Petőfi Népe, 1963. június (18. évfolyam, 126-151. szám)
1963-06-12 / 135. szám
Hétezer egyszáz új diplomás a felsőoktatási intézményekben Az ország felsőoktatási intézményeinek nappali tagozatán a hetekben 7100 hallgató fejezi be tanulmányait, szerzi meg diplomáját, majd kezdi munkáját a népgazdaság, a kultúra különféle területein. Közülük csaknem 1200-an műszaki végzettséget szereznek a két budapesti és a miskolci műszaki egyetemen. A veszprémi vegyipari egyetem 71 végzett hallgatót bocsát ki. Az egészségügyi szolgálat munkájába mintegy 860 új orvos, csaknem 70 új fogorvos kapcsolódik be. A pedagógusképző felsőoktatási intézményekben 720 középiskolai, 490 általános iskolai, 52 gyógypedagógiai, valamint 68 testnevelő tanár, 700 tanító és 270 óvónő végez. A tanárképző főiskolákon először fejezik be tanulmányaikat háromszakos tahány és milyen képzettségű szakembert alkalmazhatnak a fiatal diplomások közül. A főhatóságok ezután közölték az egyetemekkel, a főiskolákkal az új szakemberek számára náluk kínálkozó munkahelyeket, s azokra pályázatot hirdettek. A választás lehetőségét azzal is biztosították, hogy több állást hirdettek meg, mint amennyit most betöltenek. Több helyre olyan formában írtak ki pályázatot, hogy az állás betöltésével egyidejűleg lakást is nyújtanak az álláshelyre pályázóknak. Megnyílt a szálloda és a tó vendéglő Kezdődik a nyíri szezon a Sze'ídi tónál nárok. ők két fő szakukhoz kapcsolódóan egy szakban — műszaki, illetve mezőgazdasági ismeretek és gyakorlatok, orosz nyelv, rajz, testnevelés — szereznek képesítést, s így különösen a kevesebb tanerővel működő vidéki általános iskolákban jelent majd munkájuk nagy segítséget. Budapesten. Szegeden és Debrecenben csaknem. 140 szakember végez idén a természettudományt.' karokon, .akik mint matematikusok, fizikusok, geológusok, vegyészek közvetlenül a gvakorlati munkában hasznosítják az esvetemen szerzett tudásukat. A Földművelésük vj Minisztérium felüeve'ete alá tartozó, felsőoktatási intézményekben mintegy 740-en végeznek: agrár-, erdő- ■ fainari mérnökök, .állatorvosok,- A felsőfokú mezőgazdasági technikumokban 880-an szereznek képesítést a művészeti főiskolákon 150-en fejezik be tanulmányaikat. A vizsgákkal ePrideiűlee “o-ndoskodnak a végző hallgatók eine1 vezéréről. A nénnozdasági ér. dekek figyelembevételével, előzetes vizsgálódások alapién döntötték el. hogv az es^s főhatóságok felügyelete alá tartozó vállalatoknál. intézményeknél «niiiiiiiiiiiiiiiiiiiHiiiitiiiiiiiiiiiinniuiiiruiwnMiit* PETŐFI NEPE A Magyar Szocialista Munkásoárt Bárs-Kiskun megvei Bizottsága ás a megyei tanács lapia. Főszerkesztő: Weither Dániel. Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó Vállalat Felelős kiadó" Mezei István igazgató Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyi tér 1 szám Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19 29-16. Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér 1/a. Telef >n; 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj 1 hónapra 12 forint Bács-Kiskun megyei Nyomda V. Kecskemét. — Telefon; 11-85. ! Index: 25 065. ELŐSZÖR egy prospektust nyomnak a kezembe a szálloda halijában, a Szelídi tó történetéről. Ebből tudhatja meg a vendég, hogy a törökök fedezték fel a víz gyógyhatását és a Bács-Kiskun megyei „Balaton” hazánk természetes tavai között második helyen áll szikes gyógytartalmú vizével, amely kiválóan alkalmas a reumatikus, ízületi bántalmak gyógyítására. Közli a prospektus a víz hőmérsékletét: hol, milyen mélységű a tó; hol alkalmas fürdésre, csónakázásra, sporthorgászatra ... A szálloda és tóvendéglő június elején nyitott. Eddig mintegy félszázan béreltek szobát. Berkes Vera szállodavezető a kimutatást lapozgatja: a 18 kétágyas szobára máris sok a jelentkező. Szobát kér augusztus hónapra egy német házaspár; jöttek megrendelések Budapestről, Dunaújvárosból és Kecskemétről. A SfcALLÖÜ'Ä felkészülten várja