Petőfi Népe, 1959. február (4. évfolyam, 27-50. szám)
1959-02-17 / 40. szám
195!). február 17, kedd 7. oldal Miért kevés a tüzelő Unna versén ? A megyei népi ellenőrzési bizottság egy jelentéséből olvastuk, hogy a hercegszántói és du- navecsei földművesszövetkezetek telepein kevés a tüzelő, nem tudják kielégíteni a lakosság szükségleteit. Miután a •jelentés már több héttel ezelőtti állapotokat takart, felhívtuk a két község tanácsát és megérdeklődtük: 4 mi a jelenlegi helyzet? Hercegszántóról megnyugtató válasz érkezett. Ott már megoldották a tüzelőhiányt, Duna- vecsén azonban továbbra sem tudják megfelelően ellátni a lakosságot. A tanácselnök elmondotta, hogy a lakosság Soltról, Kunszentmiklósról és Sztálinvá- rosból hordja a tüzelőt. Ha Du- navecsére érkezik szállítmány, azt nem is kell a földművesszövetkezet telepére szállítani, már a vasúlálloniásou szét.kapkodják. A helyzet tarthatatlanságával egyébként már két tanácsülés is foglalkozott. Nézzük meg, hol történt a hiba? Elmentünk a Tüzép megyei irodájába, ahol azt a választ kaptuk, hogy ők állandó levelezésben voltak az elmúlt évben a MESZÖV-vel és a MEZŐSZÖV-vel, sőt több ízben tartottak velük személyes megbeszéléseket is, mert a földmű- vessző vetkezetek — köztük a dunavecsei is — nem voltak hajlandók tüzelőt készletezni telepeiken. A levélkötegből kiválasztottunk egyet, amely június 10-én kelt. Ebben a megyei Tüzép-iroda ismételten kihívta a MESZÖV-öt. hasson Alá, hogy a földmüvesszövetke- zetek időben rendeljék meg s. lakosság vészére szükséges tüzelőmennyiséget. A leveleket lapozva tapasztaltuk, hogy így ment ez szeptemberig. Ekkor azonban megváltozott a helyzet. Most már a földművesszövetkezetek sürgették a tüzelőszállítást. Szorultságukban még a, bányászokhoz is írtak levelet. Arra azonban nem gondoltak, hogy a bányászatban — nem úgy mint a fentemlített földművesszövetkezetben — egész évben tervszerű munka folyik, a népgazdaság ellátása érdekében. Nem gondoltak erre a Dunavecsei Földművesszövetkezet vezetői sem, akik úgy vélték: miért fektetnék a pénzt olyan áruba, amely nem kerül azonnal forgalomba? Földművesszövetkezeteinknek azonban nemcsak az üzletre, hanem a lakosság szükségleteire is gondolniok kell. A dunavecsei vásárlók például azért kaptak Solton tüzelőt, mert a Solti Földművesszövetkezet vezetői 120 vagon szenet tároltak a nyár folyamán telepeiken. Ezekre a hibákra mutattak rá a MEZŐSZÖV-nél, is, ahol elmondták, hogy Akasztón, Al- páron, Lakiteleken, Soltszent- imrén és Jászszentlászlón is csaknem a dunavecseihez hasonló méretű tüzelőhiány lépett fel a földművess^övetke- zetek magatartása miatt. Levonták azonban a tanulságot ezekben a szövetkezetekben is, mert a velük való tárgyalás során sikerült megegyezni abban, hogy az idén megfelelő mennyiségű tüzelőanyagot készleteznek a télre. Mindenesetre jobb későn mint soha. N. O. ~fiatai műjüűzek. Pécsett felavatták az első vidéki televíziós közvetítőállomást. Az ünnepségen megjelent Kossá István közlekcdés- és postaiig? i miniszter is. Képünkön: A technikus ellenőrzi a televíziós vételt és adási. (MTI Foto: Jármai Béla felv.) Brnek a gondolatok , . — Ha volna