Petőfi Népe, 1962. április (17. évfolyam, 77-100. szám)
1962-04-08 / 82. szám
i oMri 1962. április 8. vasárnap MESTERHÁZI LAJOS: A 7IZÉN EG YEDIK PARANCSOLAT MAI TÉMÁJÚ. MODERN magyar darab megjelenése a kecskeméti színpadon mindig egy kicsit külön szenzáció, külön öröm mindazok számára, akik szeretik a színházat és figyelemmel kísérik a magyar drámaírás alakulását. — Külön színt, aktualitást a premiernek az a körülmény ad, hogy ennek az érdekes, mai életünk problémáit feszegető műnek a premierjével csaknem egy időben kapta meg Mesterházi Lajos államunk legnagyobb elismerését — amely művészeti munkásságért járhat — a Kossuth-díjat. A tizenegyedik parancsolat formálódó új életünk lényegének, erkölcsi arculatának nem egy központi kérdését teszi fel, s válaszolja meg meggyőző erővel, egyéni módszerrel. Már a Pesti emberek bemutatása után világossá vált, hogy Mesterhaza jellegzetes és határozott írói programmal indul. A tizenegyedik parancsolat — ennek a céltudatosan választott útnak újabb állomása — itt Kecskeméten is értő fülekre találtl_A darab szug- gesztív ereje, s a jó és világosan megfogalmazott előadás minden bizonnyal rádupláz arra a javító-nevelő célkitűzésre, melyet az író a darab utolsó mondataiban fogalmaz meg. Valóban nagyon nehéz kitérni a mondanivaló hatása alól és éppen ezt teszi Mesterházi Lajos drámaírói működését annyira maivá, hatásossá. A KECSKEMÉTI előadás Lovas Edit rendezésében az író szándékaival egyező, azt világosan értelmező tálalásban került színpadra. A kitűnő szereposztás lehetőséget adott jó néhány színészünknek, hogy képességeit új oldalról mutassa be. S mivel a jó dráma egyik tulajdonsága az, hogy helyes mondanivaló mellett jó szerepeket, értékes feladatokat nyújtson a színésznek, láthatóéra nagy kedvvel, lendülettel és lelkesedéssel végezte munkáját mindenki a szereplőgárda tagjai közül. AZ lRÖ SZEREPÉBEN Simon György biztosam mozog. Színesen és lendületesein bontja ki ezt a viszonylag szűkösen adagolt mozgási lehetőséget nyújtó kettős arcú szerepet. Az önmagára találás: a valósággal, az élet sodrásával való találkozás, a vele való azonosulás folyamatát hitelesen formálja meg. Demeter Hedvig, mint Marika, az író felesége, érzelmekben gazdag jellemet visz. színpadra. Kifejezési skálája széles, s minden mozzanatában meggyőző, emberien egyszerűvé tudja tenni szerepéi. Mezei Lajos mint Zoltán másodszor lép az idén színpadra jelentősebb szerepben. Ezúttal alkata és képességei szerint hitelesen, biztos kézzel rajzolja meg ezt az eléggé vázlatosan megírt alakot. A szerep száraz és kiábrándult humora jól érvényesül, bár néha kissé keresetten hangsúlyoz itt-ott kevésbé lényeges részieteket. Tulajdonképpen ők hárman képezik a darab gerincét, a népes szereplőgárda többi tagjai a cselekmény egy-egy epizódját támasztják alá. Soraikból kiemelkedik Fekete Tibor a tanító szerepében. Ennyire felszabadultan őszinte és természetesen komé- diázó kedvet nem igen tapasztaltunk tőle az utóbbi időben. Hangulatos volt Bodó Györgyi mint Karola, kitűnő figura Major Pál gebines vendéglőse. Hiteles és magával ragadó Jánoki Sándor mint Kadács, s a fiatal szerelmespár: Perlaky István és Kovács Maria. Nem mondhatjuk el azonban ezt Tiszai József alakításáról, aki láthatóan nagy nehézségekkel küzdött a plébános szerepében. Borosa István díszleted jó színvonalat képviselnek, különösen a falusi kép sikerült. Márton Aladár jelmezei modernek és ízlésesek. Lovas Edit A tizenegyedik parancsolat rendezésével ismét bebizonyította képességeit és a szereplőgárdával együtt valóban elismerésre méltó teljesítményt nyújtott Csáky Lajos Bemutatjuk Ladislav Slovák cseh karmesteri 1919-ben Bratlslavában született. Tanulmányait a bratis- lavai Állami Konzervatóriumban végezte. Vaclav Talich, a világhírű cseh karmester tanította. Később Leningrádban Eugen Mravinszkij szovjet professzornál folytatta tanulmányait, akitől a vezénylés művészetét a legmagasabb fokon elsajátította. Ladislav Slovák jelenleg a ratisiavai rádió vezető karmestere. Gyakran vendégszerepei r szlovák filharmóniai zenekarnál, s állandó vendegkarmes- erként