Petőfi Népe, 1960. április (15. évfolyam, 78-101. szám)
1960-04-12 / 86. szám
London. Selwyn Lloyd brit külügyminiszter Washingtonba utazott, hogy részt vegyen a nyugati külügyminiszterek kedden Washingtonban kezdődő háromnapos értekezletén, amelyen előkészületeket tesznek a párizsi csúcstalálkozóra. A brit külügyminisztérium szóvivője közölte, hogy Selwyn Lloyd pénteken tér vissza az amerikai fővárosból Londonba. Kasszem: Valljuk, hogy a szovjet nép barátai vagyunk Bagdadban megnyílt az első szovjet ipari kiállítás. A megnyitón Kasszem miniszterelnök vezetésével megjelentek az iraki kormány tagjai. t Mikoján, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese mondott megnyitóbeszédet. Hangsúlyozta, hogy a hős iraki nép, amely lerázta a gyarmati igát, számíthat a Szovjetunió barátságára és segítségére az új élet építésében. A szovjet népgazdaság fejlődésével foglalkozva kijelentette, hogy a Szovjetunió már régen utolérte volna az Egyesült Államokat, ha a békés, építő munkát nem zavarta volna meg egy pusztító háború. Elmondotta, hogy a Szovjetunióban ez év végére mindenütt áttérnek a hét, illetve a hatórás Kasszem iraki miniszterelnök beszélt ezután. A többi között kijelentette: üdvözöljük a szovjet—iraki barátságot, mert ez a barátság a győzelmes július 14-i iraki forradalom tiszteletén alapul. Az Iraki Köztársaság külpolitikájának alapéléivé: barátság minden néppel, a kölcsönös érdekek figyelembe vétele alapján. Politikánk világos — folytatta Kasszem. Békeszerető és semleges állam vagyunk. Valljuk, hogy a szovjet nép barátai vagyunk, és barátságunk a kölcsönös érdekek tiszteletben tartására épül. Kasszem végül kijelentette szeretnénk, ha az iraki nép sokat tanulna a szovjet kiállításból, amely szemléltetően példázza, hogy kell fokozni a nép jólétét. munkanapra. Feltétlen szerezze meg A termelési körzetek és a specializáló a mezőgazdaságban c. könyvet. Írták: Erdei Ferenc — Cscte László — Márton János. A szerzők részletesen kifejtik a területi munkamegosztás alapelveit. Hazánkban eddig nem alkalmazott új módszerrel állapítják meg mezőgazdaságunk jelenlegi termelési körzeteit, az állami gazdaságok, a termelőszövetkezetek és az egyéni gazdaságok termelési típusait. Fő vonalakban vázolják a mezőgazdasági termelés elhelyezésével összefüggő tudományos kutatás munkaprogramját. A könyv fontos összefoglaló anyag a magyar mezőgazdaság kialakítandó körzeteinek a tudományos megalapozásához. Térképek, ábrák, táblázatok gazdag sora egészíti ki a mű fejtegetéseit. Kiadta a Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó. 410 oldal. Ára kötve 73,— Ft. Kapható a könyvesboltokban. Megrendelhető a főelárusítóknál: a Közgazdasági és Jogi Könyvesboltban, Budapest, V., Nádor u. 3., az Eötvös Loránd Könyvesboltban, Budapest, V., Kecskeméti u. 2. 857 az olasz kormány? Róma. Tovább bomlik az olasz Tambroni-kormány. Az amúgy is sok bizonytalanság közepette alakított új kormánynak a parlamentben tudvalévőén csak az újfasiszták szavazataival sikerült megnyernie a bizalmi szavazást. A kormánypárt baloldali szárnyának vezetői élesen kifogásolták az újfasiszták szavazatainak elfogadását. A bizalmi szavazást követően a Tambroni-kormány két tagja azonnal lemondott. Vasárnap este közölték a közlekedésügyi miniszter lemondását is. Római politikai körök szerint a Tambroni-kormány helyzete válságossá vált. Hétfőn egyébként a szenátusnak kell döntenie a kormány sorsáról. Politikai megfigyelők nem tartják kizártnak, hogy a Tambroni- kormány még a hétfőn délután esedékes szenátusi szavazás előtt visszalép. Felbomlik NAPIAK 1960. április 12, kedd. Névnap: Gyula. Napkelte: 5 óra 2 perc. Napnyugta: 18 óra 28 perc. • — Megyei tanácstagi fogadóórát ma, április 12-én, a megyei tanács épületében délelőtt 9 órától 11 óráig Kovács Endre tart. — Egyéni parasztokat hivott meg baráti találkozóra a Bátyai Haladás Termelőszövetkezet. A 00 egyénileg dolgozó paraszt megtekintette a termelőszövetkezetet, majd részt vett a részükre rendezett ünnepi vacsorán. — Befejezték a dunapataji tanácsháza tatarozását. Előtte szép parkot létesítettek és majd virágokkal ültetik be. /WWWWWVWV Termelőszövetkeietek, háztáji gazdaságok, egyéni termelők 1 Figyelem! Megindult az új, 1961. évi bika-, tinó- és uszomzlaiasi akcióMár most lehet előjegyeztetni a szerződéskötést. A szerződéses állathízlalás és nevelés mindig biztos jövedelmet, magas vételárat, kamatmentes előleget és biztonságos állatértekesítest jelent. Részletes felvilágosítást a vállalat községi felvásárlói, járási kirendeltségei és a vállalat központja adnak. Bács-Kiskun megyei Allatforgalmi Vállalat, Kecskemét, Csongrádi utca 2. sz. Telefon: 29-05. 