Petőfi Népe, 1961. június (16. évfolyam, 127-152. szám)

1961-06-20 / 143. szám

1961. június 29, kedd S. oldal 100 kisnyaraló a hó végéig — 1800 családi házhoz készül ajtó és ablak Műszaki normát vezettek be a Kiskunhalasi Faipari Vállalatnál Kiskunhalason a Bács megyei Faipari Vállalat vezetői az idén is eredményesen keresik a több és olcsóbb termelés lehetőségeit, a lakosság igényeinek kielégíté­sét. Intézkedéseik nagy része a munka- és üzemszervezéssel, valamint a tel.iesítménynormák szakszerű kidolgozásával kap­csolatos. Jó hírüket pedig új faipari cikkeik sorozatgyártása növeli. Tavaly 19 800 darab ajtó és ablak készült az üzemben. Az idén viszont változatlan létszám mellett 22 000 darab nyílászáró szerkezetet készítenek, másszó­val 180 családi házhoz valóval többet mint 1960-ban. A fel­emelt terv teljesítése érdeké­ben jelentős szervezési munkát végeztek a műszakiak. Eddig a vállalat az országos épületaszta­losipari normák alapján műkö­dött. Most viszont egész sor munkanap-fényképezést eszkö­zöltek, közgazdasági számításo­kat végeztéik, és új, a valóság­hoz jobban igazodó műszaki normákat vezettek be; A normarendezéssel párhuza­mosan egész sor gyártástechno­lógiai változtatást eszközöltek. A gépeket az új műveleti sorrend alapján rendezték át. Hogy a belső anyagmozgatás útját csök­kentsék és az időtrabló rakodá­sokat elkerüljék, 10 darab anyagmozgató kocsit készítenek a műhelyekbe. Termékenyebb lesz így a munka és két anyag- mozgatót más munkakörben tudnak alkalmazni. Nemrég cikket írtunk arról, hogy a vállalat megkezdi a mű­anyaggal kombinált modem konyhabútorok sorozatgyártását. Most új hírt közlünk. E hónap végéig 100 darabot készítenek azokból a szétszedhető kis nya­ralókból, melyek nagy tetszést arattak a Budapest? Ipari Vá- J lem községiben és Balatonszeme­sáron is. Többek között ezekkel sen a KISZ vezetőiképző tábo- szerélik fd a Vas megyei Ve-1 raiti Viharos jelenetek az angol alsóházban Macmillan kitérő válaszai a közős piachoz való csatlakozásról A Deutsche Zeitung karikatúrája arról, milyen bonyodal­makba ütközik Anglia belépése a közös piacba (EWG). Szerződéskötés és terményfelvásárlás (N. O.) A megyei tanácsok munkájáról és további felada­tairól szóló határozata a köz­vetlen gazdasági szervező mun­kát állította a tanácsi tevékeny­ség homlokterébe. Vonatkozik ez többek között a termelési szerződésekre és a felvásárlásra is. A határozat megjelenése óta örvendetes eredmények szület­tek e tekintetben. A kenyérgabo­na- és a napraforgó-szerződte­tésben például jóval túlteljesítet­te megyénk eredeti tervét. Jó eredményekről adhatunk számot a baromfi-, a tojás- a vá­gómarha- és a tej-szerződéskö­tésekkel -kapcsolatban. Igen nagy mennyiségű csirkére és pecsenyekacsára szerződtek pél­dául a termelőszövetkezetek. Hibának talán azt lehetne fel­említeni, hogy megfelelő meny- nyiségű baromfihizlalásra nem vállalkoztak még eddig, amit tanácsainknak és a szerződtető vállalatnak pótolni kell. Jóval nagyobbak a nehézsé­gek a sertéshizlalási szerződé­sekkel kapcsolatban. Termelő- szövetkezeteink az Allatforgal- mi