Petőfi Népe, 1957. november (2. évfolyam, 256-281. szám)
1957-11-27 / 278. szám
Jffyill leoél Radoányi Lászlóhoz a edves Barátom! Neked címeztem ugyan e sorokat, — mert hát Te vagy az, akivel a leggyakrabban szoktunk beszélgetni, vitatkozni színházról, darabokról, színészekről —, de nemcsak Néked szól e levél, szólok most mindazokhoz, kik veled együtt erőt nem kímélve dolgoznak, harcolnak megyénk színházkultúrájának fellendítésén, ■legyen az színész, ügyelő, szervező, rendező, technikus, kellékes, zenész, stb. Megvallom, legszívesebben verset írnék most rólatok, ódát, vagy himnuszt a teremtő akaratról, rólatok, Kedves Barátaim, mindnyájatokról, akiknek részetek van abban, hogy olyan lenyűgöző, sokáig emlékezetes élményben lehetett részünk az Othello bemutatóján. Hurrá! — harsogta bennem ezer érzés, hurrá! — visszhangozták a lélek máskor mozdulatlan húrjai ott legbelül, amikor a mesteri rendezés, a remek színészi alakítás, a merész díszletek, az ötletes világítás, a szép jelmezek együttvéve: Shakespearet, az igazi Shakespearet szólaltatták meg a kecskeméti színpadon. Mint ahogy tudod is, sokat vártunk ettől az előadástól, s örömmel újságolom: nem csalódtunk! Othello (Bicskei Károly) bátorsága, becsülete, nagy-nagy embersége, szíve, növekvő féltékenysége, aminek magvát az ármány, a vélt sérelmeken való bosszúállás, és cselszövés vetett el szívében, vergődése és végül tragédiája. Desdemona (Fogarassy Mária) becsületes, tiszta szerelme, hűsége, ártatlansága, szűzies, lenge szépsége, hamvas bája, majd szomorú halála. Jágó (Dobák Lajos) embertelen gonoszsága, irigy, önző, álnok, képmutató kegyetlensége, állandó színlelése, számító cselszövése, (melynek megformálásával Dobák Lajos kimagasló művészi teljesítményt nyújtott). Emilia (Labancz Borbála) ragaszkodása úrnőjéhez, s e ragaszkodás eredményeként szembeszegülése a leleplezett, sátáni férjével, s a többi szereplők mélyen átélt, szép játéka, mindez együttvéve: csodálatos estét jelentett a nézőnek. Köszönet érte. Amikor a függöny legördült, és a tapsorkán kitört, Te ott álltái az igazgatósági páholyban, és velünk együtt tapsoltál a közös munkátok eredményének. A szűnni nem akaró taps tombolt, akkor is, mikor a villanyok már égtek a nézőtéren, a vasfüggöny lassan leereszkedett, s Te mosolyogtál. A vasajtón egyenként, aztán láncbafogózva, sugárzó arccal jöttek elő a művészek, fogadni, Leszívni, szívükbezámi a köszönetét, amivel a lelkes közönség elhalmozta őket: Te ekkor már sugároztál az örömtől, és a büszkeségtől. Láttam, ezt ragyogta az arcod: »jól van, barátaim; jól van, Karcsi, Mária, Lajos, Bori, Gabi, és Ti többiek; jól van, Németh Antal; jól van, Ti kedves, drága, lelkes emberek: győztünk.« Ügy álltái ott, büszkén, kiegyenesedve, mint a kapitány a parancsnoki hídon, mikor az ellen megfutamodott előle. Mióta ismerlek, tudom, hogy a szerénység az egyik, legjellemzőbb tulajdonságod, s mégis: ez a messzirelátszó büszkeség nem áll ellentétben szerénységeddel, hiszen igazi, nagy győzelem ez a mostani: a vezetésed alatt álló színház egymásután aratja sikereit, a számtalan nehézségeket legyűrve, s ez a mostani Othello- clöadás eddigi csatázásaitok legnagyobb fegyverténye. Bevallom, még mindig az előadás hatása alatt állok, az öröm és meghatottság szorongat, fogva tart, hej, de nehéz leírni, amit érez az ember! Milyen