Petőfi Népe, 1958. június (3. évfolyam, 128-152. szám)

1958-06-29 / 152. szám

ADY ENDRE i Összeállította a Petőit Népe szerkesztősége és a megyei tanács művelődési osztálya Könyvhéti ©ondolatok «■Jót keveset, rosszat annál többet olvas a köznép« — pa­naszkodott pontosan hetvenöt évvel ezelőtt Horváth Ádám a kecskeméti kör elnöke. KÖNYVTÁROSOK, könyv­árusok a megmondhatói, hogy napjainkban milyen előnyösen változott meg a helyzet. Ha fel­támadna a háromnegyed évszá­zaddal ezelőtt keserűen panasz­kodó Horváth Ádám, csodál­kozna a szép könyvkereskedé­sek láttán, (ahonnan mindörök­re eltüntették a ponyvairoda­lom szemetét). Hát még ha meg­tudná, hogy azoknak az unokái, dédunokái, akik »az iskolából való kikerülés után tíz évvel el­feledték; milyen szűrben járt az öreg A betű« — ma Puskin, Bal­zac, Ady, Jókai műveit forgat­ják. Ö javasolta először váro­sunkban nyilvános népkönyvtár felállítását. Mennyire örülne, ha megtudná: ma mindenki könnyen és gyorsan hozzájuthat szép és jó könyvekhez. Gyors ütemben haladunk a »mindenki olvasson« jelszó meg­valósulása felé. Az emberek számára a könyv lassan olyan nélkülözhetetlenné válik, mint á kenyér és a víz... Száz- és százezer forgatja a könyvek lapjait, de még mindig kevés a jól olvasók szama. »FIATALON olvasni olyan, mint hasadékon nézni a holdat, életünk delén olvasni olyan, mint saját kertünkben nézni a holdat, öreg korban olvasni olyan, mint nyilt terraszról néz­ni a holdat«, — írta vagy két­ezer évvel ezelőtt egy bölcs kí­nai. Az olvasás »haszna«, »ered­ményessége« nemcsak az élet­kortól (mint azt a könyvek tá­volkeleti barátja helyesen fo­galmazta meg), hanem külső kö­rülményektől, műveltségtől, haj­lamtól és lelki tényezőktől is is függ. OLVASNI annyi, mint újjá­ * * * * alkotni. Tehát művészet ez is. Az olvasás. Nem unaloműző idő­töltés, alantas ösztönök korbá- csolója, vad indulatok levezető­je. Nem! A művelődés és a ne­mes szórakozás forrása. »Jó kert, ahol találhatsz kellemeset is, hasznosat is.« Nem az ami­nek Sík Sándor — »Ha fáj, ami körülötted zúg, az élet, Szemed lefogja halkan, és elvezet, Ezüs­tös álmok boldog városába.« — és (egyenlőségi jel nélkül) az el­múlt korszak gondolatattató, hamis pátoszú, émelygős és ér­zelgős kispolgári irodalma sze­rette volna tudni. Mi Katona József pártján ál­lunk, aki szerint a jó könyv szó­tár az élethez, * Hány értékes, gazdag monda­nivalóid könyvet hoztak vissza elégedetlenül, csalódottan, újsá­golta egyik könyvtáros ismerő­söm, mert az író kissé hosszab­ban időzött az események oka­inak a kibogozásánál, a szerep­lők lelkivilágának a megrajzo­lásánál, mert amikor mélyebb vizek felé evezett, elvárta az ol­vasótól, hogy feszítse meg ere­jét és ússzon vele a gondolat­tengerben. másszon fel vele — fárasztó felfelé az út! — a sziklákra, ahonnan jobban átte­kinthet? ez a kusza világ. Hegyet mászni, ismeretlen te­rületeken vezető nélkül kóborol­ni nem lehet. Mégis hányán bo­torkálnak még — folytatta ba­rátom — ,megtelő tanácsadók és a tájékozódást megkönnyítő se­gédeszközök nélkül Könyv­országban. Nem szabad ezért csodálkoznunk, ha sokan elté­vednek vagy visszafordulnak a fenséges, egész emberi lényün­ket megrázó magaslatok elérése előtt. Mi sem dokumentálja