Vállalattól nem tudtak ele­gendő hízónak valót vásárolni. Ahol azonban leleményesebbek a tanácsok, ott ezt az akadályt is lekiizdik. A Kecskeméti Já­rási Tanács V. B. felvásárlási operatív bizottsága például a községi szervekkel karöltve, módszeresen végigjárta a ház­táji gazdaságokat és sokezer sertés hizlalására tudott még szerződést kötni. Elhangzik néha olyan panasz is, hogy a MÉK nem minősíti megfelelően az árut és keve­sebbet fizet érte. A vizsgálat legtöbbször azt állapítja meg, hogy az átvevőnek van igaza, mert a tsz-ekben nem válogat­ják és osztályozzák rendesen az árut. Ha tanácsaink vezetői, vagy az erre választott opera­tív-, illetve ideiglenesbizottság a helyszínen figyelmezteti a tsz- tagságot a válogatás fontossá­gára, elkerülhetők ezek a félre­értések is. Néhány helyen, többek között a kalocsai járásban, előfordult, hogy a tsz nem a felvásárlónak adta át áruját, hanem a buda­pesti piacokra szállította. Itt azonban csalódás — emellett súlyos anyagi veszteség érte — mert jóval olcsóbban kelt el az áru, mint amennyit a felvásár­ló adott volna érte. Jó lenne, ha tanácsaink felvilágosító szó­val megelőznék az ilyen esete­ket. Mindent összevetve, szép si­kereket értek el a járási, váro­si és községi tanácsok. A mező- gazdasági árutermelés irányí­tásában, azonban tovább kell kutatniok a még meglevő hibá­kat, s azok kiküszöbölésének lehetőségeit. i Macmillan Adenauerhez és De Gaullehoz: Aztán, könnyű és strapabíró legyen ám a cipő.. 3 A Tiszakécskei Iparitanuló In­tézet KISZ-alapszervezete a Magyar Kommunista Ifjúsági cA DC take ni? ti 3Codáltj,-kártu kiemelkedő- likere @.io-ngrádo-n 1961, június 17-én, szombaton a Kisipari Szövetkezetek Csong- rád megyei Szövetsége Tiszai dalamok címmel szabadtéri kó­rushangversenyt rendezett. — A rendezvényen a vidéki városok legjobb szövetkezeti férfi, nőd és vegyes kórusai szerepeltek. A kórusok a magyar dalkultúra ápolásában a felikészültség és Bőséges áruválaszték a műanyaghétre Mint már korábban hírülad­tuk: országszerte június 19-től 24-ig rendezi meg a kereskede­Semmibe vett rendelet Színhely: este, Sörkert... A zenészek hangolnak, gyan- tázzák a vonót, azok a párok pedig, akik előzőleg ropták / a táncot, most ott ülnek üveges sörük mellett, mivel ugyebár a kecskeméti sörkert nem azért van — más városok szokásától eltérően —, hogy ott poharas sört is mérjenek. Még jó, ha hosszas várakozás után ehhez is hozzájuthat az ember... Szóval hangolnak a zenészek, sörszünetet tartanak, a táncpar­kett azonban most sem üres. Sőt, talán többen vannak, mint az előbb, óriási hangzavarral, ami nem is csoda, hiszen gye­rekek: négy-ötévesek. Este kilenc óra, s a rendelet is már elég régi: de itt úgy lát­szik még nem is tudnak arról, hogy megtiltották a gyerekek esti tartózkodását szórakozóhe­lyeinken. Vagy tudják? Akkor miért nem szereznek érvényt a ren­deletnek? M. J, Tettekkel válaszolnak a KISZ felhívására előadás tekintetében jelesre vizsgáztak. A fellépő kórusok közül a Kecskeméti Kodály-kó- rus Ádám József karnagy, zene­iskolai igazgató vezénylésével kecskeméti népdalokat, Kodály Bókedalát, Kodály: Fölszálott a páva, A. Mihajjov: Doni fiúk című művét adta elő többek között kiemelkedő sikerrel. lem a műanyag-hetet. Megyénk­ben az Üveg-.