vendégeit. Örömmel újságolták — amiért tavaly több esetben is szót emeltünk —, hogy végre bevezették a telefont, s eiten a nyáron a televízió mellett szép könyvtár is rendelkezésére áll majd a nyaralóknak. És mi újság a tó vendéglőben? Erről az új vezetővel, Kiss Józseffel beszélgettünk, aki a kiskunfélegyházi halászcsárdából került a Szelídire. — A 460 személyes étteremben mindenkor igyekszünk a legmegfelelőbben ellátni vendégeinket. Vasárnap már sok látogatónk volt. Csak ebédből tpbb mint 4000 forintot árultunk. A nyáron kétáras — 50 és 55 forintos'— panzióellátást vezettünk be; ebben az összegben a reggeli, ebéd és vacsora mellett benne van1 a szobaköltség is. Ételújdonságaink? Többféle halételek között válogathatnak vendégeink, s a népszerű ikraleves, valamint a friss pogácsa sem hiányzik majd az asztalról. — Fontos lenne még a fő szezon kezdete előtt megoldani az étterem és a konyha szellőztetését — mondja az üzletvezető. — Nincs ventillátor egyik helyen sem és nappal — már most is — nagyon nagy a hőség! Jó lenne továbbá az egyre növekvő látogatottság miatt Dunapatajról naponta többször autóbuszjáratot közlekedtetni. Patajig ugyanis az ország minden részéből elég jó a csatlakozás, de onnan már nehéz megközelíteni a fürdőhelyet. A FŰSZERT ÜDÜLŐ látogatásunkkor még kihalt volt. Csak néhány munkás és a vezető, Krix Adám tartózkodott ott. De szombaton, június 15-én már megnyílnak a kapuk. Megkezdődik itt is a nyári üdülési évad. — Kik lesznek az első vendégek? — ötvenketten jönnek az első turnusban. Közel a fele kecskeméti, főleg konzervgyári munkás. Alapos felkészülés előzte meg a FÜSZÉRT-üdülőben a szezont. Szép szobák, klub, könyvtár és a parton 21 csónak várja a pihenésre, felüdülésre érkező dolgozókat... Megkezdődik tehát megyénk egyik legkedveltebb fürdőhelyén a nyári szezon. Azt a két oanaszt, .amit elmondtak nekünk, addig is orvosolni kellene az illetékeseknek! MÁRKUS JÁNOS Nemsokára szedik a tíz hold korai burgonyát a kecskeméti Űj Tavasz Tsz-ben, de előtte még, mint ahogy képünk is ábrázolja, utolsó offenzívat indít a kártevők ellen Juhász Sándor traktoros, a szövetkezet nagy teljesítményű porozó gépével. A Pemit-oldat biztos védelmet nyújt a burgonyabogár ellen. Pót biztosítás a ma<?a»ahb terméshozamodra Megyénk termelőszövetkezeteinek túlnyomó többsége — rfiiftfegv 95 százaléka — rendel ■ kezik vagyonbiztosítással. Ismeretes, hogy az Állami Biztosító a termelési tervben megadott hozamok alapján veszi fel minden év elején a biztosítást. Az idei napsütéses, csapadékos tavasz kedvezően befolyásolta a növények fejlődését, s ennek következtében a tervezettnél kedvezőbbek a terméskilátások. Nagyon sok termelőszövetkezetünkben tehát magasabb termésátlagot érnek el, mint amennyire biztosítást kötöttek. A feltételek szerint jégverés esetén az Állami Biztosító kárbecslői csak a tervezett, vagyis a biztosításban megjelölt menynyiséget vehetik alapul. Ha tehát a tervezett tíz mázsa gabona helyett holdanként 12 mázsás lesz a termés, a biztosító a kár megállapítása alkalmával csak a bejelentett tíz mázsához viszonyíthatja a károsodás mértékét. Mint az Állami Biztosító megyei igazgatóságánál megtudtuk, a termelőszövetkezeteknek azonban módjukban áll — ha a termést jégverés még nem érte — a várható magasabb hozamot is biztosítani. Ebben az esetben a biztosító a magasabb hozam alapján téríti meg a kárt. Vannak ugyanakkor termelőszövetkezetek, ahol az előzetes becslések azt mutatják, hogy a terméshozam alacsonyabb lett a tervezettnél. Amennyiben a no vényt jégverés még nem érte. úgy a termelőszövetkezeteknek módjában áll a kötvény feltételeiben foglalt határidőig a hozamot a valóságos helyzetnek megfelelően leszállítani. Érdemes tehát a termelőszövetkezeteknek — ha magasabb terméshozamot' várnak — elemi kár ellen pótbiztosítást kötni Állami Biztosítóval, m*rt jégkár esetén magasabb kártérítésben részesülnek. Ha pedig alacsonyabb