Petőfi Népe, 1962. május (17. évfolyam, 101-125. szám)

1962-05-20 / 116. szám

Í962. május 20. vasárnap 3. oldal Nem mindig rövid a „rövid” út Május elseje előtt volt még, amikor a kecskeméti Sziget utcai lakók megbízásából egy fiatal lány kereste fel szer­kesztőségünket: — írják meg kérem, hogy az utcánkban kialudt a közvilágí­tási lámpa cs ez a közbizton­ságot is veszélyezteti. Egy is­meretlen egyén éppen az este támadott meg egy házunkból való asszonyt. Pofonvágta, és to­vábbnyargalt ... — írjuk meg? Ugyan, kérem. Nem vagyunk mi bürokraták — jegyeztem meg és intézkedni próbáltam. — Halló! Műszaki osztály? Kérem szépen, ez és ez a prob­léma, segítsenek, pótolják azt a hiányzó éggt. — Még ma meglesz, köszön­jük a jelzést. Nyomban intéz­kedünk. szólunk a BÁV-nak. A közvilágítási égők pótlására ugyanis az illetékes... Büszkén tekintettem a segít­séget kérőre és megjegyeztem: — Látja, miért cikkeznénk minden kicsiség miatt? Ilyen esetben hathatósabb az azonnali tett. — S a fiatal lány. remélve a legjóbbakat, hálálkodva tá­vozott. Bezzeg, sunyítottm egy héttel később, amikor a Sziget utcai ismerősöm újból felkeresett, s elmondta, hogy az utca tovább­ra is sötét, most már nemcsak egy égő hiányzik, és hogy mé­giscsak jobb lenne az elintézést a nyomtatott szó erejére bízni. Szégyelltem kissé a múltkori korai büszkeségemet, és hogy mentsem, amit még esetleg le- het, újból hívtam a műszaki osztályt. — Hogy még nem pótolták az égőt? Ejnye, ez bosszantó. No, mindjárt szólunk még egyszer a BÄV-nak... Amennyire tőlem telt, még ezek után is próbáltam nyug­tatni a Sziget utcai panaszost, hogy most már biztosan sürgő­sen segítenek az illetékesek. Láttam rajta, kétkedőén fogad­ja szavaimat. Tegnap aztán — az eiső bejelentés után csaknem három héttel — bennem akadt a szó, amikor csengett a tele­fon és az én ügyfelem a drót túlsó végéről nem kis iróniává', bejelenti: — Tetszik látni, milyen hosz- szúra nyúlt az a rövid út... Még ma sem pótolták utcánk­ban azokat az átkozott égőket! A BIZALOM FORRÁSAI Súly és minőség szerint osztályozzák a megtisztított árut. A képen: Nagygyörgy Rózsi, Polgár Klári (a mérlegnél) és Faragó Istvánná. III. Bebarangoltuk az egész falut, sok emberrel beszélgettünk, kü­lönböző véleményeket hallot­tunk, melyeket így lehetne ösz- szegezni: a hosszú ideig húzódó — s a megyei tanács vb ép­pen a napokban hozott jóvá­hagyó döntésével most már re­mélhetőleg lezárult — művelő' dési ház história egy kicsit megingatta a lakosság egy ré­szének bizalmát az Akasztói Községi Tanács iránt. Sőt, a huzavonát látva, a tanácstagok egy része is úgy vélekedett: — Minek szóljak, úgyis más­ként alakul a végén. mint ahogy mi akarjuk. A tanács iránti bizalom for­rásait kutatva Akasztó község­ben két alapvető hiányosságra bukkantunk: 1. Nagyobb határozottságra, következetességre van szükség mit jelent. Emellett Sájidor már akkor is szerette a szeszt és ez csak halmozta a bait. Aztán az állami gazdaságba ment el dol­gozni. — A munka nehéz volt, én pedig megkívántam az italt. De mondjuk csak meg őszintén «— nem is bírja