Petőfi Népe, 1960. június (15. évfolyam, 128-153. szám)

1960-06-26 / 150. szám

4. oldal 1960. június 26, vasárnap Tágabb látóhatárt NEM MONDHATJA senki, hogy nem tisztelik Alpáron tör­ténelmi hagyományainkat. Van ebben a községben Árpád apánkról elnevezett művelődési ház, mozi, úttörőcsapat, sőt az egyik újtelepülés is a honala­pító nevét viseli. Ha a síkság­ból kiemelkedő különös temp­lomdombról letekintünk, az egész hatalmas alpári mező ki­tárul előttünk. A távol kékes­zöld ködében elhalványult lombokkal integetnek a Tisza- part fái, a smaragzöld mező s az égen úszó felhők karéja vonja be a látóhatárt. E szép és varázslatosan romantikus környezet azonban mintha nem ösztönözné hasonló nyíltságra, tág szemhatár áttekintésére az alpáriakat. Mészáros Lajos, a művelődési ház igazgatója és könyvtárosa —• igaz, hogy alapos unszolás­ra — elmondja, hogy bizony jó néhány kulturális jellegű funkció akadt így vagy úgy a nyakába az utóbbi években. Amellett hogy könyvtáros és a művelődési otthon igazgató­ja, az iskola igazgatóhelyet­tesi teendőit is elvégzi, tagja a községi tanács végrehajtó bizottságának, sőt olyan műve­lődési vonatkozásoktól eléggé távol álló időszakos funkció­val is »megtisztelték« mint népszámlálási felelősség és földrendezési ügyekkel való hosszas, hónapokig tartó fog­lalkozás. Ez pedig arra mutat, hogy kevés Alpáron a művelő­dés fejlesztésén munkálkodó segítő kéz. MIBŐL IS ALL Alpáron a kul­turális élet? Nem nehéz össze­számlálni, hiszen alig több tör­ténik itt, mint ami manapság általánosságban majd minden lakott településen. Az igazgató fukcióiról a két leglényegeseb­bet ki is lehet válogatni — az egyik a művelődési ház ■— a másik a könyvtár. Az előb­bire 10 ezret, az utóbbira pe­dig 2 ezer forintot szokott megszavazni a tanács éven­ként. HETENKÉNT — inkább csak a tél folyamán 1—■ ismeretter­jesztő előadások zajlanak le a szokásos témákról. Orvosok, agronómusok, falusi pedagógu­sok beszélnek egyik-másik köz­érdekű. vagy tudományos, mű­vészeti témáról sajnos eléggé gyér számú hallgatóság előtt. Ami e szürkeségből kiemelke­dik talán az, hogy a falu egyet­len, s az egész községet magá­ba foglaló termelőszövetkezete, az Aranykalász megalakulása, megerősödése után megszűnt a korábban megindított ezüstka­lászos tanfolyam. Helyette, — s ez az ami említésre méltó — azonnal és pedig válogatott, jól megfontolt tematikával hozzá­láttak az újdonsült szövetkezeti tagok ismereteinek gyarapítá­sához. 18 egymás után követ­kező előadást tartottak az alap­szabályról, a munkaegységről, annak számítási módozatairól, a termelőszövetkezeti gazdál­kodással összefüggő jogszabá­lyokról. Szóval jó, bőséges használati utasítással szolgál­tak a szövetkezeti mozgalmat próbálgató alpári dolgozóknak. Ez tiszteletreméltó és hasz­nos kezdeményezés volt, csak éppen az a baj, hogy nem követte a közös gazdálkodásra való áttérés első kulturális megmozdulásait ennél több. Azóta sincs a községben még nyoma sem a művészeti mun­kának) Sem tánccsoport) sem énekkar, sem pedig zenekar nincs, ha annak nem számítjuk azt a néhány tagú dzsessz-ze­nekart, amit egy-egy bálra meg szoktak fogadni a rendezőszer­vek. A jelek szerint még kí­sérlet sem történt arra, hogy bizonyos következtetéseket sem vontak le a termelőszö­vetkezeti mozgalom fejlődése és a kulturális élet szervezési