terméshozamot várnak a tervezettnél, úgy leszállítani a biztosítás mértékét. Tüzel okozott a vil im A kedden délután Kecskemét felett átvonuló zivatar kárt okozott. A villám belecsapott Detári Mihály Fürdő utca 23. szám alatti földszintes nádfedeles lakóházába. A kivonult tűzoltóság a tüzet idejében megfékezte. A tetőzet leégett, az épület többi részét és a lakásberendezést azonban sikerült megmenteni. A kár mintegy kétezer forint, amely a tulajdonosnak nem térül meg, mert az épület nem volt biztosítva. Színiozás nélkül Londonban sej, van számos utca... — szól a régi nóta — Kecskeméten azonban a Leninvárosban nincsenek utcák. Ám ez nem is lenne baj, hiszen a mi új, modern városnegyedünkben parkok, virágágyak választják majd el egymástól a házakat. Azután pedig a házak számozva vannak, csak az a baj, hogy mind ez ideig elméletben.. Ebből igen sok kellemetlenség adódik. Előfordul, hogy a postás nem tudván, hányas számú épületben jár, illetéktelen helyre továbbítja a levelet. A vidékről érkezők körülgyalogolják az új lakónegyedet, mire megtalálják ismerősüket. Így iárnak a mentők, a tüzelőt szállító gépkocsik és még lehetne sorolni. Az illetékesek azt mondják: Nem érdemes még a számokat felrakni az épületekre, hiszen sok új ház épül, s ily módon változik a sorrend. Ügy. véljük azonban, hogy ideiglenes számozással méeis el k°l’ene látni a házakat. Sok anró kellemetlenséget, bosszúságot élezhetnének meg ezáltal. — yó — — Tavaly azt mondtad, hogy még kicsi vagyok a háromicrekű kerékpárhoz... Most azt mondod, hogy" már nem való nekem. Beszélgetés a szoborral Ügy látszik, ereimben a hajdani kóbor lovagok vére buzog, mert ha csavarogni akarok, nem számít az idő. A múltkor is hajnali kettőkor vert fel álmomból csavargó vérem, s nekem indulnom kellett. A kecskeméti színház mögötti park kavicsai ropogtak a lábam alatt, amikor fájdalmas sóhajtásra lettem figyelmes. Síri hangon szólalt meg a szenvedő, s felfedte kilétét: — Ne félj barátom, sőt jöjj közelebb, hiszen lélekben rokonok vagyunk. Katona József a nevem, ha szobromról nem ismernél fel, nem csodálkoznék. Én vagyok az, akiről a középiskolában olyan izzadva nyögtél a magyar órán. De megbocsátom néked ezt, ha segítesz rajtam. — Mit tehetek érted költőm? — rebegtem. s közben leültem a talpazat kövére. — Igazítsd meg a derekamat, mert elviselhetetlen a szenvedés, amit ez a természetellenes helyzet okoz nekem. ' —: Csak tudnám, mit vétettem annak az embernek, aki megmintázta földi porhüvelyemet, miért haragszik rám ennyire? — Ne háborogj Mes-. tér, hiszen jószándék vezette az alkotót. „Modern” felfogásban ábrázolta testedet, mert mi a XX. század gyermekei már nem szeretjük a kicirkalmazott alkotásokat. Elég ha megsejtjük a bronztömegben a halandó test és a halhatatlan szellem harmóniáját. — De barátom! Én nem ilyen voltam sem testben, sem lélekben. Így soha nem ültem, még a nagy borozgatások idején sem, és stólát a világért nem tettem volna a, vállamra, hiszen az sem az ügyészhez, sem pedig a költőhöz nem lett volna méltó. Itt pedig láthatod, hogy rámterítette hara- ' gosom a szobrász. Vagy nézd a fejemet. Hát ilyen lettem volna én? Még szerencse, hogy erre a viszonylag eldugott helyre ültettek, ahol csak kevesen láthatják siralmas ábrázatom. Tudom, te sokszor jársz erre, ezért fordultam hozzád, hogy segíts rajtam. — Fájdalom költőm, de sem^iit sem tehetek, hiszín erőm és tehetségem porszemnyi a fel adat nagyságához képest. Mélyen együtt érzek veled, hasonlóar sok más kecskeméti emberhez, akik még élt testet hordoznak a föld tájakon. De hidd el könnyebb volt nekec halhatatlan művede' megírni, mitsem nekerr a szoborcsinálót műve hibáinak beismerésére éí kijavítására bírnom. Hazafelé indultam, í az járt a fejemben: milyen fogyatékos a mi hálánk. Hiszel» azt az embert, akinek szelleme előtt f t és térdet hajtunk, :!yen szánalmas helyzetben, egy kövön görnyedve ábrázoljuk. GÁL SÁNDOR