Petőfi Népe, 1960. augusztus (15. évfolyam, 181-205. szám)

1960-08-26 / 201. szám

\ i. oldal 1960. augusztus 26, péntek Megkezdődött a független afrikai államok külügyminisztereinek értekezlete Kongó megérett a* önkormányzatra Csütörtökön kezdődött Leo- poldvilleben, a Kongói Köztár­saság fővárosában a független afrikai államok külügyminisz­tereinek értekezlete. A gyar­matosítás elleni szolidaritás je­gyében összeülő tanácskozáson előreláthatólag 15 ország kép­viselteti magát. Részt vesz az értekezleten az ideiglenes algé­riai kormány megbízottja is. A kongói külügyminisztérium nyi­latkozatot adott ki, amelyben javasolta, hogy milyen kérdése­ket vitassanak meg a függet­len afrikai államok csütörtökön kezdődött leopoldvillei konfe­renciáján. Eszerint megtárgyal­nák az összes afrikai államok teljes szolidaritásának, a sem­legesség politikájának és a tényleges függetlenség megvé­désének kérdését. A gyarmati és nyelvi korlátok megszünte­tését, a kulturális csere meg­szervezését, az afrikai országok közötti kereskedelmi egyezmé­nyek megkötését, továbbá a ka­tonai együttműködést, vala­mint egy nagyteljesítményű rádióállomás létrehozásának és tudományos központ megszer­vezésének problémáját. Lu­mumba miniszterelnök rádión keresztül felszólította Leopold­ville lakosságát, hogy az afri­kai szabadság harcosainak csü­törtökön kezdődött kongresz- szusa alkalmából rendezzen ünnepélyes felvonulást és bizo­nyítsa be, hogy Kongó meg­érett az önkormányzatra. A kongói központi kormány szer­dán több mint ezer katonát küldött kaszai tartományba, hogy véget vessen az ottani törzsi villongásoknak és meg­akadályozza Kalondzsi szaka- dár törekvéseinek végrehajtá­sát. Szerdán este a kongói mi­niszterelnöki hivatal közle­ményt adott ki, amely szerint a Ruanda Urundiban tartózko­dó belga ejtőernyősök veszélyt jelentenek az ország keleti ha­tárán. Kivu tartomány lakos­sága — hangzik a közlemény — követeli, hogy az ír ENSZ- csapatok helyére kongói kato­nákat küldjenek, mert csak így biztosítható a belga katonák kivonása erről a vidékről. A Katanga tartományban levő Albertvilleben három napja összetűzések és csatározások megszüntetésére belga ejtőer­nyősök és katangai katonák ér­keztek a városba. A katonák beásták magukat és mind a városban, mind a városon kívül géppuskaállásokat létesítettek. Külföldről jelentik A DPA jelentése szerint Nixon alalnök Detroitban, a volt katonák találkozóján mon­dott beszédében azzal dicseke­dett, hogy az Egyesült Államok bármikor megdöntheti Fidel Castro kormányát. * HANOI. Martin Ferenc, a Magyar Népköztársaság hanoi nagykövete szerdán átnyújtotta megbízólevelét Ho Si Minh- nek, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elnökének. A meg­bízólevél átadásánál jelen volt a Vietnami Demokratikus Köz­társaság alelnöke és Fan Van Dong miniszterelnök is. A meg­bízólevél átadása után Ho Si Minh elnök és Fan Van Dong miniszterelnök vacsorán látta vendégül Martin Ferenc nagy­követet és Kovács Lászlót, a hanoi magyar nagykövetség ta­nácsosát. • KAIRÓ. Szerdán egy TU 104-es repülőgépen Borisz Csir- kovnak, a Szovjetunió nép­művészének vezetésével film­művész-küldöttség érkezett Kai­róba. A küldöttség részt vett a Kairóban csütörtökön meg­nyílt szovjet filmhéten. * MOSZKVA. Az esős időjárás sem csökkenti a moszkvaiak ér­deklődését a magyar ipari ki­állítás iránt. A közeli napok­ban a félmilliomodik látogatót várják. A kiállítás