Petőfi Népe, 1961. július (16. évfolyam, 153-178. szám)
1961-07-12 / 162. szám
I c I — Dtornt ZKetikeméltn h ko*nyékén — 19CT. július 12, szerda „Civilizációs küldetés" Ufífársunk a felvásárlási kirendeltség vezetője volt «►Portugália civilizációs küldetést teljesít Angolában, ezért nem mondhat le erről a tartományáról.« — Lisszabontól a New Yonk-i ENSZ-palotáig számtalan helyen és számtalanszor visszhangzott már Salazar hírhedt mondata. Az említett civilizációs küldetésibe természetesein beletartozik a »felperzselt föld« taktikája, a szabadságharcosok. a szó szoros értelmében vett ki-: füstölése is. A gyújtogató akcióhoz most jött el a kedvező évszak. De a portugál civilizátorok eddig sem bíztak mindent aa időjárásra. ' J Több mint egy évvel ezelőtt kezdte meg működését megyénkben az Élelmezésügyi Minisztérium egyik intézménye: a Felvásárlási Kirendeltség. Kicsi apparátus, járásonként egy, s az egész megyében Is mindössze 20 munkatársat számlál, de a felvásárlásban résztvevő intézményeket öszKecskeméti és ballenstadti úttörők barátsága Hírt adtunk lapunkban arról, hogy a Kecskeméti Zrínyi Ilona Általános Iskola tanulói két hétre vendégül látták a baUenstadti Hochschule úttörőit. Dr. Takács Gyulánét, a Zrínyi Ilona Általános Iskola nevelőjét kérdeztük meg, hogyan alakult ki a két iskola tanulói között ez a barátsági — Külföldi kirándulásom alkalmával ismerkedtem meg a ballenstadti iskola nevelőivel. Leveleztünk, majd közösen elhatároztuk, hogy a mi barátságunkat kiterjesztjük a gyerekekre is. Sikerült is: tanulóink egy éve leveleznek német pajtásaikkal, s igy történhetett meg a kölcsönös látogatás. A ballenstadti-ek 36-an jöttek hozzánk, akiket a levelező pajtások fogadtak otthonukba. — A megérkezés után fogadást adtunk a kispajtások részére — mondotta Takácsáé. A fogadáson a kis vendégek kultúrműsorral mutatkoztak be, melyben hazájuk népi szokásait elevenítették fel és a Harz-hegység vidékéről — ahova együtt utazunk majd velük — diafilmet vetítettek. Edith Mehlhese-töl, a mindig vidám, kedves német nevelőnőtől a következőket tudtuk meg: — Csodálatos a magyar vendégszeretet és barátságos, változatos a táj, amely a gyermekekre is nagyon jó hatással van. A kirándulásokon szerzett élményekre még sokáig emlékezni fogunk. A Helvéciái Állami Gazdaságban látott, sokezret számláló kacsasereg és a végtelenbe nyúló gyümölcsösök nagyon tetszettek. ízlett a fáról szedett gyümölcs a gyerekeknek, ebédre pedig pecsenye- kacsa várt bennünket. Csak a paprikával van némi baj: ugyanis nekünk szokatlan, magyar pajtásainknak pedig majd hiányozni fog Ballen- stadtban. Ittlétük alatt megismerkedtek a megye nevezetességeivel, ' ellátogattak a világhírű Kalocsai Népművészeti Házba, majd Bajára, ahol a festői szépségű Sugo- vica-parton pihenték ki fáradalmaikat. A hátralevő időben még Budapestre és a Balatonhoz is kirándulnak. Vasárnap kecskeméti pajtásaikkal együtt utaznak haza, az NDK-ba. A németországi kirándulásra a kecskeméti úttörők is felkészültek. A kisdiákok ■népdalokat ás pámatáncot tanultak be, melyet az ottani fogadáson adnak elő. A sajáthimzésű párnákat műsor után a vendéglátó német mamáknak ajándékozzák. Magyar és német gyerekek — együtt a békés, vidám és gondtalan nyári szünidőben. Milyen szép jelkép! Virágh Erzsébet szefOgő, ctvl irányító, ellenőrző és a helyi tanácsokat segítő tevékenysége annál jelentősebb. Erről győződtünk meg a minap, amikor ellenőrző kőrútján elkísértük Magony Imrét, a kirendeltség megyei vezetőjét és munkatársát, a kecskeméti járás felügyeletével megbízott Kul- mann Józsefet. Ütünk első állomása — a „bemelegítés” — a kecskeméti Bu- dai úti felvásárló telep. Szerdai, hetipiac utáni nap lévén, gyér a forgalom. Néhány láda zöldbab és valamivel több uborka vár itt a fogyasztókhoz való szállításra. Uborkás ládákkal megrakottan most is éppen egy lovaskocsi érkezik, egy környékbeli zöldségtermelő. Általános tájékozódás után egy gyors mérlegpróba következik. Eredményéül Kulmann elvtárs több mint 70 kilójával itt hatvanki- lencet nyom. Régek ax árrég- rendeletén Párszáz méterrel odébb, a Lu- gossy utca végén Kuti Béla magánkereskedését tekintettük meg. Csábító őszibarack, meggy, paradicsom, válogatottan szép paprika, uborka, burgonya és egyéb zöldségféle kínálja magát. — Honnan szerzi be ezt a szép árut? — kérdeztük a boltost — A kedves vevő a szépet szereti... a piacon veszem... Igen, igen, a felvásárlási és az értékesítési árak között meglehetősen nagy az árrés. Ez teszi lehetővé a piacon vásárolt