termelőszövetkeAs UZSttlti tanács hivatal-12e^( ott nem lenne gond az öregség. Belépnének? Nem adnak határozott választ, de a beszélgetés mindjárt élénkebb lesz, s ezért a beleegyezés nem kétséges. ( / Jő/ a ha, meg egy sor feltételes módban elhangzó mondat ,.. Nem mondanak nemet Törökék, de a szavak, amelyeket a tsz-ről ejtenek, közelebb áll az igenhez. Később már masegédje a falu széle felé vezet, az ONCSA-telepre, ahol a keskeny portákon álló egyforma házak még a régi cselédmúltra emlékeztetnek. De csak a házak, mert az emberek már nem j cselédek, hanem gazdák, egy-1 másfél hold szőlő, két-három hold szántó birtokosai. Török ‘Jánosék is itt laknak. A házon meglátszik a gondos gazda ke- zenyoma. Az udvaron felhalmozott gerendák pedig arról ta-( núskodnak, hogy rövidesen bővül a ház. i A konyhában — ahol beszél-i getni kezdünk — sokminden] szóba kerül. Megismerem a csa-, Iád történetét. Török János ési felesége gyermekkorukban cse-| lédek voltak, s azujtán is, ami-, kor összekerültek. A íelszabadu-J lás hozta meg a nagy változást, életükben. 1945-ben. amikor-, még az urak bűnéből Töröld János fogságban volt, akkor, osztották a faluban a földet.] Törökné is kért, s kapott is, egy holdat. Végre a saját gaz-i dáilt lettek. ] Hallgatom az asszony] egyszerű szavait — mert ő ve-] títi elém a család küzdelmes, élettörténetét s nem nehéz] megállapítanom, értelmes asz-, szony, előre látta a jövőt. Kéti lányából művelt embert nevelt.] Az egyik gimnáziumban, a mä-, sik a mezőgazdasági technikum-1 ban érettségizett. Számukra] már biztosítva van a megélhe-, tés. — Mi lesz magukkal? kérdezem. — öregek vagyunk — mond-] iák —, nem kcilünk mi már, senkinek sem guk is bizonygatják, jó volna, talán »sikerülne is. Mi hát a megoldás? Törökék előadásából ez is kiderül. Valakinek el kellene kezdeni, egy tekintélyes embernek, akinek nem másfél, hanem 10—15 holdja van, Az ONCSA-telep, a régi cselédek lakhelye szerényen húzódik meg a falu szélén. A gazdák fejében azonban már az új, a szövetkezés gondolata érik. Gémes Gábor Évek óta folyik a Bajai József Attila Művelődési Házban a zenei ismeretterjesztés. A párt városi végrehajtó bizottsága által is elfogadott munkatervek szerint nemcsak lemezbemutatókkal és a zene- történet nagyjainak előadásos ismertetésével, müveik elemzésével szolgálják a zenei ízlés emelésének célját, hanem azzal is, hogy rendszeresen tartanak neves művészek közreműködésével hangversenyeket. Több külföldi művész is megfordult , Baján, a művelődési ház által rendezett hangversenysorozatok keretébal. A . múlt héten öt ifjú operaénekes hangversenyezett Baján, Erkel Ferenc két operáját, a Bánk bánt és a Hunyadi László ismertették, nemzeti operánk két nagy alkotásából vett részletekkel. Csermely Ilona, Bodonyi Anikó, Ádám Éva, Puskás Sándor, Bolla Tibor szólaltatta meg a Bánk bán és a Hunyadi László legszebb jeleneteit, áriáit. Az ösz- szekötő szöveget Rácz György zenetörténész mondotta. Az esti előadást a délután folyamán ifjúsági hangverseny előzte meg. A fiatal hallgatóság zsúfolásig megtöltötte a; széksorokat és nagy elismeréssel fogadta az ifjú fővárosi művészek, nagyórlékű