Petőfi Népe, 1960. február (15. évfolyam, 27-50. szám)
1960-02-18 / 41. szám
I960, február 18, csütörtök 3, uldaj Ahol egy rókáról két bőrt húztak le Jó jövedelmet biztosít a termelőszövetkezeteknek a szerződéses zöldségfélék és a burgonya termesztése A MEK február utolsó nap' jáig köti a szerződéseket a különböző zöldségfélékre, mákra és burgonyára a termelőszövetkezetekkel, s az egyénileg gazdálkodókkal, A lakosság szükségletének minél jobb kielégítése szempontjából nem érdektelen, hogy milyen mértékben vállalják az élelmezési növényféleségek szerződéses termesztését a mezőgazdaság szocialista szektorai, de nem érdektelen a jövedelmük növelését illetően sem. Ezúttal a dunavecsei járásban néztük meg az eddigi szerződéskötések eredményét, s örömmel állapítjuk meg, hogy az kedvező képet mulat. A járási székhelyen működő MÉK-kirendeltség a különböző zöldségféléknek 635 holdon, az őszi érésű burgonyának pedig 150 holdon való szerződéses termeltetését tervezte erre az évre. Egyébként a tervszámok átlag 40 százalékkal magasabbak a tavalyiaknál, amit a járás mezőgazdaságának a nagymértékű szocialista átszervezésére alapoztak. Több új termelőszövetkezetben most folyik, vagy a napokban zajlott le a vezetőségek megválasztása, a kirendeltség ezért még nem tárgyalhatott velük a szerződéskötésekWVWVWWWWWWWVWWWA ről, számítva azonban rájuk, valamint az eddigi eredmények alapján, az a véleménye Kovács Géza elvtársnak, a kirendeltség vezetőjének, hogy a tervet — összesen 1200—1250 holdon való szerződéses termeltetéssel — közel a kétszeresére teljesíti a járásban a MEK. Vöröshagymából a lsz-ck már eddig 220 holdra kötöttek szerződést, de még várható 30 hold. A Hartai Lenin Tsz például a tavalyi 60 holddal szemben 100 holdon, az ugyancsak ebben a községben működő Béke Tsz pedig 70 holdon termeszt az idén vöröshagymát. A máknak 50 holdon való termeltetését tervezte a MÉK, s a Hartai Lenin, a Kunpeszé- ri Parasztbecsület 10—10, valamint a Szalkszentmártoni Békéért Tsz 20 holdra kötött szerződésével tíz hold híján teljesítette ezt a tervét is. A több mint négyezer holdasra fejlődött Solti Szikra Tsz őszi érésű burgonyát 100, őszi kelkáposztát 95, étkezési paprikát 15, paradicsompaprikát 35, újburgonyát 12 holdon termeszt szerződésre. Érdemes megemlíteni, hogy a régebben működő és jól gazdálkodó szövetkezetek milyen átlageredményeket értek el tavaly a szóbanlevő növényfélea fülöpszállási Kiskunság Termelőszövetkezetben A Fülöpszállás legtávolabbi határrészén 1500 hold földdel, 160 taggal nemrégiben megalakult Kiskunság Termelőszövetkezetben az elmúlt hét közepén befejezték a leltározást, s megszervezték a növénytermesztő, valamint a szőlőművelő brigádot is. (150 hold szőlője van a közös gazdaságnak.) Amikor néhány napja kinn jártunk, még a végleges földrendezést várták ahhoz, hogy hozzákezdhessenek a munkákhoz. Ez alkalommal megkértük Danics Antal elvtársat, a tsz agronómusát: tájékoztasson bennünket az első lépések nehézségeiről, valamint terveikről, s arról, hogy miképpen oldják meg problémáikat? Még a tavaszon istállót építenek sr-t Bizonyos nehézséget jelent számunkra az, hogy a fiatalok közül jó néhányan nem akarnak a tsz-ben dolgozni — mondotta. — Inkább elmennek az útépítéshez vagy máshova segédmunkásnak. Ezért a munkabíró emberek legfiata- labbjai zömében negyven-ötvenévesek. Reméljük azonban, hogy a felvilágosító szó, s szövetkezetünk eredményes gazdálkodása, jövedelmezősége meggyőzi majd a mezőgazdaságnak búcsút mondani akaró ifjakat, hogy jövőjüket másutt sem alapozhatják meg jobban, mint a termelőszövetkezetekben. Sőt! —i Másik problémánk az istállóhiány. Nincs olyan nagyobb épületünk, amely akár átalakítással is alkalmas volna a közös állatállomány elhelyezésére. Éppen ezért úgy döntöttünk, hogy még ebben az esztendőben — remélhetőleg májusig -— építtetünk egy istállót. Addig a volt tulajdonosok a háztáji gazdasagaikban gondozzák az állatokat, ■melyeknek a takarmányozatajjá & iegg&äL Ö» tarozással egy időben felmért és értékelt készletekből történik. Pulykát, víziszárnyast is tartanak ségek termesztésével, valamint azt is, hogy milyen jövedelem hez jutottak általa, — ami az idén is a szerződéskötésekre ösztönözte őket, A Hartai Lenin Tsz tavaly 95—100 mázsát szedett fel vö röshagymából egy-egy holdról, a Békének 80 hold termése több mint egymillió forint be vételt biztosított, amelynek körülbelül a fele a tiszta haszon. A Solti Szikra Tsz a 40 holdon magnak termesztett burgonyából 70, a 46 holdon termesztett lengyel rózsa, a hazai Margit és a Gülbaba burgonyából 155, 145, illetve 130 mázsa átlagot ért el. Egy-egy hold föld az előbbi burgonyánál 20 ezer, az utóbbiaknál 15 ezer forint bevételt eredményezett a szövetkezetnek. Ami a ráfordítást illeti: egy hold burgonya megművelésére (a munkaegységek értékét 50 forintra számolva) 1500 forintot kellett fizetni, amit 2000 forinttal növelt az egy holdra eső költségek átlaga, — a tiszta haszon egy hold burgonyánál tehát 11 500, illetve a magnak termesztettnél 16 500 Ft volt. Az őszi kelkáposzta termesztése még nagyobb haszonnal járt. Először is másodnövényként termesztették (bíborhere volt az előveteménye), tehát »egy rókáról két bőrt« húztak le, s a 2500 forint értékű megműveléssel együtt 4500 forint volt egy holdra a ráfordítás értékének összege, ezzel szemben 21 ezer forintra rúgott a bevétel, vagyis a tiszta haszon elérte holdanként a 16 500 forintot. (Ismételjük: másodnövény termesztésével.) Az említett példák bizonyítják, hogy érdemes a tsz-eknek zöldségféléket és burgonyát szerződésre termeszteniük, s remélhető, hogy az újonnan létrejött szocialista nagyüzemi gazdaságok sem idegenkednek a nagyobb jövedelem biztosításának ettől a módjától. 'Válaix. a párfoUtaJÁi hallgatóinak kérdiseirt! ******** aaajjint.M ■ A forradalmak megkülönböztetése dalom. amelynek élén a kispolgárság állt, azonban a harc kimenetelében, sikerében alapvető szerepe volt a munkásosztálynak. Éppen ezért a polgári átalakulás, s a demokratikus célkitűzések megvalósítása ott következetesebb is. Általános érvényű tapasztalat, és ez a nemzeti burzsoáziára is jellemző, hogy a nemzeti függetlenség kivívása és a hatalom megragadása után a burzsoázia befejezettnek tekinti a forradalmat, fél a további változásoktól, a polgári forradalom célkitűzéseinek következetes megvalósításától. EZZEL SZEMBEN a forradalomban részvevő dolgozók a