módszereinek összeválogatásá- ra. Az idén például elmarad­tak az egyébként havonta ösz- szetoborzott színházi buszjára­tok is. Alig jönnek el a lako­sok egy-egy előadásra, mintha nem érdekelne senkit semmi. Pedig nem így van! ÜGY VÉLJÜK, a politikai ne­velőmunka gyengeségeiből adódnak a bajok. Emellett az is kétségtelen, nem ismerték még fel Alpáron a vezetők a kulturális nevelés jelentőségét, nem határozták el még magu­kat arra, hogy az egyéni gaz­dálkodás börtönéből és bék­lyóiból megszabadult most már közös útra tért alpári dolgozó parasztokat ráébresszük műve­lődési lehetőségeikre, adottsá­gaikra, nem nyitogattak még elegendő ablakot a szövetke­zeti élet kulturális távlatai felé. Pedig erre sort kell keríteni minél hamarább. Mind a párt helyi szervezeteinek, mind a tanácsnak be kell látnia, a gazdasági szervező munka ered­ményeit csökkenti.. ha nem látnak hozzá minél előbb a kulturális nevelés megélénkí- téséhez, kiszélesítéséhez: Hadd táguljon az alpáriak szemhatára, hiszen az alpári mező horizonja is a végtelenbe tágul. Csáky Lajos mr i-nnnnr n ÚJ FILNE Háború és béke Az olasz—amerikai közös produkcióban és King Vidor rendezésében készült film fe- lülmúlja az eddig látott irodal­mi alkotásokból készült ha­sonló filmeket. Gondos apró­lékossággal megformált alakí­tások, nagyszerű színészi tel­Ha a tolsztoji monumentali­táshoz mérjük, ha a világiro­dalomban ez egyedülálló re­gény szépségeihez hasonlítjuk a filmet, természetesen alul marad, mint minden olyan mű­alkotás, mely áttételezve ad vissza valami eredetben műfa­A kitűnő Audrey Hepburn mellett számtalan nagyszerű színészi alakítást láthatunk. Andrej Bolkonszkij herceget Mel Ferrer, Pierre Bezuhovot a Tizenkét dühös ember című filmből ismert Henry Fonda játssza. A népes szereplőgár­dából kiemelkedik Anita Ek- berg, Anna Maria, Ferrero, May Britt és Vittorio Gassman alakítása. Könyv - népmüvsléssel foglalkozók számira (Vörät Jflárton : dl nagy. kuérlet eímü műnéről A z összes műfaji keretből ki­eső, szuggesztív erejű mű ez. Lényegében módszer-kutatás, mód­szer-adás a népművelők számára. A Baranyai Norma egyetemisták­ból alakult népművelési munkakö­zösség volt, amely a negyvenes évek elején az akkori politikai­gazdasági viszonyok között is szép eredményeket ért el. Elhatárolták mgaukat az akkoriban divatos, néha öncélú szociografusoktól, — bár politikai tudatosításra sem vál­lalkoztak, mint az akkori népi írók baloldali része. Feladatuknak a népművelés minél hatásosabb módszereinek keresését, alkalma­zását tartották — a legfontosabb és legégetőbb munkaterületeken. Az e könyvben megjelenített mód­szereik a Baranyai Normát a ma­gyar népművelés története szép fejezeteként állítják elénk. Az alábbiakban pár széljegyzetet kí­vánunk a könyvhöz fűzni, ame­lyek szeretnénk, ha alkalmassá válnának a népműveléssel fog­lalkozók figyelmének felkeltésére a könyv iránt. N agy tanulsága a Baranyai Normának, hogy bár a tudat átformálásának elsődleges alapját az anyagi élet, az anyagi kultúra, vagyis a civilizáció fejlesztésében látja, az új ember kialakítása mégis állandó, személyes ráhatást, sőt példamutatást kíván. Ezt ad­ták meg Baranya elhagyott fal- vait járva a Norma tagjai, s erre van szüksége — minden műked- velősdi vagy hivataloskodó, merev szemlélet kizárásával — a ma fo­lyó népművelési munkának is. A Norma tagjai számára kötelező szabályzat ezért írta elő: »A mun­ka minden részletében: a tettek­ben és a szavakban egyaránt sze­mély szerinti felelősséggel tarto­zunk.