művészi teljesítményét. Az operakeresztmetszetek keretében a továbbiak során az olasz és ' a német operairodalom legszebb alkotásait is megismeri majd a fiatal és felnőtt bajai zeneértő közönség. Emellett tervbe vették teljes operaelőadások bemutatását is. — Gál Mátyás bejelentette a bajai múzeumnak, hogy Jaukó dűlői szőlőjében több csontvázat talált. A helyszíni szemlén megállapították a szakemberek, hogy a megjelölt helyen középkori temető és tomplom lehet a föld alatt. Megtisztult a kelebiai szőlőtermelő szakcsoport A kelebiai szőlőtermelő szakcsoport 1950 májusában megtartott átalakuló közgyűlése óta alapszabályszerűen működött. A szakcsoport működése során 1958 szeptember 30-ig 41 ezer forintnál több közös alapot gyűjtött, s áru- és anyagkészleteinek, állóeszközeinek az értéke összesen 179 ezer fo- ryitra emelkedett. Ez időpontig évi nyeresége közel 72 ezer forint volt. Gazdasági fellendülése annak a következménye volt, hogy a szakcsoport tagsága a nem odavaló, osztályidegen, kupéé elemeket kizárta soraiból A csoport tagsága azonban az átalakuláskor nem vizsgálta felül Mester János és Holczhoffer Márton tagságát, tagságukat továbbra is elismerte. A legutóbbi vizsgálat szerint azonban kiderült, hogy Mester Jánosnak és IIolcz- hoffer Mártonnak szőlőterülete nincs és szakcsoport-tagok így eleve nem lehettek volna. Le- hóczki István pedig', akit borkimérőként alkalmaztak, nemcsak hogy nem szerepelt a tagság névsorában, hanem a régi vezetőség őt még az SZTK-ba sem jelentette be! Ilyen körülmények között történt, hogy a különben jó gazdasági előfeltételekkel rendelkező, kiváló szőlősgazdákból álló, gyarapodó szakcsoport, amely már nemcsak az értékesítéssel, hanem a gyakorlati termelés bizonyos közös alapjainak lerakásával is foglalkozott — a tagság körébe bekerült, enyhén szólva kereskedő szellemű embereik miatti — majdnem a züllés útjára lépett. — Bár a MezökovácsházJ Járási Tanács kereskedelmi) felügyelője még- a múlt évben) felszólította őket, hogy a számukra meg nem engedett poharazásokat szüntessék meg, ennek ellenére engedély néf- kül még pálinkát is. mértek. H szakcsoport vezetősége ugyan az említett figyelmeztetés után* írásban hívta fel a borkimérők figyelmét a poharazásol-j és a pálinkamérés beszüntetésére, azok azt tovább folytattál-, A pénzügyőrség Kelebiáró S Szakács Lajos és Holczhoffen Márton borkimérők ellen máa szabálysértési eljárást indított* január végén pédig a Szövetkezetek Kiskunhalasi Járási Központja javaslatára Mesteri Jánost, Holczhoffer Mártont én Szakács Lajost, a szakcsoporti tagjai már ki is zárták magulzt közül. Ezek az emberek tették! lehetővé azt is, hogy a szakcsoportnak a tagoknál kintiévá álló- és fogyóeszközeit ne tartsák nyílván. Most — kizárásuk) után — a szakcsoport vezetősége és becsületes, a közösség gondját szívén viselő tagjai ezeknek a felkutatására is nagy gondot fordítanak. Az új vezetőség intézkedéseiből kitűnik, hogy minden- eszközzel és igyekezettel azon, fáradoznak, hogy a szakcsoportot megszilárdítsák, s a — még a régebbi vezetőségtől örökölt — hibákat megszüntessék. Reméljük, hogy fáradozásuk sikerrel jár. NÉMET ARANYPÉNZEK