szép, és becsülnivaló, hogy a színész, aki este játszik, késő éjszaka mehet haza, ha tájon játszik, csak a hajnali órákban, de már délelőtt próba, délután indulás megint: ő az, akinek alig lehet magánélete, s mégis, mennyi erő, lelkesedés, szív, rugalmasság, elevenség van benne! Ahogy én látom, Te azért boldogulsz a vezetéssel, az eredmények egyik »titka« az, hogy embereknek, gondolkodó, érző embereknek tekinted a színészeket, akiknek ugyanúgy, mint más embereknek, ezernyi gondjuk, bajuk, örömük, problémájuk van a magánéletükben és ehhez jön még a sokszor mégtöbb gond-baj a müvész-mivoltukban. Nagy és szép feladat egy ilyen művészhadsereget vezetni; légy csak továbbra is jó parancsnok, jó igazgató! Baráti szeretettel üdvözöl: ______■ Varga Mihály A Műszaki Anyag- és Gépkereskedelmi Vállalat Szegedi Kirendeltsége, november 28-án, csütörtökön Kecskeméten a Finommechanikai Vállalat helyiségében (Kcttemplom köz) BECSLÉST, illetve LEBONYOLÍTÁST végez. 2191 ( apróhirdetések) ELADÖ Kecskemét, Méhesfalu. irt. utca 10/a. 6zámú ház, — vétel esetén elfoglalható._______________________2221 KE REKEGYHÁZÁN azonnal beköltözhető ház, nagy telekkel, eladó. — ^Érdeklődni: Kecskemét, Losonczi u. €. sz. 5992 MEGBÍZHATÓ, idősebb magános asszonyt, bentlakással, kétszemélyes háztartás vezetésére azonnal felveszek. — Cím: a kiadóban. 5992 NYARLÖRINC 22. szám alatt eladó 5 hoki fekete füld. — Érdeklődni: ugyanott. 5999 A Budapesti Használt Cikk Ruházati Ktsz Központja értesíti Kiskunhalas és környéke lakosságát, hogy m i b i e n h e m ü felső ruházati cikket árusít leérteken árakén Bokányi utca 8. szám alatt (volt úri kaszinó) nagytermében, folyó hó 23—30-ig. 2189 ELADÓ 9 hold főid tanyával, benne 3 hold szőlővel, a soltvadkerti határnál. — Tulajdonos: Arányi Dezső, Tázlár. 2218 KÉTÉVES, koronás baraekfa- és szilvafacsemete, kétéves szőlóvessző beszerezhető — a Kiskunhalasi Faiskola Vállalatnál. 1846 NÉMETBŐL fordítást vállalok. — Ifj. Baditz Pál, Miskolc, Tass utca 15. sz. 2198 Értesítjük a külföldre, rokoni látogatásba utazókat, hogy étlevél iráiti fcére'mülie! a kiskunhalasi, valamint a bajai IBUSZ Irodáknál is be lehet adni. — Első alkalommal: Baján 1957. decern, bér 4-én, ezt követően minden hó első szerdai napján. Kiskunhalason 1957. december 7-én, s ezt követően minden hó első szombati napján. — Amennyiben a fogadó napok ünnepnapra esnek, úgy azt megelőző napokon van a félfogadás. 2222 Katona József Színház November 27-én, szerdán, délután 3 órakor Shakespeare: »OTHELLO« Tragédia. Zrínyi ifjúsági bérlet. » November 27-én, Solton Lehár Ferenc: »A MOSOLY ORSZÁGA« Míozik S^űsora November 27-én, szerdán: Baja Uránia: A császár parancsára. — Baja Központi: Koldusdiák. — Bácsalmás: A csodacsatár. — Jánoshalma: A ben- deráthi eset. — Kalocsa: Két óceán titka. — Kecel: Riadó a hegyekben. — Kecskemét Árpád: Koldusdiák. — Kecskemét Városi: Hoffmann meséi. — Kiskőrös: Csigalépcső. — Kiskunfélegyháza: Dankó Pista. — Kiskunhalas: A vasárnap gyilkosai. — Kiskunmajsa: Vízkereszt, vagy amit akartok. — Kunszentmiklós: Az elveszett nyom. — Tiszakécske Petőfi: A kapitány cs hőse. — Tiszakécs- ^ke Tisza: Holnap már késő. Megyei I. o. bajnokság állása 1. Soltvadkert 14 12 1 1 43:11 25 2. Halasi Határőr 14 8 3 3 41:22 19 S. Jánoshalma 13 6 5 2 29:16 17 4. Kalocsa 14 8 1 5 30:19 17 5. Halasi