Petőfi Népe, 1962. január (17. évfolyam, 1-25. szám)

1962-01-12 / 9. szám

Kecskeméti panaszolt és gondok Miért késed^mes a külső kerületek kenyérellátása A napokban levél érkezett a szerkesztőségbe, melyet a kecs­keméti rendőrfalui háziasszo­nyok írtak. De írhatták volna a kiskecskemétiek, a Szelei-falu- beüek, vagy a repülőtér kör­nyékiek is, hiszen a panasz ott is hasonló. Idézek a rendőrfa­lusiak leveléből: „Azzal a kéréssel fordulunk a szerkesztőséghez, hassanak oda, hogy a Sütőipari Vállalat ne mindig délben szállítsa ki a kenyeret. Mikor e sorokat ír­juk, déli félegy óra van, a ke­nyeres kocsinak azonban még a színét sem látjuk Kérjük a szerkesztőséget, hogy ez az ál­datlan állapot mielőbb szűnjön meg, s a reggeli órákban mi is megkaphassuk a friss süteményi és a kenyeret.” Harmincegy aláírás.. 153 üzletf kevés szállítóeszköz A panaszoslevél tartalmát tu­domására hoztuk a Sütőipari Vállalatnak. Somogyi József műszaki vezető igyekezett meg­magyarázni a késedelemes szál­lítás okát. Szerinte van némi túlzás a panaszoslevólben, főleg az időpontok meghatározásá­nál. Annyi azonban igaz, hogy a .Rendőrfaluba a második járat viszi a pékárut, amelyik reg­gel fólkilenckor indul a sütő­üzemtől. Szállítóeszközök hiá­nya miatt a vállalat jelenleg nem tudja jobban megoldana a kernyénszállítást, mert csupán Kecskeméten 153 üzletet kell el­látnia kenyérrel és péksüte­ménnyel Hozzátette még Somogyi elv­társ, hogy a sütőipar 1959. óta nem kapott tehergépkocsit, a meglevőek gyakran üzemképte­lenek, s hét lovaskocsival Igye­keznek az árut kiszállítani. A rakodási idő rövidítésére ebben a hónapban, egyes helyeken megvalósítják a kosaras-szállí­tást, hogy äz egy-, s járatok ko­rábban indulhassanak és rövi- debb idő alatt végezhessenek. Mit mond az illetékes Megkérdeztük dr. Bruncsák Andrást, a megyei tanács vb. ipari osztályának vezetőjét, tud-e a sütőipar szállítási gondjairól, és van-e mód arra, hogy a vállalat tehergépkocsit kapjon. Elmondotta, hogy a tanács 1959. óta vállalatai számára nem ka­pott tehergépkocsit, s 1962-ben sincs kilátás rá. A Sütőipari Vállalatnak más módot kéül ta­lálnia arra, hogy szállítási gond­jain enyhítsen. Talán az Autó­közlekedési Vállalattal kötött szerződés segítene ezen. A 44-es számú Autóközleke­dési Vállalat központjától ka­pott tájékoztatás szerint a TE- FU szívesen elvállalja a kenyér és süteményszállítást, ha a Sü­tőipari Vállalat a szerződést az AKÖV-vei megköti. Már várják a sütőipar megbízását, amely egyébként rövidebb időre más alkalommal is igénybe vette a TEFU gépkocsijait. Arról, hogy a rendőrfalui í háziasszonyok panasza jogos, és > hogy az időpontok meghataro- S zásában sem tévedtek, magunk < is meggyőződtünk A vizsgálat < napján az 1135-ös és az 1140 es j számú vegyes élelmiszerbolt, amely a Rendőrfalu lakóinak í ellátását szolgálja, délelőtt fél \ tizenkettőkor még nem kapott 5 friss kenyeret, holott a szakmai; szállítási szerződés szerint az) üzletnyitástól számított 4 ora-s hosszán belül az egész napi ke-< nyérmermyiség 70 százalékát aj Sütőipari Vállalatnak a hely­színre kellett volna szállítania. A vállalat azonban a jelzett? időpontig semmit sem szállított, j Van megoldás Mint értesültünk 1963-ban! korszerű, napi 120 mázsás ka-; "'acítású sütőüzem épül Kecs-1 eméten, több mint 9 millió fo-j rintos költséggel. Az új sütő- ’ üzem igen jelentős mértékben megjavítja a város és környé­kének kenyér- és péksütemény- ellátását. A városi tanács és a kiskereskedelmi vállalat is erő­feszítéseket tesz a munkáslakta kerületekben a bolthálózat nö­velésére. Mindez a fáradozás és anyagi áldozat kárbaveszhet, ha megfelelő szállítóeszközök hiá­nya miatt a Sütőipari Vállalat nem tudja idejében, ellátni a boltokat