jobban fejlődésünket, mint az, hogy a tizenkettedik könyvhéten már nem a könyvet kell népszerűsí­teni (bárcsak annyit tudnának nyomtatni, amennyit megvásá­rolnának) — ilyen dolgokról is szó eshet. Beszélni kell az olva­sásban való elmélyedés szük­ségességéről, mert ha nem így olvasunk, akkor műveltségünk csak látszatműveltség lesz. Ak­kor nem »megy a világ a köny­vek által elébb«. akkor hiába jut el a dolgozók kezeihez, a könyv, »mely célhoz vezet«. bízunk abban, hogy az elkövetkezendő könyvnapokon már jóval kevesebb lesz azok­nak a száma, akiket egy irodal­mi alkotásban csak a mesefonál kibogozódása érdekel (a gyöngy­sort összetartó fonál jegyzi meg szellemesen Németh László), s fe­lületességük, kapkodásuk miatt a könyv többi kincse felhasz­nálatlan marad; akik nem az utolsó öt-hat mondatból (jó-e a a vége!?), állapítják meg, hogy »jó«-e ez, vagy az a könyv. (So­rolhatnám sokáig a vétkesen helytelen olvasás kórtüneteit). &(jip mtqiaLált ken (ja Zsibbadt sokáig olvasatlanul ( (Inni, vadászni sokkal könnyebb Magyar kastélyban.) s végül kidobták Bűnöknek bűnösét: a könyvet, JÓ könyv volt; elmés, szép Voltaire-kötet: Nagy rombolások szent harctevője, (Egykoron volt még a magyar úrnak Tisztessége és agyvelője.) Ma már a kastély unja a betűt. Retteg a könyvtől, s hun trágyadombok Várják Voltairetől egészen máig, Aki könyvekben nagyot mondott. S a trágyadombnál elment valaki, Egy szennyes zubbony, egy éhes elme, i S Isten bárányát, Voltaire ó könyvéi) A trágyadombról fölemelte, Belenézett és megdördült az ég, Dühtől gyúltak föl bús, izzadt orcák. Hajh, fázni fog még e könyvtől, tűztÓl A papos, úri Magyarország. Ady Endrének ez a verse a Népszava 1907. december 22-i számában jelent meg. Sohasem felejtem el az egyik vidéki könyvtárban látott emb­lémát: összezsugorodott földgo­lyón egy férfi ül, könnyvei a kezében. Jelképezi: a betű se­gítségével megismerkedhetünk a nagyvilág ezernyi titkával. Megimerkedhetünk, ha szépség­re szomjas lélekkel a gazdago­dás igényével, értelmi és érzel­mi izgalommal és várakozással vesszük kezünkbe a könyveket. De csak így! Így, csakis így tárul ki meny- nyiségileg egyre többet olvasó népünk előtt a magyar és a vi­lágirodalom teljes pompájában. A legmesszebbre és a legmé­lyebbre látók gondolatait csak így fogadják be és visszhangoz­zák milliók. így lesz a könyv a »legnagyobb gyönyörűség«, meg­szokott, sőt túlzásában káros időtöltés helyett, valóban ked­ves jóbarát. Az emberek azelőtt elképzelhetetlen tömegeit »to­boroztuk« az olvasók seregébe. Ezt a feladatot, az értő lelkek nevelését, is meg tudjuk oldani, csak igényesnek kell lennünk az alkalmazott módszerek megvá­lasztásában. * i Most néhány napig a szokott­nál is többet foglalkozik az or­szág népe a könyvekkel... Én is rendezgetem az agyamban torlódó, cikázó gondolatokat; Grafitporral, indigó-, meg talán nyomdafestékkel próbálom rögzí- teni, megörökíteni azt a néhá­nyat, amelyekbe sikerült beleka­paszkodnom, miejlőtt a semmibe tűntek, ahonnan érkeztek. ÍGY KÖSZÖNTŐM ezt, a vá­rosunkban különösen szépnek Ígérkező könyvhétét. A színes sátrak, az új köijiyvek megjele­nése keltette ünnepi hangulatot két nagyszabású könyvkiállítás (a Ráday-könyvtár sok százéves ritkaságokkal