MÁV 12 5 5 2 28:18 15 <5. Vaskút 14 6 2 6 30:31 14 7. Gara 14 7 — 7 25:33 14 d. Kecel 12 5 3 5 27:20 13 í>. Bácsbokod 14 4 5 5 27:24 13 10. Mélykút 14 5 3 6 22:25 13 11. Madaras 13 6 1 6 26:32 13 12. Kiskőrös 13 5 1 7 24:27 11 13. Dávod 14 5 1 8 27:39 11 14. Lajosmizse 13 3 2 8 15:29 8 15. Bátya 13 2 3 8 20:37 7 16. K. Dózsa n. 14 2 2 10 10:41 6 > P / Q éR ^'tni Már az elején vesztett a Bácsalmás SZÖREGI RÄKÖCZI—BÁCSALMÁSI PETŐFI 3:0 (3:0) Szőreg; 600 néző: Vezette: Vozár. Szöreg! Csiszár — Kőkai I.; Sop- sich. Varga — Bóka, Sebők HL — Lakatos, Kareal, Sebők II., Baranyi, Kókai II. Bácsalmás: Harczi — Petrity, Piu- kovlcs, Wachtler — Böröcz, Pólyák — Szigeti, Szilágyi, Mezei, Simity, Severac. Már az első percben eldől a mérkőzés sorsa. A játékvezető Bácsalmás javára szabálytalanság miatt szabadrúgást Ítél. A közönség, amelynek soraiban sok ittas embert láthattunk, hatalmas tüntetésbe kezdett a játékvezető ellen, aki ettől kezdve a hazai csapat ellen nem mert Ítélkezni. A szöregiek mindvégig keményen — mondhatnánk durván játszottak. Az 5. percben Sebők III. szerzi meg a vezetést. A 10; percben Petrltyet leterítik, a játékvezető továbbot int és Kókai II. a hálóba lő. A 35. percben Kókai II.• Wachtlert lerúgja, akit kivisznek a pályáról és ezidő alatt Karsai beállítja a végeredményt. A második félidőben a bácsalmásiak teljesen leálltak, s csak arra törekedtek, hogy kapujuk közeléből elrugdossák a labdát.Jók: Sebők III., Varga; illetve Wachtler és Severac. A Játékvezető egészen gyengén vezette a mérkőzést. Tehetetlen volt a Honvéd csatársora HÓDMEZŐVÁSÁRHELYI VASAS— KISKUNFÉLEGYHÁZI HONVÉD 1:0 (0:0) néző, Hódmezővásárhely, 500 néző; Vezette: Árvái. F. Honvéd: Andróczi — Vajas, Kálmán, Varga — Solymosi II., Blind — Tóth, Szabó II., Poszlancsek, Jasusa, Hazai. Edző: Bodnár Béla. Már az első percekben kitűnik a Honvéd csatársorának gyenge és rossz formája. A játékosok nem értik meg egymást és a legjobb helyzeteket is elrontják. Az első 25 percben a félegyháziak megnyerhették volna a mérkőzést. A legtisztább gólhelyzetek maradnak kihasználatlanul, még az üres kapuba sem tudnak gólt lőni. A félidő második felében feljönnek a hazaiak, de a kemény Honvéd védelemmel nem boldogulnak. Az utolsó percben is van még helyzete a Honvédnek, de az üres kapu mellé lőnek. Szünet után már ax ötödik percben megszerzi a hazai csapat a mérkőzést eldöntő egyetlen gólt. A vásárhelyi Petiik kitör a középen és az egész félpályán átviszi a labdát; s végül közelről gólt lő. A gól után ismét a Honvédé a kezdeményezés; főleg két fedezete révén. A csatársor továbbra is bosszantó hibákat követ el. S mintegy két nagy gólhelyzet marad kihasználatlanul. Jók a Honvéd védelméből: Vajas; Kálmán és Solymosi II, Megyei I. oszt. labdarúgó-eredmények v 1 Kecel—Mélykút 1:1 (1:1). — Kecel 400 néző. Vezette: Boronkay. A mélykútiak: kezdenek, s mindjárt jó iramot diktálnak. Mindkét kapu sűrűn forog veszélyben, s a 10. percben nagy kapushibából Csőke meg__________ szerzi a vezetést a vendégcsapat ré€ 22:25 13 1 szere. Kecel a gólra erős rohamokkal válaszol és pár percen belül Flaisz I. révén megszerzik a kiegyenlítő gólt. Továbbra is változatos a játék. Szünet után mindkét •csapat az eredmény megtartására igyekszik, így inkább küzdelem foA b bi rr v ■ jovo évi jobb szőlőtermésért A szüret megtörtént, a mustok