pékáruval Ezért megszívlelendő javas­lat: kössön a Sütőipari Vállalat a TEFU-val szállítási szerző­dést, akkor a külső kerületek boltjai is idejében hozzájutnak a pékáruhoz. Kiss Antal 'Xitfii'Si IFJŰ MUZSIKUSOK Közös alkotásaink védelmében LEVELEK, személyes beszél­getések sokasága tanúskodik nap mint nap arról, hogy mi­lyen nagy a városukat, faluju­kat őszintén szerető, annak fej­lődéséért. szépítéséért áldozatot is vállaló emberek száma. Sok száz javaslat, társadalmi mun­kavállalás követte például a kö­zelmúltban meghirdetett kecs­keméti útépítési programot is. Ez — kétséget kizáróan — örömmel tölthet el bennünket. Igen ám! De mindezek mellett néhányan gondoskodnak arról is, hogy eszünkbe idézzék: Vi­gyázat! Kétféle ember van! Míg az egyik típusba tartozók utat, buszmegállót építenek, követ hordanak, csatornát ás­nak, fát ültetnek'— a másikba tartozók legjobb esetben kö­zönnyel szemlélik ezt a jövőt formáló, nagy sürgést-farkast, de az is előfordul, hogy orvul és gáládul az előbbiek mun­kájára törnek. — Nem tudom, van-e tudo­másuk róla — Írja P. I. a Do­bói István utcaiak nevében hoz­zánk küldött levelében —. hogy utcánkban a házak előtti kis parkokba ültetett fenyők . egy része karácsony előtt titokzatos módon eltűnt, fin láttam, ami­kor ezeket a fákat ültették, s tudom azt is, mennyi gonddal, fáradsággal á"o,?»ttíl<, mire az Utca díszévé váltak. Izgalommal lestem növekedésüket, s öröm­mel gondoltam arra: milyen szép is lesz az utcánk, ha ezek a fák magasra nőnek... Es íme, aéliány garázda, felelőtlen em­ber »munkája-« nyomán most lombjuktól megfosztott fenyő­csonkok »díszítik*1 a Dobó Ist­ván utcát... — Vajon, ha újabb fákat tele pítünk, nem ugyanez lesz a sor­suk? Egyáltalán: érdemes itt addig valamit csinálni. míg akadnak olyanok, akik mindent elrontanak, megkeserítik örö­münket? — zárja sorait keserű­séggel és felháborodással le­vélírónk. JOGOS ez a felháborodás. Minden becsületes, a közösség alkotásait féltve óvó ember csak elítélően nyilatkozhat az efféle garázdaságról. De ne fe­ledjük: ez kevés ahhoz, hogy gátat emeljünk a rombolók elé! A társadalmi, a közösségi tulaj­dont törvények, tanácsi szabály­rendeletek védik, s megvannak az eszközeink a társadalmi tu­lajdon ellen vétők megfegyehne- zésére is. Am ehhez az sell,' logy éber figyelemmel leplez­zük le a tilosban garázdálkodó­ka t. Ha így lesz — a felelötlen- kedő k'scbbscg ellenire — nyu­godtan kezdhetünk úi kistó' elépítés éb ez, A szellemes „tulaj“ A bajai „Marika” nevet viselő eszpresszóban sok föl­di jó — finomabbnál fino­mabb cukrászsütemények, il­latos feketekávé, szörpök, s ki győzné sorolni mi minden még — kelleti magát. Ám, a vásárló, aki belekóstolt már a jó feketébe, ezúttal mégsem a pulton kínálkozó finomságokból rendel tovább, hanem a falon függő táb­lácska felirata indítja meg a nyálképző ingerét. Azon- nyomban rendel is, veszté­re ilyképpem: — Kérem szépen, ami ott ki van írva, az valóság? Mert úgy máris fizetek egy- pár virslit tormával! A bajuszos, rokonszenves „tulaj” komótosan megfor­dul, szemügyre veszi a táb­lácskát aztán visszafordulva szellemesen így válaszol: — Igen kérem, a kiírás valóság. A virsli azonban még a mült hét péntekén el­fogyott ... De e hét végére megint kapunk, tessék akkor benézni.., P. L Kiskunmajsán szép sikerrel működik az ének-zenei általá­nos iskola. Az elmúlt hónapban már hangversenyen Is bemutat­koztak a község lakosságának. Képünkön: Papp Ambrus zene­tanár vezetésével gyakorolnak a kis másodikosok. Levelek fiatalokról Lelkesek, jókedvűek, szorgosak JÁNOSHALMA Antallapos el­nevezésű részében egy éve ala­kult meg a KISZ-szervezet. Már ez az egy esztendő is elegendő volt ahhoz, hogy elismerést, s jó hírnevet szerezzenek