vezetősége egy legújabb típusú, magyar gyártmányú televízió vevőké­szülékkel ajándékozza meg az ötszázezredik látogatót. Hcrter durván támadta Kabát San Jósé. Az Amerikai Álla­mok Szervezete külügyminisz­tereinek a Costa Rica-i San Jóséban szerdán megtartott ér­tekezletén Herter, az Egyesült Államok külügyminisztere dur­ván támadta Kubát. Kommu­nistaellenes szólamokkal és a kommunista beszivárgás veszé­lyével igyekezett hangulatot kel­teni Fidel Castro kormánya el­len és rénütgetni a latin-ame­Irodaltni est Szerdán este Kiskunfélegy­házán a Járási Könyvtár, a Művelődési Ház és a Helyőr­ségi Klub, ez utóbbinak a mo­zitermében „Bács-Kiskun me­gye klasszikus írói és mai írók az Alföldről és népéről” cím­mel irodalmi estet rendezett. rikai országok képviselőit. Her­ter azzal vádolta a Szovjet­uniót és Kínát, hogy a kubai helyzetet az amerikai kontinens ügyeibe való beavatkozásra ür­ügyül akarja felhasználni. Her­ter minősíthetetlen támadásai ellen tiltakozásul Raul Roa kubai külügyminiszter elhagyta az üléstermet, de közölte, hogy az értekezlet csütörtöki ülésén fel kíván szólalni. Félegyházán éléssel. A megye mai próza- íróit Bárdos Ferenc bajai és Tarján István kecskeméti író képviselte. Az előbbi egy no­velláját, az utóbbi a Kiskun­ságról írt riportját, egy tárcá­ját és két karcolatét olvasta fel. □□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□ □ □ □ A Helvéciái Állami Gaz- D □ daság azonnali belépéssel q § felvesz § □ □ □ művezetői képesítéssel □ q rendelkező gyenge ára- [í-j □ mű villamosságban H □ nagy gyakorlatú szak- □ q embert. d i □ Egy fő Dieselmotor-szere- l g löt és egy fő esztergályost S (speciál). H 1990 jOnDODDDODDDQDDQQDDCI Eredményesen hirdethet lapunkba MO«T nDÖSZ'ETR'ÍJ'S A műtrágya prizmában való tárolása A meleg hangulatú rendezvé­nyen Jancsó Adrienne, ismert fő­városi előadóművésznő Petőfi- verseket adott elő, majd Nagy Istók István kecskeméti költő­nek az Alföldről írt két költe­ményét tolmácsolta művészi át­Hathónapra ítélték a kolbásztolvajt Mikus Jánosné szabadszállási lakos egy délután arra lett fi­gyelmes, hogy valami zörög a kamrájában. Először arra gon­dolt, hogy egerek és macskák viháncolnak, de amikor benyi­tott az ajtón, meghökkenve lát­ta, hogy egy közismert tolvaj, Raffael Rozália áll a kamra kö­zepén és szatyrában tünteti el a télről megmaradt, majdnem 4 kilogramm sertéskolbászt. Raffael Rozália nyolc esetben volt már büntetve lopás miatt, s most a dunavecsei járásbíró­ság dr. Váczi büntetőtanácsa újabb hathónapi börtönbünte­tésre ítélte. A vádlott és védője enyhítésért fellebbezett. ügy hórihorg-as néző Gustave Bourguignon francia professzor előadást tartott az Ismeretterjesztő Társaságban. Kijelentette: »300 francia közül csak egy magasabb 1,90 méter­nél." Erre egy nő a hallgató­ságból közbeszólt: »Azt az ala­kot ismerem, mindig előttem ül a moziban«! A termelőszövetkezetek fejlő­désével egyidejűleg fokozódik a műtrágyafelhasználás. A szüksé­ges mennyiség szállítása nagy­részt közvetlenül a gyárakból történik s mivel a gyárak nem­csak abban az időpontban ter­melnek, amikor a műtrágyára a mezőgazdaságban szükség van, a készleteket el kell he­lyezni. A gyárak nem képesek tárolni, a tsz-ekben, állami gazdaságok­ban pedig nincs elegendő raktár­tér erre a célra. Számos közös gazdaságban ki­váló tapasztalatok vannak a műtrágya prizmában való táro­lásáról. A Hosszúhegyi, a Helvé­ciái Állami Gazdaság, a