-« N em passzív néprajzi gyűjtő­munka a Baranyai Norma, s ha vannak is romantikus ele­mei, azok is tiszteletreméltóak, mert a kis közösség társadalmi el­szigeteltségben fejtette ki műkö­dését, s ez már eleve kizárttá tette az oldottabb, kötetlenebb munkát. Szigor, következetesség, sőt néha aszkézis volt szükséges céljaik elérésére. Munkaterveiket a kényességig, néhol a naivitásig precízen dolgozták ki, mert tud­ták: a népművelési munka meg-» munkálandó »anyaga«, a gondolko­dó paraszti agy, amely a népmű­veléssel foglalkozók minden eset­leges hibáját észrevéve reagál, —i az eddig elért eredményeket is leronthatja. Vyfóai szemmel nézve két irány« * * ba fut a Norma problema­tikája: a népegészségügy-, s a szigorúbban vett népművelés irá­nyába. Mindkét tevékenységgel foglalkozó számára egyaránt ad., tanulságot, akár a falusi szórako­zásokat, meg a sportot a szív«* és tüdőbetegségekkel összekapcsoló gondolatait tekintő, altár a magyac falu individuális szemlélete kiala­kulása történetének megírására gondolunk. De ugyanilyen párhu­zamot vonhatunk, ha a végzeté; orvostanhallgatók falusi munkáját^ s a bölcsészeknek a Normán belüli végzett tevékenységét vizsgáljuk* V örös Márton eljut a Norma mód-» ] szereinek mai viszonyok közti alkalmazásáig. A Pécs környéki» bányász-legényszállásokon végzeté ötvenes évekbeli munkájáról is ír* amely alakítóan hatott a legény- szállások lakóinak tudatára. Ez«« zel bizonyítja be, hogy a Bara« nyal Norma módszerei alkalmasaié a mi kultúrpolitikai célkitűzéseink megvalósítására is, s azokat fel« tétlenül be kell vonnunk tevékeny«* ségünkbe. M int mondottuk, az író mon«* danivalóját szuggesztív, meg« győző erővel adja elő. így stílusában is olyan forrpontig jut néhol, hogy képessé válik egyetemes érvényű alapgondolatok kifejezésére is* »Csak azok szerethetnek, — írja egy helyütt •— akik közel jutottak egymáshoz.-« S ez a népművelési munkára alkalmazva azt jelenti* hogy csak azok tudják átadni tu­dásukat a rájuk bízottaknak, csak azok tudnak megfelelő népműve« lési munkát végezni, akik érzik elhivatottságukat, felelősségüket, —* akik közel jutnak a nép eszéhez^ szívéhez. 1960. JÜNIUSÄBAN... ... fényképezte szemfüles fotóriporterünk a fenti képet Kecs­keméten, a Czollner téri Állami Általános Iskola homlokzatá­ról. Ügy látszik, az iskola karbantartói egy lényeges dologról megfeledkeztek. Jelenet a filmből jesítmények, monumentalitásra törekvő rendezői megoldások, élvonalbeli szereplőgárda jel­lemzi ezt a látványos, színes kétrészes amerikai filmet. Hősei közhil Natasa Rosztova alakja a legsikerültebb. Ez el­sősorban Audrey Hepburn ér­deme. Natasája pontosan olyan amilyennek Tolsztoj mintázta — tele kedvességgel, közvet­lenséggel, lelkesedéssel az élet, s az emberek iránt. Sajnos Tolsztoj sajátos társadalmi né­zeteinek tükröződését Natasa alakjában sem találjuk meg maradéktalanul, s ez már a rendezésen múlik, hiszen több, egyébként kitűnő színészi ala­kítás is adós ezzel a tolsztoji színnel, ízzel, amely a Háború és béke minden lapjáról árad. jilag mást. A regény és a film teljesen hibátlan összeegyezte­tése nem érhető el szokványos műsorfilmek időtartama alatt, s