Petőfi Népe, 1961. március (16. évfolyam, 51-77. szám)

1961-03-05 / 55. szám

Vasárnapi sportműsor AZ NB IX. KELETI CSO­PORTJÁBAN a Kecskeméti Dó­zsa tavasszal először mutatko­zik be bajnoki mérkőzésen Kecs­keméten Első mérkőzése mind­járt nehéznek ígérkezik, hiszen a Dózsának a Borsodi Bányász ellen valahogy nem megy a já­ték. Most kétszeresen kell ügyel- niök a kecskemétieknek, mert a saj őszen tpétérieknek létkérdés a pontszerzés, tekintve hogy ki­eső helyen állnak. A Dózsa csak a vasárnapi játékához hasonlóan remélheti a bajnoki pontok itt­hon tartását. A csapat győzel­me esetén egy-két hellyel fel­jebb kerülhet a bajnoki táblá­zaton. AZ NB III. DÉLKELETI CSO­PORTJÁBAN mindkét csapa­tunk icVgenben szerepel. Mind­kettőnek igen nehéz percei lesznek. A Kecskeméti TE ah­hoz a Gyulához utazik, amely vasárnap Szegedről a szintén baj nők jelölt Spartacustól vitte el az egyik pontot, s amelyet fűt a visszavágás az őszi. kecskeméti 5:0-ért. A KTE együttesének sze­me előtt annak kell lebegnie, hogy veresége esetén egy pontra megközelítik a gyulaiak, míg esetleges győzelmük alapján öt pontra nőhet az előnyük. Jobb szélsőcsatár-játékkal pontot sze­rezhet a KTE. — Másik megyei csapatunk, a Félegyházi Építők nagyon kevés reménnyel megy Martfűre. A martfűiek vasár­nap Szolnokon is győztek s mos­tani győzelmükkel szándékoz­nak a középcsoportba felzár­kózni. Nagyon kevés a reménye a félegyházi csapatnak a pont­szerzésre. AZ NB III. DÉLNYUGATI CSOPORTJÁBAN a két bajai csapat odahaza mérkőzik. A Ba­jai Bácska Posztó megyei rang­adót játszik a Kiskunhalasi Ha­tárőr Dózsával. A két javuló formában levő együttes találko­zása nagy küzdelmet ígér. A hazai pálya és közönség a Bács­ka győzelme felé mutat. — Az Építőknek még nehezebb lesz a dolga, mert neki a bajnokje­lölt Pécsi VSK-t kellene legyőz­nie. ,A pécsi csapat már most jó formában van és szép telje­sítmény lenne az Építők győ­zelme. Mindenesetre nemcsak az Építő-szurkolók, de a Bácska szurkológárdája is az Építőket fogja biztatni. A MEGYEI I. OSZTÁLYBAN ismét két rangadó lesz. A leg­nagyobb érdeklődéssel várt mér­kőzés kétségtelenül a Kalocsai Honvéd—Soltvadkert találkozó lesz. Teljesen nyűt a küzdelem, bármelyik csapat győzelmével. A másik rangadón, a KJchalasi MEDOSZ—Bácsalmási Petőfi mérkőzésen inkább a hazaiak győzelme várható. — A két fél­egyházi mérkőzésen — F. Hon­véd—Izsák és F. Bányászati— Alpár — a hazaiak győzelme ígérkezik, úgyszintén a Tompa— Vaskút találkozón is. — A Kis­kőrös—Kkhalasi MÁV és a Ka­locsai Spartacus — Jánoshalma mérkőzések nyíltak. A Kecske­méti Épületlakatos—Kalocsai Ki­nizsi találkozót már szombaton, lapunk zárta után lejátszották. A KOSÁRLABDA NB I-BEN már szombaton megrendezték a Bajai Bácska—SZEAC találko­zót. A nőknél a Bajai Építők lányai igen fontos mérkőzést játszanak Budapesten az Előre éllen. Győzelmük esetén a ba- jaiak felzárkóznak a középcso­portba és megelőzik ellenfelü­ket. Ehhez azonban még a va­sárnapinál is jobb játék szük­séges. SÚLYEMELÉSBEN Kecske­méten rendezik meg az országos vidéki ifjúsági súlyemelő baj­nokságot, amelyen 12 város 80 fiatal