és Porcelán Érté­kesítő Nagykereskedelmi Vál­lalat gondoskodott a bőséges áruválasztékról. Már május kö­zepén megkezdték a szövetke­zeti és állami kiskereskedelmi boltok készleteinek feltöltését és a megye 15 iparcikk-, 37 föld­művesszövetkezeti boltjába és három áruházba több mint 300 ezer forint értékű műanyag- cikket szállítottak, s közel félmillió forint értékűt a nagy­kereskedelmi vállalat raktárá­ban tartalékoltak. A műanyag hét első napján a vásárlók főleg az új cikkek iránt érdeklődtek, s elmond­hatjuk: az ipar és a kereske­delem nem okozott csalódást. Bőséges választék áll rendel­kezésre a legújabb formájú tál­cákból, . műanyagburkolatú hab­verőkből, pohárfélékből, keve­rőtálakból is. Ami sok, as sok • / Az angliai Woodfordban fel­bontották Simeon Kramisch és felesége házasságát, miután a 32 esztendős férj rendszeresen arra kötelezte a feleségét, hogy a késő éjszakai órákig a bibliá­ból olvasson fel két gyerme­küknek. NYÁRI VASÁRNAP Az első igazi nyá­ri vasárnap. Nem csak az utcáik, de az országutak is megteltek sétáló, szabadba vágyó emberekkel. Sze­gény autóbusz-so­főr, aki fegyelme­zetten viseli a szol­gálat nehézségeit, szinte bravúros ügyességgel kerül­geti a könnyel­műen, párosával kerékpározókat, az országutat sétatér­nek néző csoporto­kat. Szinte felszisz- szenünk, amikor egy szokásosnál na­gyobb „fordulóval” kerül ki valakit. Hátranézünk — egy fiatal édesanya ijedten öleli magá­hoz kétéves forma kisgyermekét, akit a ceglédi autóbusz vezetőjének lélek­jelenléte mentett meg az elgázolástól. A sofőr a végálla- másnál fáradtan nyújtózkodik, nehéz volt ez az első nyá­ri vasárnap; «AAA^l^WVVWVVVVVVVWVVVWWAA^VWWWVVVVWVVVVVWWV Csak egy „fagyih ra” szerettünk vol­na leülni a kecske­méti Pálma-cuk­rászda népszerű ut­cai teraszán, persze reménytelen kísér­let volt. Tömve volt a terasz, s a belső terem is. Irigyked­ve néztük a szeren­csés üldögélőket, aztán a Kedves-cuk­rászda kerthelyisé­géhez irányítottuk lépteinket. Talál­tunk egy üres asz­talt. Várunk, vá­runk, már jó húsz perce, de a kutya se kérdi, miért is vagyunk itt tulaj­donképpen. — Két futkosó pincér két­ségbeesetten igyek­szik a mintegy 40 asztal vendégeit ki­szolgálni, de siker­telenül. Nem győzik a munkát. Közben hallom, hogy bent veszekednek, mert kevés a pohár..., Jó félórai várako­zás után távozunk. Senki sem vette észre. A Hírőst „kifosz­tották” — a délutá­ni vendégek. Sör csak barna van, gyümölcslevek kö~* zül pedig a fanyar-, ízű Almuska. HeQyl viszont bőven, mert* a vendégek a bert-^ helyiséget cctromtA- jáks — Ülj zenekar játszik a kertben — mondja a pincén-} — új zenei fotfo zene, míg azt is meg nem unják. ?, M5 azért a négfl hallgatjuk, s ffigyel- jük a tóncoiókat,; akik élvezik a „te­repet”, a szokatla­nul nagy helyet 'a parketten. Fogy a keserű barna sör, s ínyem összehúzza a vad­almakor Almuska; de azért vidámon vagyunk. Sok mindent meg­bocsát az ember — az első igazi nyári