Petőfi Népe, 1963. január (18. évfolyam, 1-25. szám)
1963-01-31 / 25. szám
t. oMa! MOT. Január SI, esütóptOk Az európai egység fekete nap'a Thant az atomiegyverkisérlelek megszuntetésérfil Kelet—Nyugat kereha&xtal-konferencia NEW YORKBAN folytatódtak a háromhatailmi tárgyalások az atom- fegyverkísérletek megszüntetéséről. Fedorenko, a Szovjetunió állandó ENSZ-képviselője és Carapkiin, a Szovjetunió |egy NAP A KÜLPOLITIKÁBAN I y A MtKÖZBEN az angol parlament mindkét házában megkezdődött Nagy- Britannia elvetélt közös piaci tagságának vizsgálata, egymásután szólalnak meg a rendkívül érintett üzleti és ipari körök képviselői. Elemzik a kudarc gazdasági következményeit és máris felvázolják az angol égisz alatt működő európai szabadkereskedelmi társulás (EFTA) és a Közös Piac közti gazdasági háború stratégiai terveit. Mint ismeretes: Anglia kizárása jelenleg nem kevesebbet jelent, mint napi négymillió fontsterling értékű európai exportról való lemondást Nem tehetünk mást — állapítiák meg az angol üzleti körök — mint támadunk, támadunk és újra támadunk. Több angol cég közölte, hogy a brüsszeli döntés nem akadályozhatja meg a Közös Piacba való behatolásban. Ezalatt Brüsszelben egymást érik a sajtóértekezletek. Spaak belga külügyminiszter, a csatlakozás egyik szorgalmazója közölte az újságírókkal. hogy a Franciaországgal szembe került „ötök” képviselői máris tanácskoztak Anglia meghízottjával és leszögezték, elodázhatat- lanul szükséges a Közös Piac és Anglia kapcsolatainak mindkét fél részére kedvező megoldása. Heath angol külügyminiszter-helyettes nyilatkozatot olvasott fel az újságírók előtt. Ennek lényege az volt, hogy tarthatatlan helyzet alakult ki. mely felülvizsgálásra szorul. Anglia továbbra is fenn akarja tartani kapcsolatait az „ötökkel”. A Közös Piac öt érdekelt országának képviselője egyébként megállapodott, hogy nem tartják meg az Európai Gazdasági Közösség pénzügyminisztereinek csütörtökre Baden-Badetiba összehívott értekezletét Nem akarják ugyanis lehetővé ten- n:. hogy az amerikai tőkebeáramlásról szóló tárgyalásokról, ha közvetve is, de a korábban már ismeretessé vált francia álláspont szócsöveivé váltanak. A franciáktól való elhatárolódás első konkrét politikai eredménye tehát ez. Érdekes módon tükröződik az angolok számára katasztrófáiig helyzet a szigetország sajtójában. A szokásos választékos stílusban a legválogatottabb átkokat szóriák de Gaulle feiére. A francia elnököt „napkirálynak”. új Napóleonnak, vagy csak egyszerűen „diktátornak” nevezik. Kerülik a kommentátorok még a Közös Piac kifejezést is Megátalkodott hangon így nevezik e társulást: „A baráti öt és az ellenséges egy”. Hangsúlyozzák. hogy a makacs francia elnök súlyos feVlősséaéhen Adenauer is osztozik, hiszen rr>pg sem próbálta jobb belátásra bírni szövetségesét. Bgvhangú a vélemény, hogy a most kialakult válság, ha nem oldódik meg rövid időn belül, Súlyosan veszélyezteti az atlanti tábor egységét. képviselője a tizennyolchatalmi leszerelési bizottságban kedden hosszasan tárgyalt Willyam Fosterrel. az Egyesült Államok leszerelési és fegyverzetellenőrzési hivatalának vezetőjével, valamint Nagy-Britannia washingtoni nagykövetévek A találkozón az atom-fegyverkísérletek megszüntetésével foglalkoztak. U Thant ENSZ-főtit- kár a tárgyalásokkal kapcsolatban részletes tájékoztatót adott keddi sajtóértekezletén. Hangoztatta, hogy az atom-fegyverkísérletek betiltásáról szóló egyezmények megkötésének távlatai fttés sohasem voltak ilyen kecsegtetőek. Kijelentését nagy helyeslés fogadta. Kedden ugyanakkor az atomfegyverkezésnek egy másik lénveges. de ezzel ellentétes előjelű megnyilvánulása is elhangzott. Merchant, Kennedy megbízottja a többoldalú NATO-atomerő előkészítésére vonatkozó tárgyalásokon. Párizsból visszaérkezve Washingtonba, annak a véleményének adott kifejezést, hogy néhány héten belül tárgyalások kezdődnek Párizsban a multilaterális NATO-atomerő létrehozásáról. Nem nyilatkozott azonban arról. m'kónt