büszkélkedő és a megyei könyvtár új kiadványo­kat bemutató kiállítása), a nagy­szerű előadóművész Demján Éva vendégszereplése és főként Sza­bó Pál Kossuth-díjas írónk lá­togatása fokozza. Heltai Nándor üiiil U a magában hallom e nevet, min­dig ő jut eszembe, Pista, a gaz­dag Katusék lelence. S ha árva gyer­mekről hallok, Pista tűnik az emléke­zés homályából elém. Nem tudom, mi­ért kísért már húsz éve, hisz azóta egy­szer se láttam? Sokáig nem szerettem ezt a fiút. Ta­lán azért, mert piszkos volt, retkes a lába, koszos, rongyos a gúnyája? Vagy az első találkozás keltett taszító érzel­meket bennem? Ma már nem tudom ... Ott ült déltájban a szőlőnktől nem messze, amikor édesapám elküldött, menjek hozzá, itt a tanyán ő lesz a paj­tásom. Igen hetykén fogadott Pista. Csak ült előttem szétterpesztett lábak­kal. Akaratlanul is meg kellett állapí­tanom, hogy azokat a hajnali harma­ton, esőn kívül víz nemigen éri. A talp- bőr rajtuk olyan volt, hogy a galago­nyán kívül tüsök azt nem szúrhatta át. Bemutatkoztunk. Pista föl sem állt. Elő­vette a dózniját, tépett egy tenyérnyi Újságpapírt, lassú, de mesteri mozdu­lattal tekert egy jókora cigarettát, s míg a dózni födelét le nem csukta, meg­kérdezte: — Te nem szísz? .— Nem én. — Apád nem enged? ■— Nem is kérdeztem. — Nem enged az, nekem mondta. Túllem is tiltotta Katus, de én meg­mondtam neki, ha nem enged, hát őriz­ze ű a disznait! Rágyújtott. Alig szippantott egyet, hatalmasat sercintett, s hegveset köpött a bal lába nagyujjára. Még egy-két szippantás, s ugyanezt megismételte, de most a jobb lábát vette célba. Láttam, hogy henceg. Nem szólt semmit. Fel­állt. Egy galagonyaágon lógott a kabát­ja. Valami kopott malaclopó-féle. Be­lenyúlt a zsebébe. Egy pakli kártyát vett elő. A felismerhetetlenságig pisz­kos volt minden lapja. — Játszó’? — kérdezte, de már ke­verte is a lapokat. Nem. — Nincs benne jeles. Én se ismerem. Kérdezd meg a Berta Andrist! — Elhiszem. — Akko’ hát mér’ nem játszó’? — Mert nem tudok. — No, máj’ meglátjuk, megtanítlak! De most mennem kell. Ügy látom, máma nem hajt erre az Andris! Ezzel szedte a motyóját, nevén ne­vezte disznói hátsórészét, közéjük csör- dített, és elhajtott a Váczi-erdő irá­nyába. 'salódottan mentem vissza a szü­léimhez. Valahogyan meg is mondtam az apámnak, hogy én nem ilyen pajtást szeretnék mancson. Elment hát Pista. Napokig nem is hajtott a kunyhónk felé. Munka közben mégis gyakran szóbakerült, s ilyenkor apám mindig gyanús szemekkel nézett rám, ha megszólóan nyilatkoztam róla. Észrevettem, nem tetszik neki, hogy nem barátkoztam össze a fiúval. Szá­momra érthetetlen volt, miért szereti apám ezt a vásott kis kamaszt. Egyik igen meleg nyári napon, ahogy a szőlőt kötöztük, megintcsak elkezdi anyám a Pistát: — Biztos valami baj érte azt a fiút...? — Lehet, hogy eljött érte az apja. Pécsett bányász. Talán kapott szabad­ságot ... Már tavaly ígérte a gazdájá­nak, hogy elviszi — így az apám, s mint mindig, most is hozzásóhajtotta: szegény gyerek!... Az se tetszett nekem, hogy „gyerek”- nek nevezte, mert korra legény volt hozzám. Lehetett olyan tizenhétéves, bár nem volt akkora mint én, aki a leg­kisebb voltam az osztálytársaim között. De még az anyám is sajnálkozott. An­nak tetszett, hogy