Petőfi Népe, 1960. július (15. évfolyam, 154-180. szám)
1960-07-29 / 178. szám
:<h!7. juiius 29, penteK 3, oldal Elsők akarnak lenni az idei KÖFA-versenyhen As ötéves terv végére minden utcában járda és vísvesetékhálósat less Uáesbokodon Bácsbokod termelőszövetkezeti község. A tanácsházán a végrehajtó bizottság ülésezik éppen. A nagy nyári betakarítással már nincs különösebb gondjuk, s most újra elővették a község- fejlesztési terveket, mert nem kisebb célt tűztek maguk elé, mint első helyezettként kikerülni az idei KÖFA-versenybőL A végrehajtó bizottság elé terjesztett beszámoló részletesen ismertető az eddig elért eredményeket. — Az 1960. évi tervünkből, amely pénzösszegben 1 millió 400 ezer forint, már 1 millió 200 ezer forintot teljesítettünk. Ez 88 százalékos tervteljesítésnek felel meg. Az egész évre tervezett 124 ezer forint értékű társadalmi munkát a lakosság máris túlszárnyalta 66 ezer forinttal, ami 153,8 százalékos évi 'tervteljesítést jelent. A község minden lakosára 47 forint értékű társadalmi munka jut. Terveztünk 72 ezer forint értékű saját anyagfelhasználást, s ennek 62,6 százalékát már be is építettük a létesítményekbe. Jogos büszkeséggel említi a beszámoló legnagyobb létesítményük, a törpevízmű ez évre tervezett bővítésének befejezését. 2500 méter vízvezetékhálóP — Találkozni kíván velem? Rendben van. 1985-ben, február S9-én, itt várjon rám! zat helyett ennél jóval többet, 3400 méter csőhálózatot építettek. Itt a tervezett 70 ezer forint értékű társadalmi munka helyett 140 ezer forint értékű munkát végeztek el, amit a törpevízművet építő vállalat már jóvá is írt a községi tanács javára. Bitumen és közvélemény-kutatás A már befejezett kisebb, létesítmények felsorolása után a még megvalósításra váró feladatokat ismerteti a beszámoló. Építenek 1500 négyzetméter aszfaltjárdát (eredetileg betonjárdát terveztek) és bontási anyagból 1500 négyzetméter téglajárdát. Ha ez elkészül, nem lesz már a községben egyetlen utca sem, amelynek legalább az egyik oldalát ne fedné szilárd járdaburkolat. Aki azt hiszi, hogy a szép eredményeket felsoroló beszámolót a vb-tagok csak elégedett fejbólintással vették tudomásul, az téved. Az egyik — verejtékező homlokát zsebkendővel sűrűn törölgető — vb-tag arról beszélt, hogy a járdaépítésnél még sok társadalmi munkát lehet végezni, ezért a községben eddig jól bevált módszer szerint adjanak ki újra »közvéleménykutató íveket". (Erre írja be a lakosság, milyen létesítmény építésével hogyan értenek egyet, mit hol kezdjenek és megvalósításához menynyi társadalmi munkát ajánlanak fel.) Vita után arról is döntöttek: javasolják a tanácsülésnek, hogy a terven felüli KÖFA-bevételekből és a meg- ! takarított összegekből egy égés községet besugárzó hangos híradó berendezést, s egy — a művelődési otthon belső használ;; tára alkalmas — hangerősíl berendezést vásároljanak. Az a bizonyos „távlat“ Ezzel a napirend vitája véget is ért volna, de a vb-tagok tovább szövögették a terveket. A község ötéves fejlesztési tervéről beszélgettek. 