portékának állami kereskedelmi áron, mégis haszonnal való továbbadását — formálódik a vélemény, melyet más hasonló tapasztalatokkal összevetve és értékelve születik meg a felvásárlási kirendeltség javaslata a felső szervek felé. Indulunk tovább. A Puskin utca 1. szám alatti Élelmiszer Kiskereskedelmi Vállalat 1118-as számú üzletében is a zöldségellátásról tájékozódunk. A kellő tisztaságot nélkülöző boltocskában a zöldséget tároló műanyag- rekeszek fölött — mintha csú- folódnék — felirat hirdeti: „Naponta friss zöldség- és gyümölcsáru.” Egyik rekeszben ugyanis többhetes aszalódott karalábé, a másikban 4 forint 10 fillérért olyan gusztustalan „megvénült” őszibarack, amelynek talán feleárért sem akad gazdája. Ezenkívül fonnyadt sárgarépa, zöldbab és káposzta „restelkedik” a vevő szeme előtt Rekeszben fonnyad ax áru — Milyen időközönként rendelnek zöldséget — tesszük fel a kérdést az üzlet helyettes zetőjének. — Naponta. Ma már hozták a frisset, de vissza is vitték, mert az őszibarackot egy kilós súlyhiánnyal nem voltam hajlandó átvenni, és ezért a MÉK emberei az összes árut visszavitték. (Csoda-e, hogy ily módon törődik, fonnyad, értéktelenedik a portéka?!) Hirtelenjében ugorjunk azonban Kecskemétről Kerekegyházára, a földművesszövetkezet zöldséges üzletébe. Amilyen örvendetes, hogy itt is van ilyen — még hozzá igen élénk forgalmú bolt —, legalább annyira szembetűnnek a hiányosságok is Gyümölcsöt — azzal az indokolással, hogy itt mindenkinek van a ház körül — nem találunk az üzletben. Sorra-rendre keresik a vásárlók a hagymát, de nincs A rekeszekben igen szerény mennyiségű áru: három darab tök, pár uborka, három-négy kis kelkáposztafej vár gazdára és még a legkelendőbb portékából; káposztából sem volt túlságosan merész a rendelés. De ni csak, amott az egyik rekeszben penészes, rothadó sárgarépa. Ilyet aztán igazán nem lenne szabad megtűrni egy zöldségesboltban! Gyűlnek a feljegyzések Ma- gony elvtárs noteszében, melyeket ezután egy-két vendéglátóipari egységben szerzett tapasztalatok gyarapítónak. .. ".vigxolyog a vendéglátóipar* Az étlapot tanulmányozzuk a Kecskeméti Szálloda, Vendéglátóipari és Cukrászda Vállalat 323-as számú Kakuk nevű egységében és a főzelékfélék szerepét kutatjuk. — A gulyáslevest, meg a pörköltet keresi a vendég. Nálunk a főzelék nem megy — tájékoztat a vezető. — Legutóbb június 19-én vettünk 10 kiló tököt, abból még ma is van, és június 24-én négy kiló kelkáposztát... (Amikor ezt mondja, július hó 5-ét jelez a naptár!) Általános tapasztalat, hogy a főzelékféléktől, nem is szólva a tápláló, egészséges gyümölcslevesekről — viszolyog a vendéglátóipar. Meggylevesre például csak nagyritkán bukkanni éttermekben. Pedig igen sok vendéget engesztelne ki a vállalat, ha a sokféle főzeléket pörkölttel és más hús-, esetleg tojásfeltéttel adagolná. Legyen hát választék a főzelékből, s ne nézzenek a pincérek meglepődötten, vagy mint egy csodabogárra az ilyen igénnyel fellépő vendégre. (Folytatjuk.) Perny Irén Eredeti modell. Foglyokat ejtettek... ... ; ■ ,. .és akiket aztán tömegéved kivégeznek. Vicky, a New Statesman karikaturistája ilyennek látja a gyarmattartó Portugália és a NATO viszonyát. Az oszlop felirata részlet a NATO alapokmányából. A szöveg magyar fordítása: »...hogy megvédjék népeik szabadságát, közös örökségét és civilizációját, a demokrácia, a személyes szabadság és a jog alapján.« Zöldséges boltot kér Bácsalmás A napokban a kereskedelem helyzetéről tárgyalt a Bácsalmási Járási Tanács Végrehajtó Bizottsága A beszámoló adatai szerint a lakosság élelmiszerrel való ellátása általában kielégítő, de a zöldségfélék értékesítésére főleg Bácsalmáson jóval nagyobb gondot kellene fordítani. — A községben a piacon kívül ugyanis alig van lehetőség zöldáru vásárlására. A lakosság nagy gondja oldódna meg, ha a MÉK módot találna legalább egy zöldséges bolt megnyitására. PETŐFI NÉP* A Magyar Szocialista Munkáspárti Bacs-Klskun megyei Bizottsága . és a megyei tanács lapja. I szerkeszti a szerkesztő bizottság. * Felelés szerkesztő: Weither Dániel Ktadjai | 3 Petőn Népe Lapkiadó Vállalati Felelős kiadó: Mezei István. Szerkesztőség: Kecskemét • Széchenyi tér 1. szám Szerkesztőségi telefonközpont; 26-11. 25-16. Belpolitikai rovat: 11-22. Szerkesztő bizottság: 10-ss Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér l/a Teief ok : 17-fls Terjeszt: a Magyar Posta: Előfizethető! a helyi postahivataloknál és kézbesítőknél. BIőHzetésl dil 1 hónapra IS Ft. Bacs-Klskun megyei Nyomda V. Kecskemét; — TaLi 15-23. 27-43