kierjedtek s a szőlőtermelők hozzáfogtak a szőlő őszi munkálataihoz. A jövő évi termés sikerét, vagy sikertelenségét éppen a mostani munkák döntik el. Azok a gazdák, akik a múlt év őszén a szőlőt takaratlanul hagyták, vagy nem időben és rosszul végezték el a fedést, — gyengébb termést takarítottak be. A terméskiesés okai között a peronos/pora- és rovarkártételeken kívül szerepel a trágyázás elmaradása s az is, hogy sok a szőlőkben a kiöregedett, száraz, keveset termő tőke is. A szőlő fedésére, a trágyázásra s a felújításra vonatkozó őszi szőlőmunkák során az alábbiakra szeretném felhívni a termelők figyelmét: 1 A fedéshez most már na- gyobb kézi vagy fogatos. erővel kell hozzáfogni, hogy a takarás még a fagyok, őszi ólmos esők beállta előtt megtörténjék. A fedéssel egyidejűleg olyan fajták egy-két szál vesz- szőjét, melyek a termésű a vesz- sző felső rügyein, a szálvesszőn hozzák (rajnai rizling, Chasse- las, Erzsébet királyné, Afus Ali, mézesfehér, stb.) — a fagy és ólmoseső védelme céljából a szőlő soraiba kell lehúzni. A szőlő fedése akkor jó, ha a tőkékre húzott földbakhát a tőkék vonalában zár és a tavaszi metszéskor a vesszőkön meghagyandó 3—4 rügy a föld alá kerül. Q Fontos őszi munka a sző- ’ lobén a tőkehiányos területek pótlása, öreg szőlőben ezt VÁSÁROLJON a Kiskunhalasi Föld- művesszövetkszet textílfaalijában őszi divatújdonságok. 2170 a munkát döntéssel, a fiatal szőlőben bujtással, vagy ültetéssel végezzük; Q A termelők azt is tudják, hogy a szőlő rendszeres trágyázása nélkül jó " termés nem várható. Nincs még egy növény, amely a bőséges trágyázást úgy meghálálná, mint a szőlő. A termelők nagy része arra törekszik, hogy a szőlőnek S—4 évenként szervestrágyát adjon s a kimaradt táblák pedig évenként megfelelő műtrágyázásban részesüljenek. Műtrágyák közül a szuperfoszfátot és kálit még ősszel a fedés után, míg a pétisót közvetlen a nyitás előtt kell a szőlősorokba kiszórni. A szuperfoszfát és káli érettebb vesszőt, jobb rügyberakó- dást, korábbi érést, a szőlőbogyóban pedig több cukrot, jobb színt biztosít, azonkívül a káli a fürtön fellépő szürkerothadást is gátolja. A pétisó erőteljesebb lombozatot, fejlettebb fürtöket nevel. Az adagolás: szuperfoszfátból holdanként 100—150 kg, pétisóból 100—150 kg, káliból 40—60 kg. A fedéssel egyidejűleg kell a trágyát a sorok kimélyített árkába munkálni. Hatástalan marad az olyan trágyázás, amikor a trágyát csak a sorok közé, a felszínre rakjuk s tavasszal rányitunk. A szőlőtermelők a szerves- és műtrágya beszerzésének lehetőségéről az illetékes városi, községi tanácsok útján kaphatnak tájékoztatást. Fáth Imre, megyei szőlészeti felügyelő PETŐFI NÉPE A Magvar Szocialista Munkáspárt Bács-Kiskun megyei napilapja Szerkeszti: a szerkesztő bizottság Szerkesztőség: Kecskemét. Széchenyi tér 1: sz; Telefon- 25—16. 26—19. 11—22 Felelős kiadó: Molnár Frigyes Kiadóhivatal: Kecskemét. Szabadság tér 17a Telefon: 17—09 Bács-Kiskun megyei Nyomda V; Kecskemét. — Telefon: 15—29. 