1965-re a törpevízműhöz — 20 kilométernyi — az egész községet behálózó vízcsőhálózatot, minden utca mindkét felén járdát, strandfürdőt versenymedencével, új szélesvásznú mozit, ezer személyt befogadó művelődési otthont építenek. Erre természetesen alszanak még egy párat, de azt szilárdan eltökélték, hogy az idei községfejlesztési versenyben nemcsak a járás, hanem a megye legjobb községe címet is elhódítják, s erre a vállalkozásra mozgósítják az egész község lakosságát. ' Nagy Ottó Virágzik a Viktória regia Minden szem gabona drága! .Mire ügyeljünk a cságíésnél és raktározásnál? A Terményforgalmi Vállalat tájékoztatása szerint megyénkben az elmúlt hét végéig összesen 800 vagon gabona került az állami magtárakba. Ebből 250 vagonnal az állami gazdaságok, 550 vagonnal pedig a termelő- szövetkezetek illetve az egyéni gazdák szállítottak. Az új gabona minősége igen jónak mondható. A búza hektólitersúlya szabványfeletti, 80 alatt alig van, de nem ritka a 82—83-as hek- tólitersúly sem. Az esős időszak előtt learatott és elcsépelt gabona víztartalma is megfelel az előírásnak, általában 14,5 százalék alatt van s ennek raktározása nem is okoz gondot. Az átadott gabona tisztaság szempontjából is megfelel, kivéve azokat a tételeket, amelyeknél a cséplőgép szortírhengerét nem működtették. A gépállomások vezetőségei ellenőrizzék a gépeket s a felelős vezetőket kötelezzék a szabályok lelkiismeretes alkalmazására. Egyes gabonaszállítmányokban a törtszem aránya is igen magas; az ilyen gabonát nagyobb gonddal kell tisztítani. Több helyen — főleg a bajai járás egyes községeiben üszögfertőzés is mutatkozik az új gabonában. A Terményforgalmi Vállalat felhívja e községek tsz-einek figyelmét, hogy az üszöggel fertőzött gabonát okvetlenül külön tárolják s ajánlatos, hogy ebből ne hagyjanak vetőmagot se, inkább cseréljék ki! A Terményforgalmi Vállalat telepein az átvett gabona tárolásáról szakszerűen gondoskodnak, emelett a járási kirendeltségek vezetői a termelőszövetkezetekben tárolt közös készlet megóvásához szakmai útmutatásokat adnak. Több járásban még a cséplés megkezdése előtt 1—2 napos oktatást tartottak a szövetkezeti raktárosok számára, jelenleg pedig a már berakitározott készleteket figyelik s kezelésükhöz tanácsokat adnak. A tsz-ek zöme örömmel fogadja ezt a segítséget. Van azonban olyan jelenség is, mint a szabadszállási Alkotmány Tsz-ben, ahol Konkoly elvtárs úgy vélekedik: ne törődjék a Terményforgalmi Vállalat az ő dolgukkal! Erre a merev elutasításra már csak azért sincs oka a szövetkezetnek, mivel éppen a helytelen raktározás következtében több mint egy vagon új árpája megdohosodott. Érettségi után a munlcapad mellett Az állam gondoskodik a három kiskunmaisai árváról A gyermekgyilkos anyát elszállították a rabkórházba, ott kezelik felgyógyulásáig, amikor a bíróság előtt felelni fog szörnyű tettéért. ■ A fővárosi füvészkert az ország egyik leggazdagabb növénygyűjtő helye. Több ezer fajtát és ezek változatait találjuk meg itt a trópusi orchideáktól a hazai gyomnövényekig. A Viktória regia trópusi növényt minden évben borsó nagyságú magról nevelik a füvészkert üvegházában. Másfél méternél nagyobb levelei olyan erősek, hogy egy kisgyermeket is elbírnak. -A képen: teljes nagyságában pompázik a virág. A növény júliusban hetemként egy virágot hoz. (MTI-íoto — Bereth felv.) Valóságos aulóerdő takarja a 44-es Autóközlekedési Vállalat műszaki telepén a TMK-műhely bejáratát. A műhelyben néhány idősebb szakmunkás és öt 18 éves fiatalember, név szerint: Antal And- •.