működik a leningrádi filharmonikus zenekarnál, valamint a moszkvai városi zenekarnál is. Koncért i élnek nagy sikere van. A kitűnő művész jelentősen ’.ozzájarult a bratislavai rádió \óru sk ultúrájának eme léséhez. Az ő működésének tulajdonítható, hogy 1854-ben a kórusok versenyén a bratislavai rádió ■tórtrsa az első díjat nyerte. Pénteken a Kossuth-Rádió lullámhosszárr hallhattuk Ladislav Slovák hangversenyét. A közönség szívébe zárta a nemzetközi hírű karmestert a kritika is nagy elismeréssel nyilatkozott róla. Április 9-én. hétfőn a kecskeméti nagyzenekari hangversenysorozat keretében a Katona József Színházban ad tanú- bizonyságot a kecskeméti közönség előtt kivételes tehetségéről. Műsorán a budapesti hangverseny zeneszámai szerepelnék. GUZIWU&tY-BECZE-KAVOLY o 29. Félve közeledett a sebesültek felé. Vámos azok között sem volt... Remegő kézzel kezdte felhajtogatni a páfrányleveleket. Az ötödiknél felordított: — Kálmán! Zokogva borult barátjára, sírt, mint egy gyerek. Ketten tudták csak nagysokára elvonszolni a halott mellől az 57 081-est... Hamarosan előkerítették a település egyetlen teherautóját. A sofőrt ágyából zavarták ki. A 34 sebesültet egymás hegyére hátára rakták a kocsira, a gépkocsivezető mellé beült egy őrmester és az autó elvágtatott ... — A halottakkal mi lesz? — kérdezte Gazsó az egyik őrmestertől. — Mi lenne? Eltemetik. — Kik, és hová? . — Mit tudom én! Gazsó elsomfordált. Tehát még azt sem fogja majd tudni, hol fékszik egyik legjobb barátja .. . De hát a szülei?! .. Azoknak meg kel] írni!... Azoknak tudniok kell, hol van eltemetve fiuk!... Nekik meg kell írni!. .. Nekik tudniok kell és mindenkinek tudnia keli, hogy az élet által megrugdosott Vámos Kálmán fga7. emDerítene, ae gazén, bér érdekekért hol halt meg . .. Újra az őrmester elé lépett. — Őrmester úr, mi ennek az átkozott helynek a neve, s a halottakat hol temetik el? — Mondtam már, hogy nem tudom. — De nekem tudnom kell. Értesíteni akarom a hozzátartozóit — Ezt majd elvégzik a légió erre hivatott beosztottjai és adminisztrátorai. — Az ő értesítésük nem hiteles. Éh nem mesét, hanem .valóságot akarok írni. — Ide figyelj, disznó — ordított most már az őrmester. — Ha még egyszer elembe kerülsz, szétverem a pofádat. Elrohant, Nyolc ágyüdörgés hallatszott rövid időközökben. Az erdőnek azt a részét szórták meg, amelyen — a feltevések szerint — a vietnamiak visszavonultak. A lövések zaja egy ideig visszhangzott, aztán minden elcsendesedett ... A vietnamiak őserdei útját a légiósoknak még sohasem sikerült felfedezniük... Gyors létszámé" en őrzés következett. 47 volt a halottak száma. Közülük többet gyors segélynyújtással meg lehetett volna menteni ... A 34 sebesült között jó néhány súlyos is akadt. Nyolcán pedig eltűntek ... Legalább is a sorákozóig nem kerültek elő. Megállapították azt is, hogy az éjszakai támadás tulajdonképpen nem is támadás volt, hanem egy pszichológiai, vagy nyugitalanítási — akció. Célja: hatás gyakorlása az idegekre, bizonyos nyomasztó, nyugtalanító lelki krízis kiváltása. Az ilyesmi az újoncokra különösein nagy hatással lehet és talán egész további tevékenységükben nyomot hagy. — Világosan kell erről beszélni — magyarázta az őrmester —, mert még gyakran fogtok ilyesmivel találkozni. Alusztok az erdőben és egyszerre lövöldözés zaja hallatszik. Ilyenkor nem kell azonnal a géppisztolyotok után kapkodni, ez a lövöldözés még nem jelent támadást. Egy ilyen lövöldözésnél a támadók nincsenek sokan . .. Nem kell tőlük fáni... Nem veszélyesek... Ez az éjszakai támadás még jó is volt... Átestetek a tűzkeresztségen...! — No, köszönöm szépen — dörmögte az első sorban az egyik jugoszláv, — Átestetek a tűzkeresztségen — folytatta egyre jobban belemélegedve az őrmester. — De ne felejtsétek el, legközelebb már fegyver lesz a ti kezetekAZ NDK-BAN JÁRTUNK Á „iegfoniosabbról" Valamirevaló úti beszámolóból nem hiányozhat nálunk a válasz arra a kérdésre: mit, hogyan lehet és érdemes venni? Hogy az érdeklődőket mindodákint olcsón. Az ilyesmi nem! drága. — Nincs! Jellemző, hogy minden drágább az NDK-ban. ami egészségtelen. Egy