az ember más­ként. .. — vallja Beke Sándor. ■— És a család? Mi juthatott a gyerekeknek, ha az apjuk a nehéz munkára hivatkozva min­dent el ivott? — Hát... hát... valahogy mindig volt Az nem igaz, hogy annyira éheztek volna, hogy el kellett őket vinni! Nem is bí- fom én ezt ki! Látja, asszony­ság. sírok ... nem szégyellem én ezt... Nagyon fái! Legké­sőbb ősszel itthon lesz vala­mennyi! Ezért gürcölök én most. Mindent ezért, csinálunk. Eár ne érzékenyedéit volna így el! Nemcsak azért, mert rossz dolog síró férfit látni, ha­nem, mert észrevettem, hogy a könnyeihez a szesz érzékenyítő hatásának is köze van. — Ne haragudjon a kérdé­sért. mennyit ivott benn a vá­rosban1: — Csak egy korsó sört meg egy kis málnát. De őszin­tén mondom ám. nem többet. Tekintetem közben a fejét lésütő asszonykájára esik és rög­tön megértettem, hogy a beval­lott egy korsón nekem leg­alább hármat, vagy négyet kell értenem, s csak ennyit jegy­zek meg magyarázólag: — Ez így nem lesz ió! Oly­kor-olykor valóban jólesik az embernek egy pohárka bor, de magának nagyon kellene vi­gyáznia, ha célhoz akar érni. Példaképe lehetne az édesapja, aki szintén hat gyermeket ne­velt fel becsülettel. — Én is ezt akarom, és meg is mutatom! Bárcsak már leg­alább az egyik, gyerek lenne itt! — tört ki elkeseredetten. >— Nem lehet fiam. értsed meg — szólt közbe az apja. — Először az alapot kell megte­remteni hozzá, de ősszel itt lesznek! Ami tőlem telik, ezért magam is mindent megteszek. Milyen bölcs, miiyen de­rék ez az idős ember — gon­dolom magamban, s kíváncsian az eddigi »alapozó munka« eredményére, megkérdezem: — Mennyi munkaegysége gyűlt össze idáig? — Áprilisig közel hetvenöt. Áprilisra 22,88 századot Írtak be, de ; 'nem tévedés csú­szott az ■ molásba. Ezt Kür­tösi elnök elvtárs biztosan meg­nézeti. Mert az egy igazi, igaz­ságos és segítő ember! Ö segí­tett hozzá a tehénhez is. De most tessék csak velem jönni és megnézni, hogyan akarunk kilábalni a bajból — invitál az udvarra. Bemutatja alakuló út élete egyik alapjának szánt gazdasá­gát. Az ólban a két kismala­cot, melyeket — csak hogy In­gyen ne legyen — 200 forintért vett az öregektől. Közelről keli megnéznem a legelő üszőt is, mely — mint Beke Sándor mondja — már mindennapos. És a kiútkeresés biztató meg­nyilvánulása az sznan Kecske­méten szerződéses alanon vásá­rolt húsz kiskacsa bemutatása is. melyeik közül kettő japán- fajta. — Ezeket a kis csámpásókat az Esztikémnek hoztam, a leg- nagyobbik kislányomnak. Olyan anyaszerető és érzékeny sze­génykém. öt szeretném legelő­ször is hazahozni. Még a közeli napokban! Higgye el. asszony­ság, meg fogok én a magam lá­ván állni! Én kértem a tsz ve­zetőségét, hogy ne adianak ne­kem előleget. A oénzt csak a feleségemnek, vagy az édes­apámnak adják ki és akkor nem lesz baj... íme, egy villanásnyi a hatgyermekes Beke Sándor éle­téből, törekvéseiből. Állja-e a sarat? Nem tudni még. Elindu­lása mindenesetre biztató. A szülein és feleségén kívül ott áll mellette a maga nagyszerű ereiével, embert, még hozzá űj, jobb embert formáló igyekeze­tével a Dózsa Termelőszövetke­zet közössége. Egyedül Beke Sándoron áll már most elegen­dő akaraterővel. szívóssággal ragatíja-e meg a féléié nyúj­tott segítő, erős kezeket. P. L a hozott tanácsi döntések végig- vitelében. Ezek folytonos meg­változtatása, újabb és újabb módosítások erőltetése, nem nö­velheti a tanács és vezetőinek tekintélyét. 