•s, Galgóczi Sándor, Csóka Tartás, Fehér Zoltán és Böjthe Kínos szorgoskodik. A fiatalok másfél héttel ezelőtt kerültek ide tanulónak és most már próbaidejük utolsó napjait töltik. A jövő héten megkötik a tanulószerződéseket is, legalább is Katona János brigádvezető állítása szerint e rövid idő alatt szorgalmukkal és ügyességükkel rászolgáltak erre. Egy hónappal ezelőtt még a Katona József és a Piarista Gimnázium érettségiző diákjai voltak, s az érettségi bizonyítványok megszerzése után alig heverték ki a »nagy hajrá« fáradalmait, máris szakmát kezdtek tanulni. Élethivatásul a gépjármű-villamossági pályát választották. yVWVWWW<VVVWVVW^VW\A/y^<WWVWWWW>/VWVWWVWWVWWVWWWWW\/VVWW 1 Sokan teszik fel manapság a kérdést: miért züllött el Bekus Elek? Hősünket rendes, családját verető embernek ismerték hosszú ideig, de az utóbbi hónapokban érthetetlen módon el- züllött. A napokban találkoztam vele, kicsit pi- tyókás volt, becsaltam egy feketére és mikor már józan odni kezdett, megkértem, hogy saját szájával mesélje el tragikus sorsát. .Előzőleg tapogatóztam, keresztkérdéseket tettem fel, többek között érdeklődtem arról, hogy nem valami nő lépett-e az életébe. — Áh, dehogy, a reprezentáció tett tönkre — sóhajtotta. Fájdalmasan megrándult az arca és mesélni kezdett. — Tragédiám márciusban vette kezdetét, tudod én azelőtt nem ittam szeszesitalt és most úgy vedelem a Okok az ivásra bort, sört, pálinkát, hogy öröm nézni. Egyszóval március 12-én meghívott Lenke nőném, aki az egyik községben tanácstag, egy birkavacsorára. Ezt abból az alkalomból rendezték, hogy az állatorvosi rendelő négy fala már elkészült. A tető még hiányzott ugyan, de a négy fal elkészülte is nagy dolog volt, amit meg kellett ünnepelni, hiszen másfél éve kínlódtak az építkezéssel. A kopasz falak tövében bográcsban főtt az ínycsiklandó, finom, illatos étel. Hát még az íze milyen volt! Mondanom sem kell, hogy alaposan becsiccsentettünk. Errs a pörköltre inni kellett. Ezután következett egy újabb összejövetel. Ince bátyám kisfia kigyógyult a . kanyaróból, ebből az alkalomból a Bivalyszarvi Vegyesipari Ktsz dolgozói vadnyúl-vacso- rára jöttek össze. Ince bátyám megható levélben hívott meg. Kénytelen voltam elmenni. Elek szemeiben a visszaemlékezés könnycseppjei csillogtak. — Micsoda túrósrétes volt ott. Édes kölyök az az Oszkár. Miatta érdemes volt berúgnom. Remegő kézzel rágyújtott egy cigarettára, majd így folytatta: — Ezek voltak az első állomások. Aztán következett a -többi. Károly öcsémnek kisfia született. A szomszédom lábatalpából a felesége sikeresen kivett egy másfél centiméteres akácfa tüskét, » mely alkalomból egy | 30 személyes bankettet! rendeztek. Ott kellett í lennem. A felettünk ^ levő lakásba megérke-} zett egy külföldi nagy- > néni. Nemrég az egész, családdal felvonultunk | és ittunk az egészségé- > re. Ki tudja mi követ- ? kezik még. 1 Panaszosan maga elé j meredt, sűrű csend J ereszkedett közénk, í amit hamarosan meg- ? tört egy közös ismerő- j síink érkezése. — Nagy örömet mondok — újságolta az illető. — Képzeljétek sikerült megszabadulni az albérlőmtől. Eire iszunk. Gyertek el ma estére, csinálunk egy kis murit, a feleségem süt majd finom töpörtyüs pogácsát. Elek kétségbeeset-! ten