súlyemelője vesz részt. A verseny a Piarista Gimnázium­ban kerül lebonyolításra vasár­nap de. 10 órai kezdettel. AZ ASZTALITENISZ-BAJ­NOKSÁGOK küzdelmei is meg- dulnak vasárnap. A férfiaknál Kecskeméten az Épületlakatos versenyzői mérik össze erejü­ket a Kalocsai MEDOSZ aszta­liteniszezőivel. Ez a találkozó de. 10 órakor kezdődik az Épü­letlakatos-kultúrteremben. Ezen­kívül lejátszásra kerül még a Tiszakécske—Kecskeméti Vörös Meteor és a Bajai Bácska Posz­tó—Kiskunhalasi Határőr Dózsa mérkőzés. — A nőknél a kö­vetkező négy találkozót bonyo­lítják le: Kméti VM—Óvónő­képző Főiskola, K. Épületlaka­tos—Tiszakécske, Tiszakécske— Kalocsai Leánygimnázium és Kméti Épületlakatos—Kalocsai Leánygimnázium. A női mér­kőzéseket vasárnap de. 8 órai kezdettel a Piarista Gimnázium tornatermében bonyolítják le. FÖSZAKÄCSNAK gyakorlattal rendelkező vizsgázott szakácsot felve­szünk azonnali belépésre a Helvéciái Állami Gazda­ság borbási üzemegységé­be. Kecskemétről a kijárás biztosítva. Érdeklődés: te­lefonon: Nagykőrös 364. 1457 OÖOOOOOOOOtXKJOOCHXKXKXH A jakabszállási gépállomásra FŐKÖNYVELŐT keresünk. Gépállomások Igazgatósága Kecskemét, Szolgálati lakás biztosítva. 1413 ooooooo«oo<x>oe<xx>oooo<x ■■■■••■■■■■■■■■•■■•■■■•«••■■■■■■■■■■■a IRATKOZZON BE az 1961-es évre olvasónak a megyed, járási és köz- j ségi könyvtárakba. Befejeződött a Petőfi Képe hatfordulós sporttotója Múlt vasárnapi számunkban közöltük a Petőfi Népe sport­totója hatodik heti kérdéseit. Ezzel pályázatunk lezárult Az utóbbi hetekben megnövekedett érdeklődésre jellemző, hogy múlt vasárnapi kérdéseinkre 15 darab 12 találatos szelvény ér­kezett. Közöttük sorsoltuk ki az előző öt hét folyamán ki­adatlan jutalmakat is. A nyer­tesek: Molnár József, Bácsal­más, Almási Antal, Kömpöc, Juhász József, Helvécia, Sár­kány Dóra és Fehér Zsuzsa, Kecskemét. Hatodik heti kérdéseink he­lyes megfejtése: x, 2, 1, 1, 1, 2, 1, 2, x, 2, 2, 1. (Első kérdé­sünkre a helyes válasz: London. Kilencedik kérdésünkre: Háry.) Úttörő asztalitenisz-mérkőzés Tiszakécskén A Tiszakécske! I. számú Ál­talános Iskola meghívta a Kis­kunfélegyházi Kossuth utcai fiú- és leányiskolát barátságos asz­talitenisz-találkozóra. A verseny eredményei: a fiúk 12:4 arányban legyőzték a kis­kunfélegyházi akat, a leányok 8:8 arányú döntetlent értek él. A fiúk közül Kosik, Jekő, il­letve Tóth szerepelt kimagasló­an, a lányok közül Varga. Szentendrei József Járási sparíakiád-döntő A DUNAVECSEI járásban a spartakiád döntője a kunszent- miklósiak döntő fölényét hozta. Eredmények: Férfi egyéni: 1. Bálint (Kun- szentmiklós), 2. Komáromi (Kunsztmiklós), 3. Kovács (Sza­badszállás). Páros: 1. Bálint—Komáromi (Kunsztmiklós), 2. Fabó—Szaba­dos (Dunaegyháza), 3. Squor— Cseresznyés (Harta). Csapatverseny: 1 Kunszent- miklós, 2. Dunaegyháza, 3. Har­ta. 34 ■HHUUIMUIHUUII 18. Hát még, ha tudta volna, va­lójában mi történik a fronton? De Borsiczky főhadnagy, épp­oly kevéssé, mint Baltazár ez­redes, nem nyert értesülést ar­ról, hogy március 16-án a kora délutáni órákban a 3. ukrán front csapatai széles fronton ellentámadásba mentek át, és Székesfehérvár délnyugati