Petőfi Népe, 1957. október (2. évfolyam, 229-255. szám)

1957-10-06 / 234. szám

Anlalfy István i Kilencen éltünk egy szobában... fcM.Y'i. ■v­Kilencen éltünk egy szobában. Egymás hegyén-hátán aludtunk; Nem mondhattuk el: »Ez az ágyam;:;« s egymáson jó nagyokat rúgtunk. Párosával, és hármasával s ■, (Mint kiskutyák a kutyaólban ; j ■,) Talán nem kis iróniával mondta anyánk: »Ha így van, jól van...* — Igaz, hogy így szebb volt az élet. Nem mondhatta senki, hogy: — félek; ; i mert nem aludt egyedül senki;;; Most.; i hárman élünk egy szobában, kinyújthatom békén a lábam.. j Mégis ., 5 szeretnék gyermek lenni:; j Varga Mihály: Itt állok előttetek Itt állok előttetek s erőtlen, két kezemmel felmutatom három évtized sárnehéz terheit. És most, hogy im, így jó magasra emeltem a terheket, hogy mindenki lássa, — ó, nem szánalmat akarok erőszakolni tőletek, és nem is a hetyke gőg miatt emelem magasra terhémet. •* azt kérditek, miért teszem? Én nem tudom, de oly jó vallani néktek, Barátaim, e síró, őszi estén» oly jó a szívet kitárni, tisztító nézéstek fényében állni! Harminc év tele edzett» harminc nyár lehelte lelkcmbe tűnő illatát, liarmincszor köszönt ma rám e bánatos, magános ősz barát,,» Szelesre tárt kapu szívem c furcsa estén.,, Hatéves se voltam még, mikor a forgószél-emelte szárlevél után vágytam felrepülni, a nyári rét titokkal teli rejtekén, és tízéves is alig múltam, az élet gyilkos foga már megrágta inas éveim könnyteli perceit. Aztán a bomba, mi házunkat döntötte romba, aztán Apám arcán a könny, mikor kórházba vitték Anyámat, aztán a sűrű csalódás, a teniszezők távoli kacagása, a lányok közönye, suhancok durvasága, és annyi más még, annyi más... Azt kérditek, mért tárom lelkem most elétek? Én nem tudom, de oly jó, szemetek lángolásán melengve égni, derülni, értetek, én nem tudom, de ó, úgy vágyok arra, hogy szeressetek, úgy kell lelkemnek a baráti jel, arcok meleg mosolyán szállni magasra, csókos, haragos, százszínű, úszó felhők közé, úgy kell nekem erős kezetekbe fogózni, hessegetni kínt előletek, úgy kell, hogy lobogó lelketek tüzet egyetlen hatalmas lángcsokorba fogjam magamnak, mert ó, úgy kell, hogy szeressek, s szeressetek! Itt állok előttetek ».* Mit ér a szó, ha ég, lángol a lélek, mit tudhat a száj, mit tudhat, mondjátok, mondani, ha elég a lélek a lángtól? Itt állok előttetek, — a fejem lehajtom. Összeállította a Petőfi Népe szerkesztősége és a Megyei Tanács Művelődési Osztálya A mikor az öcsém megszületett, — aranyszőke volt a ha­ja, égszínkék a szeme és olyan pufókpiros volt az arca, mint a jonatán alma a mátkái kertekben. Körülra­jongtuk ezt a nyivá- koló, kis emberkét és szeretetünkkel együtt pólyáltuk bele a böl­cső ringó nyugalmába. Hányszor emeltem ka­romba éjszakánként, s dúdoltam neki szen­dergő álmot, varázsló altatót. S ma már Rudi öcsém első gimnazista. A haja gesztenyebar­na és égszínkék szeme oly messze merengő, mint falunk harangja. Az iskolaév befejezé­se után egyik délelőtt füttyös jókedvében tért haza. A hóna alatt könyveket szoronga­tott. Hiába! Az én öcs- kösöm szorgalmas em­ber — gondoltam ma­gamban — még a szün­időben is művelődik. Derék dolog — dicsér­tem és titokban büsz­ke voltam rá nagyon. A kíváncsiság furdalta az oldalamat és nem hagytam szó nélkül: — Milyen könyveket hoztál, öcskös — kér­deztem tőle. Én bent olvastam a belső szobában, ő a konyhában matatott. — Hát hogy is mond­Bieliczky Sándor: jam csak, izéNo..