az apám valami tré­fával mindig felderítette az árvát. Node, ahogy így tanakodnak már minden le­hetőt és lehetetlent elképzelve a Pista sorsáról, éles kiabálásra figyeltünk a Doszpod erdeje felé. Hát Pista jött nagy- nagy iramodással: — Jóska bácsi !... Jóska bácsiilii ! ! ! — de ordított ám, ahogy a torkán ki­fért. Az apám egy karóra tette a csádéját, s feléje indult. De a fiú már oda is ért, — Mi baj, Pista fiam? — Jóska bácsi! Tanáttam egy nyálat.., — vette halkabbra a szót. — Hol? — Ott, a Doszpod felé. Egy vőgybe. Gyűjjön, Jóska bácsi, leszedjük. — Ezt olyan komolyan mondta, hogy nem le­hetett ellentállni, s az apám ment. Máig se tudom, melyik völgyben, hol volt a tőrbeesett nyúl, de a Doszpod erdejéig ötször elsétáltam volna, míg odavoltak. Addig — apám parancsára — én vi­gyáztam a Pisla disznóira. Azok meg, hogy tőlem féltek-e, vagy a már magas­ra hágó nap nyugtalanította őket, de sehogy se akartak már maradni, mire apámék a nyullal megtértek. Az még éit. Nehéz lett volna megállapítani, a nyúl félelme vagy a Pista öröme volt-e na­gyobb, ahogy megtérlek. Ikyjl indnyájan fölmentünk a domb­imi ra, a kunyhó elé. Ott apám a te­nyerével tarkónvágta szegény fülest, majd megnyúzta. Édesanyám megfőzte. Pista könyörgött, hogy krumplit is rak­jon bele. Anyám szabódott a krumplitól, mert szerinte »három kiló húst adott az ártatlan«, de mikor már látta, hogy a fiú megsértődik, ha nem lesz benne, le­küldött apám, húzzak föl a szőlő végiből két-három bokorral. Pista a disznói után nézett, ketten apámmal folytattuk a kötözést; Ügy kétóratájt ebédhez hívott édesanyám, Megkerestem Pistát. A kunyhó előtt, a földön terített édes­anyám. Mint mindig. Középen állt a vas­lábos, szemtől-szembe ültek a szüleim, velem szemben a vendéglátó vendég. Fenséges illata volt a rjyulpörköltnek, Nálunk az volt a szokás, hogy a húst mindig villával ettük. Nékem feltűnt, hogy Pista csak kanalat fogott, Édes­anyám meg egyre biztatta: — Húst is egyél, Pista! — Majd ... majd ... — Egyél hát, mert sose nő meg a bajszod, te gyerek! — bátorította apám. És most történt, amiért mjndezt leírtam. A mi vendégünk a lábosban feledte a kanalát, mint az eszelős, ^anyámhoz ha­jolt, megfogta sovány kezét és csókolta, csókolta, de úgy, ahogy én még soha nem csókoltam meg az édesanyám ke­zét és úgy rehegte: — Jóska bácsi! Terka néni! Aranyos Terka néni! Én soha ... sqha ... nem .. nem ettem... nyúlhúst. Pedig sokat., sokat vittem ... a Katus ... ék ... nak.. A mi szánkban is megállt a falat. De mire valaki valamit is szólhatott volna Pistának, az már fölállt, 3 könnyeit tö­rölve ment a disznói után; Apám szokat­lanul reszelés hangon szqlt utána: — Estefelé gyere vissza, fiam, mi­előtt hazahajtanál... Az ebéd már nem ízlett. Vártuk estig a fiút, de nem jött. A nyúl felét meget­tük vacsorára, de még akkor sem ízlett. Vacsora után olyan csenjdes volt a kunyhónk, mint még soha. Reggel, ahogy felszáradt a harmat, jött Pista a disznóival. Anyám meg­nézte a maradék pörköltet, de az már megsavanyodott. E zen a nyáron állandó vendég volt a kunyhónkban Pista. Édesanyám minden jobb falatból megkínálta, de a nyúlhúsról többé senki n^m beszélt a háznál. Solymosi Tamás Fájsz PISTA

Next

/
Thumbnails
Contents