befolyásolja Franciaország ellenállása a NATO-a+cmeróve] szemben. BEFEJEZŐI OTT az immár hagyományossá vált Kelet—Nyugat kerekasztál-konferenc'a. A tartalmas eszmecserével kapcsolatban nyilatkozat hangzott él Bóka László és dr. Vajda Imre a konferencia két magyar résztvevője részéről. Nyilatkozatukban elmondották, hogy az idén hetedszer ül össze, ez a nem hivatalos, de nemzetközi fórumok előtt igen tekintélyes tanácskozás. Először a leszerelés kérdéséről folyt vélemény- csere. s az a közös elgondolás született meg, hogy ideje lenne megsemmisíteni a felhalmozódott hadianyag-készleteket és megfékezni az atomháború megszállottainak őrültségét Az értekezleten gazdasági kérdéseik is felmerültek. A Kelet—Nyugat közötti gazdasági kapcsolatokról az a vélemény alakult ki. hogy a hidegháború korlátainak eltávolításával és a közös érdekek kibontakoztatásával nagyon jelentős fejlődést lehetne elérni. Nagy nyomatékkai foglaltak áPást a Szovjetunió javaslatára és az ENSZ-közgyű’és határozata alapján megrendezésre kerülő világ- gazdasági kongresszus mellett. A konferencia résztvevőinek véleménye szerint kívánatos Terme, ha ezen az értekezleten állandó jellegű világgazdasági szervezet megalakításában egyeznének meg. Párizs demoVrafái e»vötí emIM e*nek me» az egv év előtti rendőrterror áldozatairól A francia szakszervezetek, a Francia Kommunista Párt és a Szocialista Párt párizsi és Párizs környéki szervezetei elhatározták. hegy február 8-án együttesen emlékeznek meg az egy év előtti rendőrtámadás áldozatairól. Mint ismeretes, a rendőrök egy OAS-ellenes tüntetés alkalmával nyolc antifasiszta tüntetőt megöltek. A kommunisták és a szociaűsták kezdeményezéséhez az MRP fővárosi szervezete is csatlakozott. Hruscsov részvéttávirat? Robert Frost elhunyta alkalmából MOSZKVA. (TASZSZ) Moszkvában közzétették Nyi- kita Hruscsov táviratát, amelyet a szovjet kormányfő Robert Frost családjának küldött a neves költő halálával kapcsolatban. Tizenhét év egy szamárért Franco, a spanyol diktátor szeret időnként a kedves, joviális férfiú pózában tetszelegni. A sajtót éppen ezért a kabinetiroda elárasztja az úgynevezett „népszerűsítő” képes- kel. Ezekkel a felvételekkel akarják bizonyítani: Franco kezet fog. Franco halászik. Franco lóra pattan. Franco feláll. Fran. co leül, de akár mit is csinál, a kedves mosoly mindig ott ragyog a kiváló férfiú ábrázatán. Nos, a napokban a diktátori mosoly bizony alaposan megfagyott. Franco ugyanis megtartotta ha gyományos újévi beszédét, s vagy a nyomda ördögének, vagy valamelyik elszánt nyomdász jóvoltából a szöveg közé belekerült egy öt betűből álló szócs,- ka: „Burro”, aminek a magyar fordítása így hangzik: szamár. A vérig sértett diktátor felháborodása nem ismert határt. Haladéktalanul kivonultak a csendőrök, a La Prensa épületét körülzárták és letartóztatták a szerkesztőt. F.ffv-]rét nao múlva aztán már el is hangzott az ügyészi javaslat: az eljárási Franco védelmére hozott speciális törvény alapján kell lefolytatni. Ez pedig nem kevesebb, mint 17 évi börtönbüntetést helyez kilátásba mindazok számára, akik a diktátor sze mélyét nem tartják kellő tisz- teltben. Ugyanannyit, mint amennyit emberölésért szabnak ki. Ügy véljük, ez azért egy kicsit magas tarifa a véres kezű diktátort nagyon szerényen jellemző szóért S vajon akad-e olyan kénzett matematikus, aki ki tudja számítani, hogy mii szánt Franco azoknak, akik a meztelen igazságot kimondják róla? S. S. rí‘V0Jmiío!?p& v^r.úaiSeras amlmn lm- pGníémiom,. ISI tlempor.ba' « i lanios í& imóö y f-el. inimdo» auo«?