670 r VWWVVVVVVVVVVVVWNWAÓ^WWVtWVVVVVVVVVVVVWiiWVVWV1 Itaklanov regénye (7.) Rebrov egészen másként reagált, amikor Belicsenko, kikísérve őt, elmondta neki aggályait. — Honnan tudod? — kérdezte gyorsan, s gyanakvóan, sőt ellenségesen pillantott rá. Amikor aztán meghallotta, hogy ez csak feltevés, ujjával Beli- csenkóra mutatva felkacagott: — Megijedt, nézzétek, megijedt! A német békésen üldögél itt, és az istenhez fohászkodik. örül, hogy nem zaklatjuk! Olyan hangosan kacagott, mintha ezzel remélte volna elhessegetni magától a nyugtalanító híreket. S Belicsenko megértette: Rebrov fél legjobban attól, hogy a németem esetleg csakugyan támadni fognak. Ezalatt a Belicsenkóra várakozó Tonya a futóárokban álldogált. Az első vonalban hébe-korba lövések dördültek. A puskalövés hangja, mint a víz fölött, tompán tovagördült a fagyos levegőben. Amikor elhalt, minden süket és néma lett. A csillagok fényesen ragyogtak; az árok egyik fala árnyékban volt, a másik meg porosszürkének, szinte fehérnek látszott. Tonya a kis csupasz fákat nézegette, melyek keskeny csíkban húzódtak a távolba, és nyugtalanság fogta aL Tudta, hagy a csillagok hideg fénye nyugtalanítja. Velük kapcsolatban már iskolás éveitől zavaros képzetei voltak nép- telen térségekről, amelyek között a sötétségen áthatolt ez a fény, ahol elpusztult világok darabkái keringenek szomorúan; ez a fény útközben érintette őket, s most az ő kezén, arcán nyugszik. Szinte megdermedt ezektől a gondolatoktól. Ahogy körülnézett, még kihal- tabbnak tűnt körülötte a föld, a kékesen csillogó hótakaró alatt. Tonya, hogy másra terelje figyelmét, az anyjára gondolt, mint gyermekkorában tette. Ügy állt előtte, amilyennek utoljára látta. Tonya már a hadseregben szolgált, s úgy volt, hogy egységüket elirányítják valahová. Akkor ő, félve, hogy anyja már nem éri ott, minduntalan kikiszaladt a csukott kapuhoz. Az első meleg, tavaszi nap volt, a szemközti napos oldalon a házak ablakait mosták, és egy hatéves forma kisfiú lelkesen tükrözött a napon, bizonyára egy ismerős kislány ablakába. Tonya úgy elmerült a kisfiú nézésében, hogy csak akkor vette észre anyját, amikor már egészen közel volt. A mama a napos oldalon jött, a sok mosástól és vasalástól megsárgult krepdesingalléros sötétkék szövetruhájában. Körös-körül minden olyan tavaszias, minden csillog, csörögve huilik le -* iúc a vízlevezető csatornákban, minden nedves, a mama pedig téli ruhát visel, és homályos szemmel bámul maga elé. S Tonya, édesanyja arcanak minden redőjéért külön fájdalmat érezve vette észre, mennyire megöregedett, mar egészen öreg. A fehér gallért sem magáért vasalta ki és varrta fel, hanem azért, hogy jó benyomást keltsen Tonya új ismerőseiben. Tonya kiáltani akart neki, de torkát könnyek fojtogatták. Látta, hogy a mama megáll, kérdezget egy tisztet, s mosolyog, ugyancsak azért, hogy Tonya érdekében jó benyomást keltsen benne. De a szeme élettelenül nézett rá. A mama az utóbbi évben öregedett így meg, amikor egymás után két halálesetet élt át: előbb férje halálát, aztán Aljo- sáét. Sosem felejti el, mikor elkísérték a frontra induló Aljo- sát. Anyja a pályaudvaron teljesen elhagyta magát, és egyre csak csókolgatta fia kopaszra nyírt, kerek, tüskés fejét, mintha azt hinné, hogy így megoltalmazhatja. Tonyánan kellemetlen volt a dolog, körülnézett és gyorsan hadarta: — Hagyd már, mama, néznek az emberek... Ne hozd zavarba... Milyen buta volt, hogy szegyein most! Aljosa nem jutott el a frontra. Szerelvényüket útközben szétbombázták. Egy