2. Semmiféle hivatalos érint­kezés és jó ügyvitel sem pótolja a választókkal való személyes kapcsolatot, az emberi érint­kezés megszokott, egyszerű for­máit. véleményük meghallgatá­sát és figyelembevételét. Ezekből már önként következ­nek a tanulságok is. amelyek leszűréséhez részünkről szerény­telenség volna általánosságban mozgó tanácsokat adni a köz­élet első vonalában álló falusi vezetőknek. Helyes mércével Természetesen a bizalom kér­dése nemcsak egyoldalú dolog Számtalan összetevője van, csönösen kell rászolgálnia az embereknek. Azt például egyetlen tanács­tag sem várhatja el Akasztón, vagy másutt, hogy maid he­lyette is intézik a vezetők a közügyeket. Jogos ugyan a kí­vánság: vonják be őket minden jelentősebb megmozdulásba és igényeljék segítségüket de a tanácsülésekről való igazolatlan elmaradások — amelynek lis- áján Akasztó község a járás­ban elég rangos helvet foglal el — nem segítik közös céljaik megvalósulását A gazdasági üevek irányítása, intézése, úgy láttuk, ió kezek­ben van a községben, de össze­fogás, vállvetett erőfeszítés női­kül a falu ötéves terve csak szép elképzelés marad. Akkor mérnek helves mércé­vel a község lakói, ha iószán- dékú, nyílt bírálattal segítik a maguk választotta vezetőket, de a gondok, bajok megoldásá­nál melléjük is állnak, s egy- egy fontos kérdés eldöntésénél félreteszik a régi. de néha még kiújuló alvég-felvég vitát, mely bizony maradi nézet ma már. Nagyobb önállóságot, több segítséget Nem titkolhatjuk, hogy az akasztói »vajúdó« művelődési otthon ügyének bogozása köz­ben gyakran ütköztünk olyan véleménybe, mint Babucsik Im­réé és más tanácstagoké, akik ezt mondották; — Ha a helyi tanácsra bíz­zák, már megoldottuk volna... Tagadhatatlan, hogy több esetben húzta keresztül az akasztóiak számítását szabá­lyokhoz való kissé merev ra­gaszkodás. például az ingatlan- vásárlási ügyben. (Becsérték megállapítása körüli huzavona stb.) Ilyen kérdésekben a na­gyobb önállóság feltétlenül nö­velné a helyi vezetőír tekinté­lyét és meggyorsítaná az ügy­intézést. Elkelne a járási tanács rend­szeres és közvetlen elvi és gya­korlati segítsége is. főleg a vezetés és a tömegkapcsolat módszereit illetően. Nyilván örömmel fogadnák a községben, 'ha a járási mezőgaz­dasági osztály dolgozói többet ’özrenek a helyi tanácsnál, ■ónt a tervkészítések idején. Őszinte bíráló szóval A pártpolitikai munka szem­pontjából érdemes volna meg­vizsgálni Akasztón, hogy egész­séges dolog-e a párt- a tanácsi cs egyéb (tszcs-vezetőségi stb.l funkciók összefonódása. A más­más néven, de gyakran azonos összetételben ülésező és intéz­kedő testület ugyanis szűk körben mozog, bővíteni lehetne sorait új, friss erőkkel — ép­pen a ma még itt kissé vissza­húzódó pártonkívüliek köréből. Ügy