amint a Háború és béke mu­tatja ennek megduplázása árán sem. Hiányzik sok egyéb mel­lett a hatalmas történelmi kör­kép, melyet Tolsztoj fest és amely a regényben annyira le­nyűgözött bennünket. Nem volt már rá idő, hiszen a ren­dező és a. színészgárda is majd minden energiáját az árnyalt, lendületes és lelkes színészi alakításokba fektette. Nagy ér­deme azonban a filmnek, hogy talán az első olyan nyugati filmalkotás, amely lerántja a leplet a hódító, a zsarnok, Na­póleonról és egyértelműen el­ítélően szól a háborúról. üitüMOV i-vísvas c Teleszárták a markát. Valaki kíváncsiskodott: Mégis, mit csináltok ott? — Tartjuk magunkat — vá­laszolta egyszerűen a gyalogos. — Látod, negyvenegyben azt mondtuk, nincs hova visszavo­nulni, most pedig úgy látszik, — nincs is mikor. Ha vissza­engedjük őket, minden újra kezdődik, csak az emberek szok­tak el tőle. Ideje már véget vet­ni ennek a háborúnak. Odafutott a szomszéd üteg aknavetőse. Gázálarca tömve kétszersülttel. Utat tört magá­nak előre. — Hát te, hová valósi vagy? Nem vagyunk véletlenül föl- dik? Nagyon ismerős a képed. A katona élénken megfor­dult, s megnézte magának az aknavetőst. Aztán meggondoltan felelte: — Mi valamennyien földik lettünk, ahogy átléptük a ha­tárt. — Kemény arcán egészen különösen hatott a mosoly. — Ügy van ez, akárcsak a kór­házban. .. Amíg az egészségügyi zászlóaljnál fekszik az ember, lob.; mind egy a és ugyanott sebesültek meg, ta­lán még ugyanaznap is. Ha az­tán átviszik hátországi kórház­ba, és találkozik ugyanarról a frontról való katonával, akkor már földijei közé számítja, mintha közelebb állna hozzá, mint mások. Ahogy beszélt, egyre az üteg­parancsnokot figyelte: az vala­hogy olyan furcsán nézett rá. — Nem ismersz meg, Arhi­pov? — kérdezte tőle hirtelen Belicsenko, és elmosolyodott. A gyalogos rövid szempillája megrezzent. Bizakodva nézeget­te, de nyilván semmire sem emlékezett. — Lehet, hogy találkoztunk valamikor — mondta bocsánat- kérőén —, de már nem emlék­szem, százados elvtárs. Elfelej­tettem. — Ez is előfordul. Nos hát: ha a tankok megindulnak, ab­ból az irányból, nem lesz időnk azt kutatni, hogy merre ültök. Lőni fogunk, és a lövedékeink meglehetősen súlyosak. Tehát szedd össze az embereiteket — és hozd ide Ókét Találunk majd dolgot nekik. Én meg, Ar­hipov, azonnal felismertelek —■ mondta Belicsenko, — 194L Em­lékszel, hogyan Vonultunk visz­sza? A katonák szorosabban körül­vették őket, figyeltek, néhányat* együttérzően mosolyogtak, min# váratlan találkozásoknál szo­kás. Ez akkoriban persze nem volt rajtam — és Belicsenko meg­fricskázta a váll-lapját. — Ha­nem itt volt három háromszög — s mint aki segít emlékezni, ujjával mosolyogva a nyakára mutatott. —> Vagy talán még most sem emlékszel. A háború egy időben kezdő­dött, de mindenki a maga ide­jén és órájában találkozott ve­le. A német tankok már régen átjöttek a Dnyeperen, de az üteg, amelynél Belicsenko sza­kaszvezető löv'egparancsnok volt, még ott állt, ahol két-három héttel azelőtt: a Dnyeper nyu­gati partján elterülő ősi fenyő­erdő szegélyén. Fél kilométerre mögöttük falu, leérték, a legfor­róbb napon is hideg tej: az üteg legénysége szívesen látott vendég a faluban. , A nyári éjszakák rövidek — gyorsan érkezik a hajnal, —, s rövid az ilyen éjszakákon a szerelem. (Folytatása következik.)

Next

/
Thumbnails
Contents