demokratikus átalakulások következetes megvalósításáért. küzdenek. A forradalom lendületétől, a tömegek aktivitásától, öntudatának fokától és a belső osztály erőviszonyok alakulásától függ, hogy az átalakulás milyen méretű lesz a jövőben. N. J. ftz egész falu építi... (Községi tudósítónktól.) Dunapataj lakói nagy örömmel szereztek tudomást arról, hogy községükben felépül az új művelődési ház és alapjainak helyszíni kimérését február 18-án tartják. Ezután hozzálátnak az építőanyagok előkészítéséhez, helyszínre szállításához. Üjabban megkezdték a községben a társadalmi szerződések kötését is, amelyekben előre megszabják: ki milyen társadalmi segítséget nyújt majd az új művelődési ház felépítéséhez. A községi tanács a tervrajzot ismerteti a község lakóival — közszemlére teszi ki — és kéri segítségüket, hogy a község művelődési háza minél előbb elkészülhessen. — Egyébként tíz szarvas- marhából, 46 lóból és 100 birkából áll jelenleg a közös állatállományunk. A lovakat egyelőre mind megtartjuk, minthogy a Kiskőrösi Gépál- -----------------------lom ás segítsége mellett is — a gépek alkalmazását nem egy helyütt szinte lehetetlenné tevő homokos és zsombékos talajok miatt — szükség van az igaerőre. s— Máskülönben a szarvas- marha- és a juhtenyésztést akarjuk fellendíteni, s mert jövedelmezőnek Ígérkezik, rátérünk a pulykatenyésztésre is. Szó esett arról is, hogy a Dunavölgyi-csatorna mellett ví- ziszárnyas-telepet létesítünk. — Az állatállomány számá- j ra a szokásos takarmánynö- \ vényeken kívül nem kis terű - í létén kukoricát is termesztünk. < Hogy hol és mennyit, azt a j táblák kialakítása után állapít-} juk meg pontosan. Mór hordják a trágyát <— A szőlő műveléséhez a földművesszövetkezet töltőkészülékkel ellátott három magasnyomású permetezőjét vesz- szük igénybe. Tervezzük, hogy később majd megvásároljuk azokat. — Végezetül el kell mondanom — fejezte be nyilatkozatát a Kiskunság agronómusa —, hogy a tagság lelkesen készülődik a közös munkára. Többen öntevékenyen már az első napokban megkezdték a trágyahordást a háztáji udvarokból, a munkacsapatok létrehozásával azonban szervezettebbé vált ez a munka Már készülünk a gyümölcsfák tisztogatására, permetezéséi s mihelyt az idő megciig., hozzálogunk a szőlő nyit; tw iw y - , •’ ** MINDEN KEZDET NEHÉZ... A végleges eredményről, s ar- ról, hogy ezen a délelőltön viég hányán próbálkoztak a görkor-> csolyázás gyakorlati módszereiAz első lépés előtt. Megtegyem vagy ne? — olvashatjuk le a tűnődést a kislány arcáról. nek elsajátításával, olvasóinkul nem tudjuk tájékoztatni, mert időközben máshová szólított bennünket a kötelesség. Egy azonban biztos: a kis bőU csödések nagyon jól érezték magukat ezen a görkorcsolya-versenyen. Mi pedig újólag meggyőződtünk annak a mondásnak, igazságáról: minden kezdet ne* héz, . jével azon igyekezett, hogy valahogyan föl tudjon állni. Amint a későbbiekben kiderült, ez nem ment egykönnyen. Gyakori próbálkozás után azonban sikerült. Ez még bátrabbá tette Lalikét. Egyet lépett. Ügy látszik, még korai volt, mert letottyant. Az első lépés fáradalmait a tiszta parketton pihente ki. Vállalkozó kedve azonban nem hagyta el. Az első lépést követte a második, s egy újabb