Bácsbo- kodi Szalvai Tsz. már több év óta így raktározza el készletét. Hogyan történik a műtrágya­prizma készítése? A prizma helyét magasabb fekvésű részen kell kijelölni, hogy a víz alá ne folyjék. A ki­jelölt helyen vastag réteg szal­mát terítünk, majd erre száraz földet olyan mennyiségben, hogy a szalmát befedje. Ezután a mű­trágyát 160—180 cm széles és 170—180 cm magas prizmába rakjuk. Ha a műtrágya zsákban van, a zsákokat a prizma hosz- szanti irpnv ínak pi"-felelő­en helyezzük el. A hosszúságot a műtrágya meny- nyisége határozza meg. Ezután a prizmát szalmával befedjük és végül vastagon leföldeljük. Egy prizmában csak egyféle műtrágyát tárolhatunk. Legelő­nyösebb, ha a prizmát annak a táblának a szélén készítjük, ahol a terv szerint a műtrágya felhasználásra kerül. A tapasztalatok szerint ez a tárolási mód a műtrágya minő­ségét is megóvja, mert elszige­telve a levegő nedvességét nem szívja magába, nem csomósodik meg, a zsákok nem hullanak szét Másik — s egyben legfőbb előnye e tárolásnak —, hogy a talajelőkészítő munkák során azonnal rendelkezésre áll a szük­séges műtrágya. Az áru szállítá­sára való várakozás nem késlel­teti a munkákat s a gyár számá­ra is elkerülhető a szállítási tor­lódás, mert lehetetlen, hogy minden megrendelő gazdaságnak ugyan­abban az időben küldjék le a megrendelt mennyiséget. A termelőszövetkezeteknek ja­vasoljuk, hogy alkalmazzák a prizmás tárolást! Sok kapkodást, | bosszúságot megelőzhetnek vele! Székely Jenő NAPTÁR I960, augusztus 26., péntek. Névnap: Izsó. Napkelte: 4 óra 54 perc; Napnyugta: 18 óra 36 perc. * — A dávodi Rákóczi Terme­lőszövetkezet a közelmúltban 51 hízott sertést adott át az Állat- forgalmi Vállalatnak. A szövet­kezét egyébként az állatállo­mány fejlesztésében is élen jár — közli községi tudósítónk. cZiemémjnafitáz 325 évvel ezelőtt, 1635 augusz­tusában halt meg Carpio Lope de Vega spanyol drámaíró. Mint­egy 1800 színdarabja, J&sos tárgyú színműve közül 500 ma­radt fenn. Művei ragyogó jel- lemzöképességükkel, szociálkri- tikájukkal, valamint a spanyol lovagkor eszményeinek ábrázolá­sával tűnnek ki. Legkitűnőbb drámája: Sevilla csillaga. Lope de Vega 1562-ben született. * 15 esztendeje, 1945-ben szaba­dította fel a szovjet hadsereg Dél-Szahalint a japán megszál­lók uralma alól. — Oklevélosztás és ballagás lesz augusztus 27-én délután 5 órai kezdettel az Ápolónőképző Iskola növendékeinek vizsgája alkalmából a megyei tanács dísztermében. Este 8 órakor bú­csúbál kezdődik. — Kiskunfélegyházán, a Dó­zsa Tsz javaslatára, egy terme­lőszövetkezeti hús- és zöldség­bolt létesítését vették tervbe, amelynek áruellátásáról a helyi tsz-ek gondoskodnának. A ter­vet a városi tanács végrehajtó bizottsága elé terjesztették. — Talált tárgyak. Négy, ka­rikára fűzött lakatkulcs, egy F. M. SZ. SZ. V. 37-es számmal megjelölt zománcozott tábla és egy kopott szürke pokróc van a rendőrkapitányság birtokában. A rendőrség értesíti a tulajdo­nosokat, hogy az elhagyott tár­gyakat vegyék át. — Jó hangulatban ünnepeltek alkományunk évfordulóján a kisszállási Petőfi Termelőszövet­kezet tagjai és a meghívott ven­dégek. Különösen a Kecskeméti Katona József Színház művé­szeinek előadása aratott nagy si­kert. — A tibeti nők első kongresz­szusán megalakították a Tibeti Demokratikus Nőszövetséget. Felmérik a vihar okozta károkat Mint az ország más részein, megyénkben is nagy vihar pusz­tított augusztus 19-én, mely