-, ifjúsági könyveket dadogott zavart han­gon. Abbahagytam a kér- dezősködést, mert tud­tam, itt valami nincs rendjén. ÍV éhány perc múl- va beszaladt hozzám, megcsókolt és halk alázattal kért öt forintot fürdőzési cé­lokra. Magam mellé ültet­tem, barna kis bozont- ját összekócoltam és néztem, néztem sokáig. Mennyi mindent el­árult nyugtalan, ibo­lyakék tekintete. Ami­óta beletaposott a ka­maszkorba, sokkal ér­zékenyebb és sértődé- kenyebb. — Nagyfiú­ként kezelem. Ez tet­szik neki és őszinte is hozzám mindig, örült, ha elismertem eré­nyeit, de napokig bán­totta, ha meg nem ér­demelt igazságtalan­ság érte, vagy azzal vádolták. Megcirógattam sely­mes, kis arcát, ma­gamhoz öleltem és megcsókoltam. Bele­fúrta núdszál-vékony nyakát az ölembe, s el­csendesedett, akár a szél a júliusi kániku­lában. Egyszerre csak ér­zem, hogy valami me­legség gördül végig a kezemfején. Felemel­tem a fejét és gyöngy- szemnyi könnyeit letö- rölgettem, majd a vál­tamra borult és elkez­dett zokogni. Homlo­kát az arcomhoz simí­tottam és megkérdez­tem: — Mondd el, hogy mi a baj, hátha tud­nék rajta segíteni. Könnybelábadt te­kintetével ' rám me­redt. __ rt e ezen nem M tudsz — hír tyegte és még köze­lebb bújt hozzám, majd így folytatta: — Hazudtam neked, mert nem ifjúsági könyveket hoztam. — Ennél a szónál meg­állt, kiugrott az ölem­ből és kirohant a kony­hába. Néhány másod­perc elteltével három különböző könyvecs­két tartott elém. Em­lékkönyvek voltak. A szív első megmozdulá­sának tisztaszavú lí­rája. — Szerelmes vagy? — kérdeztem. — S ő csak ennyit mondott: — Nagyon. Az egyik könyvbe már belerajzolta leg­szebb betűivel a ver­sikét, amit Petőfitől plagizált. A vers alatt egy horihórgas, nagy Sz. és J. betű nyújtóz­kodott, alatta pedig névaláírása. Hirtelenjében nem tudtam, mit jelenthet ez a nagy Sz. és a J. betű. Majd amiken megkérdeztem tőle. akkor derült ki, hogy mit ís tartalmaz: Sze­retettel Jegyezte. — Mindhárom könyv tulajdonosát szereted, vagy csak az egyiket7 — faggattam férfias komolysággal. A szeme sarkából rám sandított, haját hátrasimította és fáj­dalmas arccal suttog­ta: — Csak Erzsikét Visszaadtam az em­lékkönyveket, marká­ba számoltam öt forin­tot, s battyogva elin­dult. ■n küszöbnél vissza- fordult, bűnbá­nó hangon megkér­dezte: — Ugye, nem ha­ragszol? S tűnő alakja után arra gondoltam, hogy az én kis, szerelmes Rudi öcsém ma lépte át az élet küszöbét. Virág Márta: Szépek szépe. Arcán oly vonzó a báj, mint a virág , harmatos tavasz reggelén. Haja száz napsugárból s érett kalászból szőve lebben szép fején. Tekintetében ott ragyog a föld minden gyermek-szemének aranybamája, égszin-kékje. Ajka pirosló, érő gyümölcs, édes cseresznye, ifjú nyarak ékessége. Lépte nesztelen, mégis nyomában dús termébe borul a határ! A tenger is szelíddé válik, ha csöppnyi lába hullámain jár. O a legkülönb! Varázslatos lény! i A Szépek Szépe! Maradj hát velünk karcsú tündér-lány, Békéi Békét : :AZ UTÓBBI idők kulturális eseményekkel igen telítettek. Alig zárt be a legutóbbi képző- művészeti kiállítás, máris meg­nyitotta kapuit a Katona József Színház, nevéhez igen méltóan, — hiszen a Földindulással olyan élményben részesítette a kecs­kemétieket, amely sokáig felejt­hetetlen marad. De alig jutot­tunk túl ezen a szépséges ámu­laton, máris a Hírős Napok első estéjén Jankovich Ferenc rímei­ben, Rideg Sándor ízes, képzelet­dús prózájában és más, a ma­gyar irodalom kiváló reprezen­tánsainak alkotásaiban gyönyör­ködhettünk. Ügy hiszem, nagyon hasznos dolgokat cselekszünk akkor, amikor alkalmakat keresünk ar­ra, hogy írók a közönség előtt szerepeljenek, hogy tehetséges festők vászonra vitt kompozíció­ikkal hirdessék: nemcsak Buda­pesten, az ország szívében él és virágzik a kultúra, hanem a vi­dék és különösen megyénk is felfejlődőben van. Nincs messze az az idő, amikor a budapesti kiállításoknak éppen ügy kell számolniok Bozsó, Goór és má­sok képeivel, mint ahogyan a könyvkiadásnak a mi íróink ver­seivel, regényeivel. Érdekes dolog ez... gondolkod­hatna el bárki. Hogyan lehetsé­ges, hogy egy évvel előbb, de annak előtte sem volt meg a kellő tettvágy irodalmi művek alkotására, legalább is a mi, sző­kébb pátriánkban. Bár igen so­kat beszéltünk arról, hogy ápol­ni kell Katona József, Petőfi Sándor és Kodály Zoltánnal kapcsolatos hagyományainkat és » Kivonatosan közöljük Weither Dániel, a szegedi és kecskeméti irók legutóbbi találkozóján elmondott megnyitó beszédét« Irodalmunk alkotó lepni ezek a kultúra világtörténel­mébe írt nevek az utódokat, így hát kifejezetten bennünket sok­ra köteleznek. Anélkül, hogy az okokat részletesen elemeznénk, azt a végeredményt szögezzük le, hogy különösen az Irodalmi élet fellendítésére irányuló pró­bálkozások nem hozták meg a várt eredményt. S JIÖ»'r.4.