Kényszerpihenő az előbb említett helyen. Kis pajtásai, a fiúk és leányok jót derültek ügyetlenségén. Próbálkozásainak a mamahe- kjettes vetett véget. Gyors mozdulatokkal lecsatolta lábáról a görkorcsolyát. — E ténykedése újabb hangzavart váltott ki a gyermekek körében. Kórusban tolmácsolták kéréseiket Erzsiké néninek: most én jövök, nem te, hanem én — és így tovább. Horváth Erzsébet körüljáratta tekintetét az apróságokon, majd a sok jelentkező közül Csemus Mártikának fogta meg a kezét. Leültette, s cipőjére csatolta a görkorcsolyát. A kislány arca hol csodálkozó, hol pedig örömteli volt. Neki ugyanolyan gondolt jelentett a felállás, mint La■ linak. Addig-addig próbálgatta a ■ felállást, míg végül sikerült. De hogyan tovább? Erzsiké : néni biztatására Mártika egyet ; lépett. Ez volt a baj! Ö is úgy járt. mint Lali: a nadrágjára , zökkent. Azonban őt sem hagy- j tu, cl vállalkozó kedve. Váratlanul toppantunk be a Kecskeméti Konzervgyár bölcsődéjébe. Alig tettünk néhány ! lépést, s eljutottunk abba a szoA mamahelyettes — Horváth Erzsébet — íelcsatolja a görkorcsolyát Mártika kis cipőjére. bába, ahol a gyerekek egy része csodálkozva figyelte Hódi Lali próbálkozásait a görkorcsolyá- ; val. ; Megjelenésünkkel a szőke, bar- !na hajú apróságokat, s a viama- !helyetteseket, hivatalos nyelven: ! a gondozónőket kizökkentettük '' is eddigi játékból. Ez azonban sáli pár pillanatig tartott. A , ;yérékek figyelmét ismét Hódi ! Lali kötöttc aki műiden eres A FORRADALMAKAT jellegük, hajtó erőik, gazdasági, társadalmi és politikai eredményeik alapján különböztetjük meg. A forradalom jellege alatt azt értjük, milyen termelési viszonyokat számolt fel és milyeneket állít helyettük. Polgári jellegű az a forradalom például, amely a feudális termelési viszonyokat szünteti meg, a burzsoáziát juttatja hatalomra és kapitalista termelési viszonyokat hoz létre. A soronlevő társadalmi átalakulások napjainkban, az imperializmus korában sajátos módon jelentkeznek egyes gyarmati és függő országokban. Ezekben az országokban legfőbb kérdés a függetlenség kivívása és a nemzetközi imperializmussal összefonódott feudalizmus megdöntése. Az ilyen országokban a munkásosztály rendszerint még gyenge, a gyarmati burzsoáziának az a része pedig, amely nem paktált le az imperializmussal, jelenleg is forradalmi erőt képvisel és vezető ereje lehet a polgári forradalomnak és a nemzeti függetlenségi harcnak. ÍGY TÖRTÉNT ez Egyiptomban és Irakban is. Ezeket a forradalmakat a nemzeti burzsoázia vezette a munkásosztályra, i kispolgárságra, a parasztokra, /alamint az értelmiségiekre támaszkodva. Ezeknek a forra- ialmaknak imperialista-ellenes- sége és demokratikus célkitűzése, valamint a dolgozó tömegek aktív részvétele — polgári iemokratikus jelleget kölcsönzött. A néptömegek szerepe és befolyása azonban a két országban különbözött egymástól és ezért különbözik a forradalom által étrehozott változás mértéke is. Az iraki forradalomban nagyobb szerepet töltött be a munkásosztály, a kispolgárság és a szegényparasztság mint Egyip- omban, éppen ezért az átalaku- ás ott radikálisabb, következe- ;esebb és demokratikusabb is. MÉG TOVÁBB ment ezeknél i forradalmaiknál a kubai fórra-