kör­zetében halálos szorítóba fog­ták a remény dús 6. német pán­célos hadsereget. A szovjet el­lentámadás azóta a front vala­mennyi szakaszán tért hódított. A német-magyar seregtestek gyors iramban vonultak vissza a szovjet hadsereg ökölcsapásai elől. Előre vetett szovjet oszta­gok már Pápát is elfoglalták. A náci hadvezetőség pedig már el­tökélte, hogy utóvéd-csatározá­sok közben kivonja a fő erőket az Ausztriában élőre elkészí­tett, mélyen tagolt védőövek mögé. Hiszen az ellenállás a Balaton körzetéből kiindult szovjet támadással szemben tel­jesen reménytelen. A front tehát rohanvást kö­zeledett Csókavárhoz. De Bor­siczky reménykedett. Csak a célt látta, amely immár elér­hető közelségben állt előtte. Még néhány nap, s megpuhftja a pallért, megkapja az áhított aranyat Borsiczky a helyőrségi fog­dából jövet felsietett az ezred- parancsnokság lépcsőjén. Fel­tűnő riadalom fogadta. Minden­ki lótott-futott. Perlaky zász­lóst pillantotta meg. — Laci! Mi van itt? — Siess az ezredes úrhoz! Már kerestet. Riadót rendelt el! Borsiczky szédülést érzett, Riadó? Lehetetlen, hogy ilyen váratlanul felbukkantak volna az oroszok. Csak nem...? Azonnal jelentkezett az ezre­desnél. Baltazár éktelen harag­gal fogadta: — Főhadnagy úr, ezért még számolunk. Tessék? Hogyan merészel tudtom nélkül elkó­szálni ilyen helyzetben, tessék? Riadó van. A helyőrséget hala­déktalanul kiürítjük. Tessék? Mit bámul? Az oroszok itt van­nak a város határán, és maga isten tudja merre lődörög. Tes­sék? Én rohanok a hadosztály­hoz. Főhadnagy úr felelős az ezredparancsnokság kiürítésé­ért. Megértette? Tessék? Min­den irományt perceken belül megsemmisíteni, vagy gépjár­műre rakni. Borsiczky lába földbe gyö­kerezett. önkéntelenül kitört belőle a kérdés: — Az oroszok? És harc nél­kül feladjuk a várost, ezredes úr? Egyre népszerűbb a cselgáncs — A nyakát fogd... Most dobd!... Kipirult arcú fiúk harsogva biztatják a küzdőket. Legény legyen a talpán, aki a sok jóta- nács közül ki tudja választani a megfelelő megoldást. A tor­natermet ma este fehér kimo­nos fiatalemberek vették birto­kukba. nak a különböző Dán fokoza­tokhoz, de már mutogatják né­melyek oroszlánkörmeiket. A Dózsa cselgáncs-szakosz­tályában most készülnek a már­cius 26-án Kecskeméten meg­rendezésre kerülő országos meg­hívásos ifjúsági egyéni ver­senyre. Sikereiket még nerr hirdetik díszes ezüstserlege1­tökéletes zuhauóesés. Végrehajtója Fodor (II. Kyu) A cselgáncs Kecskeméten már több éves múltra tekinthet vissza, a sportrajongók szívé­ben mégis csak most kezd gyö­keret verni. Az első nehézségek után lassan pezsgővé és színes sé válik az élet a Dózsa szak osztályában. Az ifjúság köréber. egyre kedveltebb ez az érdekes sportág, az edzések egyre láto­gatót tabbaki — Népszerű a cselgáncs, mert hasznos tudomány — mondja Varga András, a szakosztály edzője. — A fiúk megtanulják nálunk, hogyan lehet ártalmat­lanná tenni a támadót Ügyes cseleket, látványos gáncsokat horogdobást, leszorítást, lábfe szítást és nem utolsó sorban a helyes esést tanulják itt meg Hasznosságuk mellett ezek egészségfejlesztő hatásúak is. A cselgáncs — a „judo” — versenyek több kategóriában zajlanak le. A nemzetközi sza­bályzat szerint a sportolók elő­ször a Kyu-tanuló fokozatban versenyeznek. Ezen belül a cit­rom, narancs, zöld, kék és bar­na övszín birtokosai lehetnek. Magasabb értékű a Dán foko­zat, az is tíz csoportra oszlik. Ezek a fiúk a tanuló fokozat egyes övszíneinél tartanak. Még hosszú idő telik el, míg eljut­de Széplaki, Bodor, és Kris­tofori nevét már az egész or­szágban ismerik. f'-*— ' T, Validobus. Kristófon (III. Kyu) és Kereczkey (II. Kyu). LEGÚJABB A Kalocsai Kinizsi Kecske­méten 2:1 (0:1) arányban győz­te le a Kecskeméti Épületlaka­tost a megyei I. osztályú baj­nokságban. — Marha! Nem kérdezőskö­dik, megértette? Tessék? A I. zászlóalj utóvédé fenntartja a harci érintkezést, ameddig a várost kiürítjük. Hajtsa végre a parancsomat. Tessék? Az ezredes kiviharzott az épületből, felkapott parancsno­ki gépkocsijára és a kocsi szé­dületes iramban hagyta el a várost. A századok egymás után, rendetlen menetben vo­nultak északnyugat felé. A vá­roskától délkeletre elterülő tér­ségekről mind erősebben dörgő nehéz-fegyverek zaját hozta a szél. — Matejka! — hasított Bor­siczky tudatába a pallér neve. — Hát most mitévő legyen? Mennyi idejük lehet még Csó­kaváron? Talán néhány óra. Ha a pallér most... most vég­re felfedné titkát, még magá­hoz vehetné a kincset. Aztán usgyi... Valami ösztönösen azt súgta neki, hogy ez már olcsó ábrán­dozás. Ezúttal végzetesen lekés­te szerencséjét. Semmi reménye sincs arra, hogy kiürítés alatt megszerezhesse az aranyat. De ugyanakkor vad szenvedély ágaskodott minden porciká;iá­ban. Meg kell szerezni, minden­áron meg kell szerezni! Kirohant a folyosóra. — Perlaky! — ordította tor- kaszakadtából. — Perlaky zász­lós úr! A zászlós kidugta a fejét egyik szobájából. ; — Gyere, gyere gyorsan! — Suttogta a főhadnagy. — Most nem érek rá magyarázkodni. meg kell tenned, amit kérek. Rohanj a helyőrségi fogdába. Ott van Matejka, a pallér. Hozd ide, amilyen gyorsan csak lehet. Utólag mindent megtudsz. Fuss! • A zászlós nem tétovázott. Ro­hant Matej káért. Borsiczky ez­alatt az ezredorvos rendelőjé­be akart bejutni, de az ajtót zárva találta. Nekifeszítette a vállát az ajtónak, de az nem engedett. Kétségbeesetten né­zett körül. Két katona egy lá­dát cipelt a folyóson. — Ide, ide, legények! Nyom­juk be ezt az ajtót! — kiáltott rájuk. A három férfi egyszerre tá­madt az ajtóra. A zár engedett' Borsiczky körülnézett a szobá­ban. A gyógyszeres szekrényhez lépett. Egy doboz altatót vett magához. Húsz tabletta. „Szi­gorúan csak orvosi rendelvény­re, adagja: egy tabletta” — olvasta a dobozról. Rettenetes indulat tombolt az ereiben. Most vagy soha! Felragadott egy ivópoharat, s mind a húsz tablettát bele­szórta. Az orvos papírvágó ké­sével apróra zúzta a tablettád kát. Majd a kancsóból félig töltötte a poharat vízzel. A tabletta gyorsan olvadt. Sűrű, tejfölszerü péppé vált a pohár­ban. Borsiczky visszasietett a szo­bájába. Maga elé tette az asz­talra a halálos méreggel teli poharat. Ügy várta Matej k: Andrást. (Folytatása következik .’ äsem®

Next

/
Thumbnails
Contents