­dult a tanácshoz, hogy víkend- házat, nyaralót építhessen az úttörőtábor mellett. Különösen akkor növekszik majd meg a Fehértó vonzóereje, ha — mint tervezik — kimélyítik a tómed­ret és egy újabb kút révén al­kalmas lesz strandolásra. Nem váltak be azonban a városi tanácsnak a napközi otthonok Fehértóra telepítéséről szóló elgondolásai. A tábor akár­milyen szép és kedvelt, messze van ahhoz, hogy naponta ki­utazzanak oda a gyerekek. Mi, mint legmegfelelőbb meg­oldást, a Műkertet javasolhat­nánk. Ügy látjuk ez a városhoz legközelebb eső alkalmas és szép hely, ahol helyben van a víz, elég nagy és fásított a terüfet, autóbusszal, vagy akár gyalog is megközelíthető. Megérné a viszonylag csekély beruházás költségeit a gyerekek egészsé­ges, nyári foglalkoztatása. Nem is lenne nagy létszám­ról szó — mint a művelődési osztály vezetője elmondotta — hiszen az iskolaév idején ezer­hatszázas napköziotthonos lét­szám az idén nyáron kétszáz- negyvenre apadt. A következő ajándéknak te­hát a nyári napközi otthon megépítését kérjük a városi ta­nácstól a kecskeméti gyerekek számára. —r —ó megadta magát az erőszak­nak ... V. Szerdán reggel, mintha su­hogós, csípős vessző csapott volna végig a tanyákon, fáj­dalmasan terjedt a hír: meg­érkezett a bizottság, viszik a lovakat! Az emberek csakha­mar csoportokba verődtek, és rég tapasztalt idegességgel tár­gyalták a fontos eseményt. Az alsójárásban Hörcsög-Budai volt a hangadó. A tanyaszom­szédok hozzájuk jöttek át, mi­vel az ő házuk volt a környé­ken a legtágasabb. Itt aztán egyre hevesebben biztatták a gazdákat, hogy ne adják ki a jószágokat. Mint ilyenkor lenni szokott, bor is került valamelyik ta­nyából. Ez természetesen meg­növelte a harci kedvet. Hör­csög-Budai tizenegy óra tájban már vérben forgó szemmel fo- gadkozott egy pohárral a kezé­ben: — Aki ide be meri tenni a lábát, abban a pillanatban be­levágom a vasvillát! A lovát minden ember saj­nálta. De a közgyűlés után so­kan belátták, hogy nem akadá­lyozhatják meg a jószágok ösz- szeszedését. Ha nem is egyet­értésből, de az erőszakoskodás elkerülése végett a higgadtab­bak megpróbálták Budait le­csillapítani. Szabó Sándor így vélekedett: — A vasvillával csak magá­nak csinálna bajt. szomszéd. — Én nem adom! — csikor­llnnepi ajándéknak szánta ^ a Kecskeméti Városi Ta­nács az Országos Rendező Iroda új produkciójának kecskeméti bemutatóját. „Megvették az elő­adást” — a költségeket a tanács fizette — és ingyenesen mutat­ták be szabadtéri színpadon au­gusztus 19-én este a főtéren megrendezett ünnepi program­ban. Kár, hogy a vitathatatlanul dicséretes szándékkal nem állt arányban az eredmény. Mindössze csak annyi volt a hiba, hogy hiányzott a nézőtér. De ez jóformán tönkretette az előadást. A szép számú közön­ség összezsúfolódott a színpad előtt; elől az odafurakodott gye­rekek lármája, hátul a tér for­galma és a környező sátrak ven­dégeinek a zsivaja zavart. Bosz- szankodtak a színészek, akiknek az első negyedórában rekedtre kellett kiabálniuk magukat és bosszankodott a közönség, mert még így se sokat hallott. Külö­nösen amikor nyolc óra tájt vagy tíz percre megszólalt a Nagytemplom híres harangja is. Ez a műsor egyébként sem volt alkalmas ilyen célra. Egy esztrádműsort zavartalanul meg­hallgathat az ember a térzene és az utcabál között. Ha elsza­laszt egy tréfát, hézagosán hall egy melódiát, attól még jól szó­rakozik. Itt azonban szabályos színházi előadást kapott a kö­zönség, prózát, két összefüggő egyfelvonásost, ami alatt nem lehet átugrani egy virslire a la­cikonyhába. Ha a rendezők gon­doskodnak nézőtérről, ülőhe­lyekkel. elkerülhető lett volna a tülekedés és a sok zavaró kelle­metlenség. Dedig az ŐRI Kecskeméten ■ először bemutatott új műsora megérdemli a figyelmet. Nem a szokásos paraszttárgyú komédia. Többnyire „direkt agi- tációt” hallhatunk manapság ebben a nemben, vagy a rosz- szabbik esetben egy kis óvatos, sanda élcelődést a dolgozni nem akaró, a közöstől irtózó paraszt, vagy egyenesen a tsz-ben elő­forduló hibák felett. Ez a műsor azonban nem ilyen. Anélkül, hogy egyetlen egyszer is nyíl­tan kimondaná, arról szól, hogy a látástól-vakulásig munka nyűgje alól felszabadult paraszt- embernek van már szabad ide­je, amiben ráér önmagával is foglalkozni. Emberi