a fiatalok új szervezetük számára. Kultúr- csoportjuk részt vett a járási kulturális seregszemlén és sike­res szereplés után két díszokle­véllel tértek haza. Ezt követően az antallaposi )kultúrházban egymást érték az > általuk rendezett műsoros estek, í táncmulatságok, amelyeket nagy <örömmel fogadott a szétszórtan ]fekvő település kultúrára, szó­rakozásra áhítozó lakossága. jMeg kell jegyezni: nemcsak a }fiatalabbak, az idősebbek is szí­nesen járnak ezekre a rendez­vényekre, s ők azok, akik több­ször is emlegetik: „Ügy érezzük <itt magunkat, mintha lakoda­lomban lennénk, csak éppen a \hagyományos fonott kalács hi­ányzik. ..” Igaz, 1—2 pohár bori vagy sör mellett a tamburazena a legzárkózottabb embereknek is a szívébe lopakszik, s jókedvre deríti, nem válogatva abbaib hogy öreg-e. vagy fiatal. NE HIGGYÉK azonban, hogy a mi fiataljainknak csak a szó­rakozásra van gondjuk! Becsü­letesen kiveszik részüket a tár­sadalmi munkából is. Nagyon szép példa erre az antallaposi autóbuszmegálló — amit ugyan­csak a KISZ-ista fiatalok építet­tek társadalmi munkával — vagy a kultúrház környékének parkosítása. Mindezért a lap ha­sábjain keresztül is szeretnék köszönetét mondani Takács Jó­zsefnek, a szervezet sokat fára­dozó titkárának, Steiner József­nek, Kazinczi Istvánnak, Kovács Erzsébetnek, Kis Margitnak, egy­szóval a szervezet valamennyi lelkes fiataljának. Dági György Jánoshalma Megkedvelik-e a szövetkezeti életet? A hercegszántói Lenin Ter­? melőszövetkezet vezetősége és ^pártszervezete szereti a fiatalo- (kát és különös gonddal igyek- \ szik velük a szövetkezetei meg- j kedveltetni. Nemrégiben — a tsz vezetőségének egy korábbi J határozata alapján — jutalmat S kaptak azok a munkában kitűnt ^fiatalok, akik a KISZ-brigádban ( dolgoztak. Kodba Márton 270 ? forintot, Szrakity Sándor és Sza- í bados Ilonka 150 forinton felüli S jutalmat kapott. Kívülük még •^AfWWWWPWVWVW Tartóoszlopod nélkül E. £. Érdekes új színfolttal gazdagodott a román főváros: elké­szült — méghozzá nagy gyorsasággal — a Román Népköztársa­ság népgazdasági kiállításainak központi csarnoka. Átmérője 125 méter, a kupola magassága 42 méter. A 300 ezer köbméte.es épület bravúros építészeti megoldására jellemző, hogy tartó- osz'cr nélkül lét sült, a tető aeé' övék szövedékéből készül», melyet aluminium lemezek borítanak, f 20 fiatal részesült anyagi elis* mérésben. Szövetkezetünk a szórakozási lehetőségek megteremtésével is serkenti az ifjúságot. A rendel­kezésükre bocsátott klubhelyi­ségben rádió, televízió é$ mag­netofon mellett szórakozhatnak. — Legújabban úgy döntött szövetkezetünk vezetősége, hogy a fiataljainknak havonta mun­kaegységenként 15 forint előle­get is ad. Biztosak vagyunk benne, hogy a tsz ifjai és leá­nyai szorgalmas munkájukkal erre rászolgálnak. Pancsity István és Prehálek Hona 46.2 m’llió lakosa van Franciaországnak Párizs. (MTI) A Francia Sta­tisztikai Hivatal jelentésé sze­rint Franciaországnak. 46,2 mil­lió lakosa van, ebből 23,7 millió a nő, 22,5 millió a férfi. Ennyi lakosa sohasem volt még Fran­ciaországnak. PETŐFI NÉPE A Magyar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei Bizottsága és a megyei tanács lapja, elelős szerkesztő: Weither Dániel. Kiadja: a Petőfi Népe Lapkiadó’ Vállalat. Felelős kiadó: Mezei István. Szerkesztőség: Kecskemét, Széchenyi tér 1. szám. Szerkesztőségi telefonközpont: 26-19, 25-16. Szerkesztő bizottság: 10-38. Belpolitika1’ róvat: 11-22. Kiadóhivatal: Kecskemét Szabadság tér 1/a Telefon: 17-09. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető: a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. lőfizetési díi 1 hónanra 12 forint. tíá:j K’skun u í N ’a V. ■Kecskemét, ä íeieJaa; u-ääj

Next

/
Thumbnails
Contents