véljük, hogy a község; pártvezetőség, s annair titkára Bus János elvtárs. aki egyút­tal a tanács vb-el nőkének he­lyettese — a falu gazdasági ügyeiben való nagyszerű tény­kedése mellett — személy sze­rinti, őszinte és elvtársi as bír,' - lattal is segíthetné Időnként a fiatal, új vb-elnököt a község életébe való beilleszkedésbe' a helyes munkamódszerek ki­alakításában. Mindezek megvizsgálása, fel­tárása ú.i erőforrásokat jelen­tene a kiváló adottságokkal rendelkező, de a fejlődés igazi útjára csak most rálépő község lakosságának, vezetőinek. örülünk, hogy ha egy újság­írói tévedés korrigálásának kap­csán is, de mód nyílott rá, hogy egy község életéről sok hasz­nos. talán némileg általánosít­ható tapasztalatot gyűitsünk, s minderre felhívhattuk az ille­tékesek. elsősorban a falu veze­tőinek figyelmét Perm Iréa~F. Xőtfc Pál zel kapcsolatban azt mondja: — Ha jó a csirke, akkor naponta hatezer darabot is megtisztítunk nyolc óra alatt. Ha azonban to­kos vagy sovány, akkor keve­sebbet. Jelenleg svájci exportra dolgozunk. Ponyeczki István művezető így folytatja: Az idén áttértünk a két műszakra. Jelenlegi heti tel­jesítményünk 60—80 ezer darab között váltakozik. — És a 'minőség? — vetem közbe. — Lehetne jobb is — kapcso­lódik a beszélgetésbe Major Já­nos igazgató. — Száz feldolgo­zott csirkéből nyolcvanötnek kel­lene exportképesnek lenni. Jóval aratta vagyunk. Oka: gyenge áz alapanyag. Nyugati vásárlóink tőlünk az egy kilón felüli csir­kéket kérik. Sajnos, közös gaz­daságaink egy része még min­dig csak 60—70, dekás súlyú ál­latokat nevel. — Nehezíti helyzetünket, hogy igen kevert nyersárut kapunk az öt — Pest, Bács-Kiskun, He­ves, Fejér, Nógrád — megyéből magyarázza Forgács György, a termelési osztály vezetője. S hogy e nehézségek ellenére mindent megtesznek a brigád tagjai, azt Gömöri Menyhértné minőségi ellenőr bizonyítja: — Hozzám az áru tisztán érkezik. A selejt nem sok. Ügy tudom, alatta van az engedélyezettnek. — Igen — erősíti meg az előb­bieket a termelési osztályvezető. Míg beszélgetünk, a szalagról ígymás után veszik le a meg­tisztított csirkéket. Innen az osztályozóba, csomagolóba. szál­lítják, majd a hűtőbe, később pedig a hazai, valamint külföl­di piacokra; Olaszországba, Nyu- gat-Németországba, Franciaor­szágba és Svájcba. Venesz Károly és Pásztor Zoltán riportja Á végtelen szalagról egy perc­re sem fogy le a tisztításra vá­ró vagy a tollazatától megsza­badított csirkék sokasága a Kecskeméti Baromfifeldolgozó Vállalat korszerű feldolgozó he­lyiségében. A gépek mellett a Március 15-e nevét viselő szocialista cí­mért küzdő brigád do'.gozik. — Mindannyiukat egy cél vezérli: teljesíteni a napi tervet, az en­gedélyezett 1 százalék alá csök­kenteni a munkaközi selejtet és növelni a minőséget. Beke Sándor brigádvezető ez­Hetenként 60-80 ezer csirkét dolgoz fel a Kecskeméti Baromfi feldolgozó Vállalat Danics Irma a ketrecből kivett csirkéket a szalag, vagy ahogy Itt mondják, a pálya hornyaira függeszti. A nagyoló kopasz tógépben a csirke tollazatának 80 százalé­kától szabad ul meg.

Next

/
Thumbnails
Contents