tárta szét a kar- 5 jait. < — Mit lehet itt tenni | ss nyögte. K. S. ' Olajos munkapadjukon szerszámok halmaza és egy War- szava személygépkocsi szétszedett dinamója és önindítója hever. Ezek karbantartását máir ók végzik. Csavarhúzóval, kombinált fogóval szerelik szét a: részükre még kevésbé ismert alkatrészeket, s közben elmondják, hogy nem véletlenül kerültek ebbe a szakmába. Sőt, felvételükkel régi vágyuk telje-1 sült. Beismerik, hogy eleinte kissé idegenkedtek a munkahelytől, hiszen nem volt könnyű, megválni a diákélettől, s a tintafoltos iskolapadokat olajfoltos munkapadokra cserélni. A brigádvezető, s az idősebb szakmunkások azonban gondoskodtak arról, hogy a fiatalok márt az első nap is jól érezzék magukat. Először végigvezették! őket a munkahelyeken, megismertették velük a fontosabb műszereket, szerszámokat és a, szakma alapvető fortélyait. Aztán napról napra önállóbbak: lettek, és ma már otthonosan mozognak a munkapad mellett. A másodéves tahulók is kedvesen fogadták az új munkatársakat. Faragó Pál, a brigád közkedvelt »Ciceró«-ja például bármikor készséggel segít fiatal barátainak egy-egy bonyolultabb szerkezet szerelésénél. Tóth Károly pedig a vállalati sportélet fellendítésére törekszik, amiben az új tanulókra is számít. Jó példaként áll a fiatalok előtt a KISZ-brigád, mely most a szocialista brigád címért küzd; További terveikről a következőképpen beszélnek: a szakmunkás bizonyítvány megszerzése után technikumban meg egyetemen szeretnének tovább tanulni. Lehetőségük megvan, s úgy látszik, hogy szorgalomból sem lesz hiány. Beszéd közben szó esik a tanulók gyakorlati oktatásáról is. A brigádvezető elmondja, hogy a műhely kicsi, az ötven tanuló oktatásához egyáltalán nem elegendő. Vigasztaló azonban, hogy a Csáktornya utca végén most épülő garázs és műszaki telep mellett korszerű tanműhely lesz a tanulók képzésére. Ezzel együtt megoldódik majd a szerszómhiány is. Az odaköltözesre előreláthatóan az ősz folyamán kerül sor. Tóth Gáü^i'. Két alkalommal is beszámoltunk már arról a vérfürdőről, amit Tóth B. Jánosné rendezett június 10-én hajnalban Kiskun- majsán. A véres tragédiának halálos. áldozata is van, legnagyobb' gyermeke, a 14 éves fiú azonnal meghalt, a nyakán ejtett mély seb halálos volt. A három kislány, a 11 éves Mária, a 7 éves Julianna és a 2 éves Irénke a mentők és a félegyházi orvosok gyors beavatkozása következté-; ben életben maradt. ; Olvasóink érdeklődnek a há-j rom kislány további sorsa felől, ezért felkerestük a járási tanács szociális előadóját, dr. Szolnoky Jenőt, akitől a következő tájé-: koztatást kaptuk: A két nagyobbik kislány a gondos ápolás következtében meggyógyult, a kórház gégészeti osztálya már elbocsátotta őket. Kecskemétre, a Gyermekvédő Otthonba kerültek, ahonnan Hö- gyészre, az állami leányotthonba utalták őket. Szó volt arról, bogy esetleg a Fóti Gyermekvárosba küldik a két kislányt, de az otthon igazgatójának és az otthonban éppen jelenlevő miniszterhelyettesnek is az volt a véleménye, hogy Hőgyészen, a hozzájuk hasonló gyermekek között egyelőre jobb helyük lesz. A legkisebb leány, a kétéves Irénke a gégészeten maradt még, mivel további kezelésre van szüksége, ugyanis a borotva elvagdosta a hangszálakat s megszűnt a beszélőképessége.