érzésekkel, gáttá a fogát Budai, majd fe­nékig kiitta a poharát. — Ha nem adja, majd vi­szik a maga beleegyezése nél­kül — szólt a kis emberre a felesége. — Jobb lenne, ha ab­bahagynák az ivást, mert csak­ugyan valami marhaságot tesz­nek. Az ember dühösen fel akart ugrani, hogy elhallgattatja az asszonyt. De meggondolta a dol­got és csak a kezével fenye­gette meg. — Tartsd a szád, amíg ki nem hozol a béketűrésből. Ép­pen elég bajom van. Az egybegyűlt társaság ké­nyelmetlenül érezte magát. Vi­lágosan látták, hogy Budainé legszívesebben kidobná őket a boroskancsóval együtt. Az ilyen családi vitákat különben sem hallgatja szívesen jóérzésű em­ber. Hamarosan meg is csap­pant a vendégsereg, és mind­össze hárman maradtak. — Jobb lett volna befogni reggel és elhajtani valamerre — kesergett Krucsó Béla, a leg­közelebbi tanyaszomszéd. 1 Szabó Sándor lemondóan le­gyintett: — Akkor is megtalálják az embert. Ha máma nem, majd két nap múlva. Ezek elől nem bújhatunk el. Mindegyikük érezte. hogy igaza van, és ettől még í'bban nekibúsultak. Tanácstalan i me­redtek egymásra. Aztán újra töltöttek és ittak. (Folytatjuk.) családi bonyodalmakkal, szere­lemféltéssel, ártatlan ravaszko­dással — mókával, vidámsággal. Az Ember tervez, asszony vé­gez cím két egyfelvonásost ta­kar. A műsor első része Kár- páthy Gyula és Orbók Endre műve, a címe: Ami a nőknek a legdrágább. Arról szól, hogy egy fiatal menyecske négy év után szükségét érzi féltékennyé ten­ni a férjét, mert nem szeretné, ha ellaposodna a házasságuk. A féri tudja ezt, de „ugrik”, hadd örüljön az asszony! A fiatalok példáján felbuzdulva a me­nyecske apja is „megjátssza” a féltékenyt, születésnapi ajándé­kul a saját feleségének: Ilyes­miben még úgyse volt része negyven év alatt — meg pénzbe se kerül. Ebből aztán sok nevet­tető bonyodalom támad, míg vé­gül a furfangos férjeken kifog­nak a még furfangosabb asszo­nyok és kényszerítik őket. hogy térdre borulva vezekeljenek. Vajon csupán a magyar kaba­részínpad jó hagyományait he­lyezték át ezúttal a szerzők fa­lusi környezetbe? Nemcsak er­ről. ennél többről van szó. Ma már igenis lehet ilyen a pa­rasztember. Nem nyomja többé a jövő gondja, van ideje és ked­ve magával törődni. Hitelesen falusi itt a kép, hitelesek az ala­kok. A műsor másik részét Ta­n mási Áron írta, a címe: Amitől kábulnak a férfiak. Az első történetből tovább szőtt ko­média. Tamási ízes nyelvén, s az ő meseszerű elemeivel átsző­ve. Tamási kevésbé törődik a történet hitelességével, nem is akar elfogadtatni logikai kap­csolatokat. Játszik, váratlan öt­letekkel és képekkel, ahogyan mesélő kedve hozza. Ilyenfor­mán az azonos alakok és a két rész szoros kapcsolata ellenére is két teljesen különböző ko­médiát lát a közönség a színpa­don. Valósággal mindenese volt az ŐRI új műsorának Siklós Olga, a Kecskeméti Katona József Színház dramaturgja. Nemcsak a dramaturgja ennek a produk­ciónak. 6 rendezte az előadást és tervezte a díszleteket is. öt­letes némajátékai, amelyekkel fűszerezte a kevésbé pergő ré­szeket, gyakran keltenek derült­séget. gazdagítják az előadást. A díszlet — bár kissé túlságo­san egyszerű, sablonos — alkal­mas a legkisebb falusi színpad­ra is. Sijke Pál koma szerepében rendkívül mulattató Markovits Endre. Kecskemét közönsége jól ismeri, hiszen hosszú ideig volt színházunk tagja. Kitűnőt nyúj­tott Gergely bácsi szerepében Balázs János, és Mari néni alak­jában Orsolya Erzsi. Hiteles pa­raszti figurák. Üde és kedves volt Marika szerepében Elek Zsuzsa. Kevésbé élettelinek ta­láltuk a fiatal férj szerepében a következő évadra Kecskemét­re szerződött Szilágyi Lajost. Amennyire az elnagyolt szerep­ben lehetséges volt. igyekezett megformálni Sárma figuráját Mészáros Joli. Az Országos Rendező Iroda n harsányan mulattató, for­dulatos új műsorát bizonyára szívesen nézi majd országszerte a falusi közönség. Mester László Pótvizsgák az iskolákban A Művelődésügyi Miniszté­rium tájékoztatása szerint az is­kolákban a javító- és pótvizs­gákra általában augusztus utol­só napjaiban kerül sor. Az ér­dekelt tanulók szüleit a vizsga idejéről és a tudnivalókról ér­tesítik. A javítóvizsgák időpont­ját mindenütt az oktatási intéz­mény igazgatója állapítja meg. Bozsó János: Kecskemét (vázlat).

Next

/
Thumbnails
Contents