bajtársa, aki kórházba került, elmondta, hogy szilánk fúródott Aljosa fejébe. — Itt — mutatta az ujjával. Ott, ahol Aljosa barna anyajegyet viselt. Ettől kezdve úgy látszott, Jjoay a mama már mindennel szemben érzéketlen, az élet elrohan mellette. S amikor Tonya megmondta neki, hogy megy a frontra, a mama nyugodtan, csöndesen búcsúzott el tőle, nem remélve, hogy még megéri lánya hazatérését. Elválnak-e még valaha? Találkoznak-e újra? Vagy már végleg csak emlék marad, hogyan közeledett a mama a napsütötte oldalon sötétkék téli rúnájában, s hogyan meredt maga elé kifejezéstelen tekintettel? ... — Állj, ki vagy? — hangzott az őrszem kiáltása. Tonya összerezzent és kizökkent gondolataiból. — Talán egy kilométerről kiáltsam neked a jelszót? — kérdezte az őrszemhez lépve, élesen Belicsenko. — Eressz közel magadhoz, szuronytávolság- ra, és úgy kérdezd; »Állj, ki vagy?« Az őrszem bűntudatosan hallgatott. — Mikor hívtak be? — Három hónapja. (Folyt, köv.) CXXXXXXXXXXXJ00000300C Ax r r Állami Aruház mai ajánlata: Iíézifcstcsu nylon 140 Ft Női tropikál divat-, színekben, 98 Ft-tól Ágyterítő garnitúra 680 Ft Német perion velúr összekötő szőnyeg, 70x110 cm 392 Ft UOOOOOOOOOOOOOOCXWQOO — Nagy sikerrel mutatkozott be, közel 400 személy előtt, a dunapataji fúvószenekar, valamint az általános iskola vegyes énekkara, amely a kulturális seregszemlére készül •— jelenti községi tudósítónk. — Ismét kudarcot vallott egy amerikai Atlasz-rakéta kilövési kísérlete: a gyújtást követő pillanatokban a rakéta felrobbant és elégett. — Ötmillió gyümölcsfát ültettek el az őszi és tavaszi' idényben. Ez legalább 2 millióval több a sokéves átlagnál. A megvásárolt csemeték döntő többségét az állami gazdaságok és a termelőszövetkezetek használták fel. — Megtalálták Petőfi keresztapjának sírját. A kiskőrösi evangélikus temetőben hosszas kutatás után Istenes József igazgató talált á sírra, s a halotti levél bizonyítja, hogy az épségben megmaradt sírkő nagy költőnk keresztapjának hamvait takarja. (Lőrincz Györgyné le- levezőnktől.) — Három KISZ-szcr vezetnek vásárolt bútor-felszerelést a kalocsai járási KISZ-bizottság. A három község — Géderlak, Homokmégy és Dusnok — fiataljai nagyon örülnek az értékes ajándéknak. — Szitkozódó néma? Az egyik olasz bíróságon egy 37 éves férfi ügyét tárgyalták. Az volt ellene a vád, hogy fülrepesztő ordítozással sértegette a rendőröket. A vádlott csak több heti tárgyalás után erte el felmentését, amikor sikerült Hitelt érdemlően bebizonyítania, hogy süket-néma. — Megkezdték Kalocsán a Csiga utca csatornázását. Az utcában 320 méter betoncsövet fektetnek le, amellyel teljesig biztosítani tudják az utca víz- lcvezetését. — Virágzanak a kiskunsági barackosok. A szakemberek véleménye szerint az eddigi hűvös idő nem tett túl nagy kárt a Kiskunság másfélmillió barackfájában, és ha újabb fagyok nem jönnek, a fák zöme közepes termést hoz. — Grúz együttes látogat húsvét hétfőjén Kiskunhalasra. A művelődési otthonban megrendezésre kerülő vidám találkozón a grúz együttesen kívül fellép Margaretta Pétrovna, ismert szovjet énekesnő, Havasi Viktor és a Harsányi-együttes. Kecskeméti anyakönyvi hírek SZÜLETTEK: Zelenka László (anyja neve: Zselepszki Mária), Meggyes Lajos (Józsa Julianna), Papp László (Fazekas Mária), Gatyás János (Főző Ilona). HÁZASSÁGOT KÖTÖTTEK: Nagy Mátyás és Schmiedt Mária, Somosi József és Tormási Ilona, Takács Mihály és Virág Rozália, Halasi László és Kovács Borbála, MEGHALT: Baltás Béláné Kovács Judit, 79 éves korában. OZ1K mtSOKA Április 12-cn, kedden: Baja Központi: Kantom meg« bizatás, Baja Uránia: Meztelen igazság, Bácsalmás: 12 dühös ember, Dunavecse: Svcjk, a derek katona, I. rész, Jánoshalma: Micsoda éjszaka, Kalocsa: Cabiria éjszakái, Kecskemét Árpád: Lilea, Kecskemét Városi: Szent Johanna, Kiskőrös: Virrad, Kiskunfélegyháza: Dcncvcrraj, Kiskunhalas: Hä« rom csillag, Kiskunma jsa: Ke« zedben az élet, Kunszentmik- lós: Asch ór vezető kalandos lázadása, Szabadszállás: Lángok a határon, Tiszakécske Petőfi: Boszorkány, Tiszakécske Tisza; Merényiéi. > j Tanácskoznak a nyugati külügyminiszterek