nagy károkat okozott egyes he­lyeken. A károk felmérése most van folyamatban. A kiskunfélegyházi járásban különösen Pálmonostora község szenvedett a vihartól, de jelen­tettek károkat Kiskunmajsáról, Jászszentlászlóról és Alpárról is. Eddig 44 egyéni biztosított és két termelőszövetkezet jelentke­zett az Állami Biztosító járási • kirervL'^T'-én kártérítési igé­nyével. (t. m.) — Miniszteri dicséretben ré­szesültek az első félévi jó mun­kájuk elismeréséül a Ruházati!1 Kiskereskedelmi .Vállalat dol­gozói. — Csak férfiaknak! Az egyitö londoni áruház osztályain min­den pénteken 5 és 7 óra közötti csak férfiakat szolgáinak tó. Nő­ket nem engednek be az áru­házba és kiszolgálónők: helyett férfi eladók cigarettával és ká­véval kínálják a zavartalanul1' válogató férfiakat. — Elültette a vele szemközt haladó Hajdú Sándort Árgye- lán János kunszentmiklósi mo­toros. A jogosítvány nélkül ve­tető Árgyelánt a kecskeméti já­rásbíróság 4 hónapi felfüggesz­tett börtönbüntetésre ítélte. —« A Balaton mellett, Kiskun­félegyházán, Nyárlőrincen és Baján rendezett nyári táboro­zást az MHS Bács megyei el­nöksége. — Tűz pusztított augusztus 19-én Halasi József nyárlőrinci lakos házatáján. A tüzet egy gondatlanul eldobott cigarettái okozta, amely a kerítés mellett tárolt szálastakarmányt lángra lob bántotta. — Befejezés előtt áll az érsek- 1 Csanádi Búzakalász Termelőszö­vetkezetben a 250 férőhelyes sül­dőszállás és az ötven férőhelyes tehénistálló építése. — Riadalom a kutyaól körül. La Crosse városkában a hatéves Gregory Snyder szülei értesítet­ték a rendőrséget, hogy kisfiúk eltűnt. Három óráig tartó nyo­mozás után valakinek eszébe ju­tott benézni a kutyaólba, ahol Gregory mélyen aludt legjobb barátja, házőrzőjük társaságá­ban. PIACI XXÍXÜLTL. £g a napmelegtől a piac «ok itaudja. Százféle portéka begyeskedik rajta, Paprika, káposzta, paradicsom, sáska. Uborka meg dinnye, tök és ártlcsóka. Hogy azt elmondhassam, mennyi mindent látni, Kellene egy külön kiadást csinálni. De nemcsak a standok érzik a bőséget. Jócskán kijut abból a vásárló népnek, Mert ahol sok dinnye, akad mag és héj is, Azon csúszkálgathat m piacon végig. Hátha még poshadó paprikára léphet, A lábai nyomban merednek az égnek. Elmélázhat tején, amely közben kidőlt, Mint issza magába az édes anyaföld. Míg ruháján díszes paradicsom­mártás, Ha fel tud még kelni, valóságos áldás. A piacot sokan előszeretettel, összetévesztik egy szemétgyűjtő hellyel. REVE JENŐ — Halállal végződő közleke­dési baleset történt augusztus 19-én este a kecskeméti Batthyá­ny utcán. Varga Sándor 58 éves kerékpározó ittas állapotban ha- ladt az úttesten és az arra ha­ladó teherautó pótkocsijának ke­rekei alá került. Varga Sándor nyomban életét vesztette. — Baktériumok állatkertje. Az amerikai Georgetownbar egy háromemeletes épületben berendezték a baktériumok ál­latkertjét, ahol a ritkábban használt mikrobákat is meg le­het rendelni. A tudósok és or­vosok nagy megelégedéssel vet­ték a hírt. — Egy 596-os számú női ke­rékpárvázat talált a rendőrség. Tulajdonosa megfelelő igazolás ellenében a kapitányságon átve­heti. Kecskeméti anyakönyvi hírek SZÜLETTEK: HLavác György (anyja neve: Parádi Margit), Diósi Tibor (Illés Borbála), Ju- rászik György (Czégány Aran­ka), Szabó Hilda (Főző Margit), Pintér Tibor (Biró Anna), Drimba Aranka (Balog Irén). MEGHAT,T: Mészáros Lő- rincné Bodor Paulina 86 éves korában.

Next

/
Thumbnails
Contents