27—49 Felelő» vezető: Szűcs Béla igazgató lyik a pályán, mint szép Játék: Jók? Halász, Maros, Bag! I., Illetve Csőke, a jobbszélső és a középhátvéd. Lajosmizse—Soltvadkert 1:0 (0:6). Lajosmizse, 300 néző. Vezette: Szelei. A forduló legnagyobb meglepetése! A lajosmizseiek hatalmas lelkesedéssel vetették magukat a küzdelembe, és egyenrangú ellenfélnek bizonyultak. A soltvadkertiek lebecsülték ellenfelüket és gólarányt akartak javítani. Szünet után mindkét csapat erősen belefeküdt a játékba és a vendégek több gólhelyzetet is harcolnak ki, de ezeket nem tudják kihasználni, Így a helyiek kevesebb gólhelyzetükből is egyet érvényesíteni tudnak. A 24. percben Zellei egy hosszú labdával kiugrik és a 16-osról bombalövéssel eldönti a mérkőzés sorsát. Jók: Sebella (a mezőny legjobbja), Zeüel és Bató, illetve Zsikla I. Kiskunhalasi Határőr—Kiskunhalasi MÁV 2:2 (1:1). Kiskunhalas, 800 néző; Vezette: Magyar. A Határőrök az első félidő 20. percétől tíz emberrel játszanak, mert Vargának kificamodott a karja és kénytelen volt a pályát elhagyni. Az első gólt a 14; percben Ungi lőtte, egy jobboldali átadásból. A MÁV a 19. percben Dobra 18 méteres szabadrúgásából egyenlített ki. Szünet után már inkább csak küzdelem volt, mint játék és ismét a Határőrök • szerezték meg a vezetést a 32. percben, amikor Borbélyt lyukra futtatták és a csatár közelről a hálóba talált. Két perc múlva egy túlszigorúan megítélt 11-esből Dobra egyenlít. Jók: Pipa, Priegl és Ungi, Illetve Dobra cs Honti. Kalocsai Kinizsi—Kiskőrös) Petőfi 5:2 (4:1). Kalocsa, 500 néző. Vezette: Kemény. Két gyönge formában lévő csapat találkozójából a helj rétéit jobban lühasznaló hazaiak kerültek kt győztesként. A gólarány nagyobb la lehetett volna. A mérkőzést végig a kalocsai csapat Irányítja, s már a 6. percben Petrovics lévén szabadrúgásból a vezetést is megszerzi. A kiskőrösi csapat a 25. percben Cse.i- tel íl-eséből egyenlít. A 32., 35. és 40. preben gyom kalocsai támadások után eldől a mérkőzés Romsich, Barabás és Mészáros góljaival. A második: félidőben is a kalocsaiak irányítják a játékot, és a 26. percben Petrovics ötre növeli a gólok számát. A 31. percben a kalocsai védők könnyelműsködése miatt Torgyik javít az eredményen. A 33. percben a kalocsai Mezeit feleselés miatt kiállítják. Jók: Romsich, Petrovics, illetve Túrán és Csejtel. Vaskút—Jánoshalma 1:1 (1:1). —* Vaskút, 500 néző. Vezette: Kiss. A két csapat hevesiramú mérkőzést vívott. néha kissé túlkemény beleme- nésekkel tarkítva. A lelkes Vaskút a győzőimet is megérdemelte volna; A 24. percben Mrazek egy jobboldali beadást közelről a sarokba gurít; Pár perc múlva a helyiek egyenlíthetnének, de Schadt II. a büntetőt mellé lövi. A 41. percben újabt» 11-eshez jut a Vaskút, s ebből Schadt I.-nek sikerül az egyenlítés; A második félidőben mindkét csapat az eredmény megtartására törekszik, s ez sikerül 16 nekik. A vaskúti csapatból különösebben nem lehet senkit kiemelni, míg a jános- haimiak közül jók voltak: Illés, MraZ€Í£ GS TSR; Bátya—Bácsbököd 1:1 (1:1). Bátyai 300 néző. Vezette: Fábik. Mindkét fél nagy lendülettel fekszik bele a játékba és a bokodiak a 20. percben középcsatáruk révén a vezetést ifl megszerzik. A lelkes hazai együttes most rákapcsol és pár perc múlva Tamasin szép góljával elkerül is egyeniítenlök. Fordulás után a hazai csapatnak több helyzete van és a győzelmet is megszerezhetné, da Tamasin még egy ll-est Is kihagy; Második félidőben! játéka alapján a hazai csapat győzhetett volna. Jók: Moretti, Sáfrán, illetve a bokodi Jobbszámy. A Madaras—Kecskeméti Dózsa II; mérkőzésre csak az Ifjúsági csapat utazett el, mert az Induláskor a felnőttcsapat játékosai -közül csak hat játékos Jelent me*