doboz közepes minőségű cigaretta 8—12 forintnak megfelelő márkába keLipcsében a kiállítás idején világvárosi forgalom van. — Képünkön: belvárosi utca egy esős délelőttön. (Márkus János felvétele.) járt elöljáróban megnyugtassam: az NDK-ban mindent lehet és érdemes venni. A »hogyan« se okoz gondot, mert az üzletekben minden kapható — akárcsak nálunk. Mivel azonban eddigi tapasztalataim szerint a kiváncsiakat nem elégíti ki ennyi, lássunk hát néhány foltocskát is ebből a tárgykörből. Árpolitika és egészség Az NDK fejlett inarú ország; s fejlett a mezőgazdasága. Ezért olcsóbbak az iparcikkek, ruházat, bútor, porcelán és sok minden egyéb is. Nagyon kevés azonban a külföldi áru. Közszükségleti cikkeikre alig áldoz valutát az ország kereskedelme. -Nekünk elég, amit megtermelünk« — mondják, s ez nem is elbizakodottság. Árucikkeket még leg- többnyire Kínából imncrtálnak, úgy is hívják a külföldi holmit, hogy kínai. Különösen azokat az turistákat érte csalódás, akik arra számítottak, hogy nyugati rúzst, kölnit, egyéb apróságot vesznek bem is... Éspedig a legjobb, legkorszerűbb fegyver! Akkor már nem keil patkányként a földbe bújnotok! Légiósok! Bosz- szuljátok meg társaitok halálát! Küldjétek a pokolba az indokinai aljas banditákat. Hamarosan hajóra szálltak és folytatták útjukat. Néhány óra után, még a délelőtt folyamán megérkeztek egy nagyobb kikötőbe, ahol gépkocsi karaván várta őket. A kikötőtől alig pár kilométerre volt az első légiós támaszpont. A kocsisor elhagyott szerpentineken kapaszkodott felfelé. Az út két oldalán ezeréves fák tornyosultak, ezeket folyondárok, indák kötötték össze. Itt-ott nagyméretű páfránybokrok tűntek fel, két-három méteres levelekkel. A vadon mozdulatlannak, érintetlennek tűnt, mintha még soha nem járt volna benne ember.., A karaván hamarosan megérkezett arra a tisztásra, amelyen a támaszpont volt. Szépen zöldellő rizstábla volt a közelében. Az erőd udvarán létszámellenőrzés következett, megállapították az eltűntek személyazonosságát. majd kiosztották a fegyvereket. A kocsisor hamarosan megindult Ká-Bán. az ezredtörzs székhelye felé.. . Három napi fárasztó utazás után a gépkocsi begördült Ká- Bánba. (Folytatjuk.) rül. Megfigyeltem, hogy kevés nő dohányzik. Nem olcsó az ital sem. Nemzeti italuk, a sor. ára nagyjából annyi, mint nálunk, a tö- irtány italok valamivel drágábbak. Bort kevesen isznak. Szeretik a mágyar bort. de ritkán kapható és egy üveg badacsonyi szürkebarát — egy vendéglőben azt ittam — 35 forint. Egészségi okokból nem isz- szák a mi fogalmaink szerinti feketét sem. Lipcsében, ahol annyi fekelekedveló külföldi megfordul a vásár-ok ideje alatt, nincs egyetlen presszógép. I'edig üzleti szempontból megérné, de mintha maguk a kereskedelem vezetői féltenék % lakosságot tőle. nem akarják* hogy rászokjanak ők is. Á kiszolgálás Az elárusítók udvariasak — de valahogy másképp, mint ahogyan mi elképzeljük. A haj- longás, negédeskedés ismeretlen. Órákig válogathat az ember, az elárusító rá se tekint* de ha szólnak neki. késlekedés nélkül jön. Vagy legalább válaszol, akkor is. ha másik vevővel van elfoglalva. Az üzleti modor nem mosolygóst inkább komolv: »Az a munkám, hogy eladjak, s igyekszem minél lobban ellátni« — mintha ezt mondanák. De nem találkoztam rideg, udvariatlan vagy figyelmetlen kiszolgálással sem. * Illetve csak egyszer. Amint benyitottam az üzletbe, a sarokban felhalmozott bőröndökhöz léptem, hogy megnézzem a választékot, s nyomban kézbe is vettem egyet, jó magyar szokás szerint. A pult mögül odafutott az elárusítómő és pattogó hangon tiltakozott. — Szeretnék venni egyet mondtam. — Jó — felelte. — Válasz- szón! —- s visszament a pult mögé. Máig sem tudom, mi háborította fel. Igaz, nem volt fiatal, s talán még a kalandozások idejéből emlékezett a magyarokra, S ami ugyanúgy van, mint nálunk: Elvesztettem a ceruzámat, s kitűnő csieh töltőceruzát akartam venni helvette. Két kirakatban is láttam. De amiken* odabent kértem, azt felelték: Nincs. Mondom: Ott kint van. Sajnos — tárták szét a karjukat — a kirakatból nem vehetjük be. (Folytatjuk.) Mester László