«« no j enémmm potítímn' pt | m el mxw&Q obseriv&mos, pise a laá diferendaí*. trm el mlsmo eoiiiepildeí dad de.tos vi^ zHúmm píítiens pra. cmiHéeriiír ei bte** ccmű»,. eije- . Ü8§#% deáinWe haciat la pttfjea j| de partidon repmlio a los rhiiíw»» A diemisták továbbra >s megsértik a Vietnamra vonatkozó genfi egyezményeket aláírták A SZOVJET—BOLGÁR ÁRUCSEREFORGALMI EGYEZMÉNYT Moszkva. (TASZSZ! A Szovjetunió és Bulgaria közötti áru- "csereforgalom értéke az idén meghaladja majd a 800 millió rubelt, s jelentésen tűlszárryal- ja az 1962. évi árucsereforgalom volumenét. Az erre vonatkozó megállapodást most frtók alá Moszkvában DÖNITZ TÖRTÉNELEMRE OKTAT Berlin. (MTI) Most van )'i esztendeje a német történelem leggvászosab-» napjának: a hitleristák 1953 lant-ár 30-űn ragadták magukhoz a hatalmat A mai német fiatalok már csak más'-: elbeszéléseiből ismerik ha/ iák azt a szomorú kor- Mtal amely a hitlerista hatalomál vétel után szakadt az országra De Nyugat-Németország női ural gondoskodnak róla, bacr éteren tartsák a fiatalokban a revansizmus és a rnilita- rizmus szellemét Amint erről a Lauenburgische Landeszeitung című nyugtanémet lap beszámolt, a geeshachti gimnáziumba meghívták a háborús bűnös Dönitz tengernagyot, Hitlen utódját, hogy tartson történelemoktatást 300 lánynak és fiúnak. BEFEJEZŐDÖTT A LENGYEL—ANGOL KEREKASZTAL-ÉRTEKEZLET Varsó. (MTI) A Varsó melletti Jablonaban négy napig tartott a lengyel és az angol közéleti személyiségek eszmecseréje az európai biztonság, a leszerelés, a kulturális és gazdasági együttműködés kérdéseiről, valamint a békés nemzetközi együttműködés erősítését célzó eszközökről. A január 29-én befejeződött tanácskozást mind lengyel, mind angol részről eredményesnek tartották és megállapodtak abban, hogy a következő ilyen eszmecserét Angliában tartják. Hruscsov Frostot az Egyesült Államok kiemelkedő állampolgárának és költőjének nevezi, aki meggyőzódéses híve volt a népek közötti barátságnak Hruscsov rámutat arra, hogy Frost költeményeit, amelyeket az egyszerű emberek iránti szeretet hat át a Szovjetunióban mindenütt ismerik. A vietnami néphadsereg főparancsnokságának összekötő bizottsága a nemzetközi megfigyelő és ellenőrző bizottsághoz levelet intézett amelyben az 1954-ben kötött genfi egyezmények újabb durva megsértéséről számolt be. Rámutatott hogy 1962 utolsó hetében a demilita- rizált övezetet képező Benhai folyó térségébe 27 csoport hatolt be, összesen mintegy 800 Bonn újabb akciója újságírók és filmriporterek ellen BERLIN. (MTI) A bonni kormány politikai rendőrsége és a karlsruhei szövetségi államügyészség újabb akciót hajtott végre nyugatnémet újságírók és filmriporterek ellen. A titkosrendőrók a Spie- gel-ügyből Ismert Gestapo-mód- szerekkel, „államellenes tevékenység” ürügyén feldúlták az újságírók lakását, lefoglalták autójukat, készpénzüket és csekk-könyvüket, elvették munkaeszközüket, például magnetofonjukat és filmfelvevő gépüket, magukkal vitték hivatalos- és magánleveleiket a következő: Arthur Killus (Hamburg), Johannes Gregoi (Bochum), Peter Blank (Patingen), Anton Tripp és Werner Heydn (Düsseldorf), Lothar Hőmmel és Peter Hellmilch (München), továbbá Franz Döt- terl (Penzberg) A rendőrség azért Indított akeiót ellenük mert többek között a DEFA fílmvállalatnak és az NDK televíziójának is dolgoztak. A UPI amerikai hírügynökségnek az ügyről szóló jelentéséből kiderül, hogy a bonni államhatőségek lehetetlenné akarják tenni a felsorolt újságírók és filmri- poctank továbbá működését ember. Ezek között voltak diemista katonák és külföldi személyek. Fényképezték a folyó túlsó partját és megfigyeléseket végeztek. Az összekötő bizottság követeli a nemzetközi megfigyelő éa ellenőrző bizottságtól, vessen véget a genfi egyezmények sorozatos megsértésének. An«oI ü/ldemberek utaznak Moszkvába A brüsszeli fejlemények * kelet-európai piacok lehetőségeire terelték az angol nagytőke és az üzleti körök figyelmét Az új irányzatot jelző első fecske egy Tu—U4 mintájú óriási szovjet repülőgép lesz. amely február 8-án indul Londonból Moszkvába A gépet Roy Thomson, a kanadai származás’ íngo! sajtómágnás bérelte >gy az angol gyáripar és pénz ’ág vezető tagjait saját költ- /én moszkvai kirándulásra vigve az Anglia és a Szovjetunió valamint szövetségesei között kereskedelem növelésének tanulmányozására. A vendégek teljesen meg fogják tölteni a 170 üléses repülőgépet