AZ ANGOL KIRÁLYNŐ KÉPÉVEL Az angol pénzverde a napok* ban megdöbbenve értesült arról* hogy a nyugatnémetek 25 már-] kás aranydukátokat vernek Haj Erzsébet angol királynő képmá-j sával. Az aranypénzek az inflá-j eió megakadályozását, a takaré-j kosság fokozását szolgálják. A'/j angol pénzverde vezetője kije—j lentette, hogy a királynő képmását engedelmükkel használ-’ ták fel ugyan, de nem közölték,' hogy az aranydukátok rendes pénzforgalomba kerülnek. Angliában úgy tudták, hogy csak. gyűjtők számára készülő arany-! ’éremről van szó, gi munkahelyre, barátaihoz viszi. Leül mel-j léjük, s úgy mint ré-( gén, megosztja velük < életének eseményeit,] elmeséli nekik gond-i jait. Gyakran látni öt] Unyi Máriával, Pu-i harczki Ilonával, Bér-1 czes Zsuzsival, testve- ] révei, Jutkával és Ve-i réb Magdival, akinek1 nemrég voltak az es-] küvőjén. i * I KÖZBEN az idő jól] előreszaladt. Marikát i is sürgette a munka,] így hát elbúcsúztam. | Lefelé ballagva a lép-i csőn, újra eszembeju-] tottak az igazgató és i a párttitkár szavai: —i A fizikai munkásokból ] választjuk ki a jö-i vendő vezetőket. , 1 Jóleső érzéssel, csuktam be magam mögött a gyár kapuját.' (vericsz) tevékenységet fejtett ki. Másfél évig varrta az ingeket, ruhákat. Ezután a tervosztályra került statisztikusnak. Az áthelyezés váratlanul érte, s megdobogtatta a szívét. De új munkakörében is hamar feltalálta magát, s vezetője sze-, rint Marika ugyanolyan szorgalmas itt. is mint az üzemben volt. AZ EGYIK közmondásunk szerint, aki a Tisza vizét issza, annak szíve vágyik oda vissza. Marika is valahogy így járt: megízlelte az alkotó munka örömét, s nem tudja feledni. A délutáni órákban, amikor kilép a gyár központjának új épületéből, s hazafelé irányítja lépteit, lábai akaratlanul is a Kot" í- v iilrába * ráismerkedett meg. Nemcsak neki voltak ilyen gondjai, hanem még húsz társának, mert az a szalag, ahová öt is beosztották, újoncokból, kezdőkből verbuválódott össze. Müller Marika szorgalma, tudásvágya már az első hetekben, hónapokban is nagyobb volt mint társaié. Valószínű ez késztette arra az akkori vezetőket, tanítómestereit, hogy úgy foglalkozzanak. vele, mint akiből később vezetőt lehet formálni. S fokról-fokra valóra váltotta azokat az elképzeléseket, amelyet hozzáfűztek leg- odaadóbb segítőtársai, Bajtai Ernőné, Csányi Ferencivé és Bobák Imre. KÖZBEN barátságot kötött az ifjúsági mozgalommal és fitt- aktív ) BARÁTSÁGOS ar> cú, megnyerő külsejű, j feketehajú kislány ül > a Bajai Ruhaüzem l terv-műszaki osztályú-; ) nak egyik íróasztala > mellett. Hol az egyik, j hol a másik gépelt pa- ) pírköteget veszi kézbe. 3 Müller Marikának hív> ják, érettségizett kis- ) lány. Amikor három ^ éve bebocsátást kért a »gyár kapuján, azt 3 mondták neki: — Csak ^’fizikai munkára tud- ) juk felvenni... Tűnő- J dött egy darabig, az> után úgy döntött: mu- 3 radok... $ Az első napokban ) azt hitte, eltörik a 3 dereka a sok üléstől. ^ A válla is fájt. Vissza- ) idézve az akkori idő- 3 két. nevetve mondja: ) — Újra meg kellett ta- ) nülnöm ülni. Ez volt : az. első akadály, amit ) legyűrt, majd azután 3» szakma fortélyaival Htfn Uitdit ti a víui facÁtatt