\S.ííit, az utóbbi hó­napokban különösen — bár­mennyire külföldön, de belföl­dön is az ellenforradalom sZáj- tátogató maradványai azt akar­ják elhitetni, hogy a magyar proletárhatalom megmentése ér- dekébeni fellépés megölt minden kezdeményezést, — a művészetet sutbadobta, tönkretette a szub­jektív tettvágyat valamiféle neo- dogmatikus sablonnal — nagyon tévednek, hiszen szemmel lát­ható, hogy íróink mozgalmasabb élete, verselése, rímfaragása, írásaikban a jelenen és a hol­napon tűnődése nem parancs­szóra, nem pirulákkal beadott tendenciózus írói gerjedelemael- téssel történt. Ellenkezőleg, mindez abból a megnyugvásból fakadt, hogy politikai és gazda­sági életünk — különböző ár­nyalatú problémái mellett — igen rövid idő alatt konszolidá­lódott es ez egyben kimondott, vagy ki nem mondott politikai platformot is képez nemcsak az irodalom, hanem valamennyi al­kotó számára. Joggal merésznek ítélnének meg, ha megnyitómban arra vál­lalkoznék, hogy értékeljem me­gyénk, avagy városunk irodalmi éleiét. Nem azért, mintha nem volna m i t, vagy nem lenne itt az ideje, már csak azért is, mert néhány baráti szó, tanács talán segíthetne az előbbrejutásban. Ezt azonban még sem tehetem, erre más alkalmat kell talál­junk. Nem teszem azért sem, mert véleményem szerint mos­tanság az írói tetteké, az alko­tásoké a szó. Szóljon, beszéljen az író. Tegye le a voksot a népi hatalom mellett. írjon a népről, a népnek. A gondokról azoknak, akiknek gondjaik vannak. Szé­pet azoknak, akik alkotják a szé­pet. Szerelmet azoknak, akik áhítják a szerelmet, szüretről azoknak, akik deres reggeleken fázósan, de szívvel gyűjtik a für­töket. Az ellenforradalomról azoknak, akik azt 25 éven át szenvedték. in HA II í K itt tartunk, azt hiszem, mindenki elfogadja mel­lettem tanúnak az irodalom nagy művészét, Gorkijt, aki így véle­kedett: »A művész érzékszerve, füle, szeme, szíve a maga orszá­gának, osztályának, korának hangja ő. Kötelessége mennél többet tudni, és mennél jobban megismerni a múltat, annál job­ban megérti a jelenkort, annál erősebben, mélyebben megérzi korunk egyetemes forradalmisá- gát, feladataink nagyvonalúsá­gát.« Működésünket eme tükörbe téve megmondhatjuk, hogy imitt- amott tapasztalható az élettől való hermetikus elzárkózás, ami­ből sem Írónak, sem az olvasó­nak és az egyetemes szocialista kultúrának sincs semmiféle haszna. A problémáktól való tartózkodás — véleményem sze­rint — nem abból fakad, hogy az író feltette magáDan: »Nem. én nem írok az életről. Én poli­tikamentes író akarok lenni. Én csak azért írok, verselek, hogy írjak és verseljek.« Ebből a szempontból nyomosabb ok az, hogy nem ismerjük kellően az életet, annak embereket érintő szövevényeit. Az emberek megnyilvánulásait az élet külön­böző jelenségeivel kapcsolato­san. Ez a nemismerés, ez a lusts problémátlanság taszít az ön- célúság felé, zavar a semmit­mondó cirkalmazott kifejezések felé. Ami, véleményem szerint nem irodalom, hanem valam más. A társadalmi megítélés szem­pontjából jogos igény merül fel arra, hogy irodalmunk országos, vagy szűkebb pátriánk szintjén minden ízében konstruktív le­gyen, segítsen és előbbrevigyen Nehogy azt higgye valaki, hogy a pártos irodalom valami olyas­mi, amely minden sorában a pártot élteti. Ez pártunktól, iro­dalompolitikánktól távolálló és vulgáris felfogása ennek a kér­désnek. Az a pártos irodalom, amelyik a nép pártján áll, előre­mutató, legjobb érdekeinek fi­gyelembevétele alapján. Az a pártos irodalom, amelyik a mun­kásosztály hatalmát és vezetését feltétel nélkül teszi magáévá és ezért dobogtatja szívét, veßzi kézbe tollát, hogy rímeket, elbe­széléseket — regényeket alkos­son. EZEK a követelmények ránk nézve is érvényesek. S nem le­het kétség afelől, hogy városunk irodalma is a fellendülésnek és a megélénkülésnek ezt az egye*

Next

/
Thumbnails
Contents