vasárnapon; T. P. Tegnap aratták — ma már etetik az új árpát a Városföldi Állami Gazdaságban A népmese szerint az egy­szeri király azt a nehéz próbát szabta a lánya kezére pályázó legény elé, hogy a ma vetett búzából holnap már friss sütésű kaláccsal tisztelegjen fenséges színe előtt. A legény persze a jó tündérek segítségével meg­felelt a próbának. A Városföldi Állami Gazda­ságban nincs szükség semmiféle tündérekre — mégis elérték, hogy a ma aratott árpából kap­ják már a holnapi reggelit a hí­zók. Az 500 holdas árpatáblában szombaton kezdte meg a letaka- rítást Halász József rendrearató gépe — hétfőn délután pedig munkába állt a két szovjet gyártmányú rendfelszedő kom­bájn. A gépek mögött kisebb em­bercsoport ballag, figyelmesen szemlélődve. Hévízi István fő­mérnök, Vet zár Antal főagro- rtómus és Szász Mihály ellenőr azt nézik: van-e szem a tarlón? Persze hogy nincs, hiszen'ennek az aratási módszernek éppen az az egyik előnye, hogy megelő­zik vele a pergést. Az elől járó rendrearató gép olyan puhán fekteti a magasan hagyott tar­lóra a kalászkötegeket, mintha azok megannyi pólyásbabák len­nének, a kombájnok felszedő szerkezete pedig óriási tenyér­ként, óvatosan csúszik a rend alá. A srépeken kipróbált szak­emberek ülnek: Kovács Jenő az első, Ivanics Ádám a második dijat nyerte el tavaly az állami gazdaságok kombájnosai között folyó versenyben. A gazdaság négy SZK 3-as kombájnjának kezelőire vár idén a legnehe­zebb feladat: ők aratják majd a dőlt gabonát, a hat magyar gyártmányú gépet az álló gabo­nába állítják munkába. — Igyekeznünk kell — mond­ja a főagronómus — hogy öt nap alatt befejezhessük az árpa aratását, mert ránk érett már 350 hold San Pastore búza is. A tábla végén Zetorok pöfög­nek: várják, hogy mikor telik meg szemmel a kombájn tartá­lya. Zsákolás helyett ugyanis ezekbe a Zetoros pótkocsikba ömlesztve szállítják a gabonát a központi kombájnszérűre. A gazdaság tíz kombájnját öt da­rab, egyenként két pótkocsival ellátott Zetor szolgálja ki az aratás idején. Most már kockázat nélkül le­het termésbecslést is csinálni; A szintén jelenlevő mag- táros a pótkocsi első tartalmát morzsolgatja tenyerében elége­detten. Holdanként 20—22 má­zsát ér ez az árpa, s olyan szá­raz, kiváló minőségű, hogy azon­nal mehet a darálóba. S ez nem holmiféle csoda, hanem a jól megszervezett, kétmenetes ara-, tás eredménye! G. K, V Szövetség Központi Bizottságá­nak felhívására az összetorló­dott mezőgazdasági munkák elősegítésével válaszolt. Az is­kola tanulói Baranyi József KlSZ-segítőtanár vezetésével több mint. három napon át ■— dacolva a kedvezőtlen időjárás­sal — részt vettek a helyi Üj Elet Termelőszövetkezet növény­ápolási munkálataiban. Ez idő alatt mintegy 30 hold kukoricát kapáltak meg. Jó munkájáért dicséret illeti meg a tanár elvtársat, aki sze­mélyesen mutatott példát a munkában részvevő kilencven ipari tanulónak és köszönet illeti meg a KISZ-szervezet minden tagját, akik munkájukkal előse­gítették a termelőszövetkezetben feltorlódott munkák elvégzését, a magasabb terméshozamot. TCn\rúr< Ct&m Tíwpflp'ZÓ

Next

/
Thumbnails
Contents