Petőfi Népe, 1957. szeptember (2. évfolyam, 204-228. szám)
1957-09-14 / 215. szám
Pénteken éjjel várható döntés az Egyesült Államok küldötte által a „magyar kérdés“ ügyében * beterjesztett javaslatról Hz EMSZ rendkívüli ülésének harmadik napja NEW YORK (MTI) Az ENSZ- közgyűlés szerda esti ülésén folytatta a »magyar ügy« tárgyalásai. ,Petr Vutov, a Bolgár Nép- köztársaság állandó ENSZ-kép- vi&elője felszólalásában megjegyezte: számos újság elismeréssel emlékezett meg Shannról, a bizottság előadójáról és emlegette Shann irodalmi tehetségét. Ha Shann úrnak — mondotta a bolgár delegátus — valóban van írói tehetsége, akkor szórakoztató regényt írhatott volna azokból az adatokból, amelyeket az amerikai hírszerző szervek szolgáltatnak. Ilymódon az ENSZ számára sok pénzt megtakaríthatott volna. A bolgár küldött befejezésül elfogultsággal vádolta az ENSZ titkárságát, mivel az ötös bizottság Magyarországról szóló jelentését több példányban hozta nyilvánosságra, mint a főtitkár évi beszámolóját. Hammarskjöld főtitkár erre azt válaszolta, azért volt szükség rá, hogy »eleget tegyenek a keresletnek«. Mae Donald újzélandi külügyminiszter felszólalásában azt a furcsa kijelentést tette, hogy »a magyarországi felkelés nem volt előre ki tervezett, de a szovjet beavatkozás, az igen«. A Benelux-országok képviseletében Luns holland külügyminiszter i'ámutatott, hogy »a közgyűlés nem. erőszakolhatja ki határozatainak elfogadását«. MOSZKVA (TASZSZ) A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége szeptember 11-én közzétett törvényerejű rendeletében megállapítja, hogy ezentúl kiemelkedő személyiségek emlékének megörökítése céljából csak haláluk után és csupán rendkívüli esetekben, a dolgozók, a szovjet és a társadalmi szervezetek kérésére lehet ilyen személyekről területeket, kerületeUopald Walker ausztráliai küldött azt állította, hogy a Kádár János elnökletével megalakult forradalmi munkás-paraszt kormány nem kért segítséget a Szovjetuniótól az ellenforradalom leverésére. Dr. Leonardo Vitetti olasz delegátus azt mondotta, hogy Olaszország ragaszkodik ahhoz, hogy betartsák az ENSZ alapokmányának célkitűzéseit és a közgyűlés határozatait. Végül azt bizonygatta, hogy a 37 ország határozati javaslata nem az erőpolitika megnyilatkozása. A csütörtök délelőtti ülésen először Portuendo kubai delegátus kapott szót, aki kijelentéseket tett arról, hogy kormánya kevesli az ötös bizottság jelentését, mert az — úgymond — nem tartalmaz javaslatot a Szovjetunióval szemben alkalmazandó szankciókról, sem pedig a magyar küldöttség kizárásáról. Nem hagyott kétséget afelől, hogy szívesen látna ilyen rendszabályokat Magyarország és a Szovjetunió ellen. Hasonló hangnemben beszélt Costa Rica küldötte is. De Lequerica spanyol küldött lelkesen támogatta az ENSZ-nek a magyar kérdésben hozott határozatait. Melila, az Albán Népköztársaság küldötte felszólalásában visszautasította a délamerikai és néhány más. küldöttség hangnemét és. különösen azt a kijelentést, amellyel a küldöttek, a népi demokráciákat »csatlósoknak« két, városokat, falvakat, üzemeket, kolhozokat, intézményeket, vagy szervezeteket elnevezni. A törvényerejű rendelet meghatározza a névadás módját és célszerűnek tartja, hogy a jelenleg élő állami és társadalmi személyiségekről elnevezett területek, kerületek, városok, üzemek, kolhozok, intézmények és különféle szervezetek nevét megváltoztassák. minősítették. Azt a kívánságát fejezte ki, hogy az ENSZ egységesen működjék közre a reá váró nagy nemzetközi problémák megoldásában. Ezt követően a vitát csütörtök estére halasztották. Egyébként a nyugati hírügynökségek az ENSZ rendkívüli ülésének kezdete óta mind gyé- rülőbb jelentésekben ismertetik az ötös bizottság jelentéséről szóló közgyűlési vitát. A Budapestre érkező hírek nagy részét a »valóban égető« nemzetközi ügyek foglalják el és ezek mögött mindinkább háttérbe szorulnak a »magyar ügy«-ben rendezett vita eseményei. Ugyanakkor az idő is erősen sürgeti az ENSZ közgyűlését, hiszen a jövő héten már megkezdődik a rendes közgyűlés, s mivel a mostani rendkívüli ülésen még több mint 30 küldött akarja szavát hallatni, úgy határoztak, hogy a vitát meggyorsítandó, csütörtökön a délelőtti és az esti ülésen kívül éjszaka is tanácskoznak. Ügy hírlik, hogy az amerikaiak által beterjesztett javaslatról pénteken éjjel döntenek. Demokrácia os ír vasútnál Az ír vasút egyik mellékvonalán egészen demokratikusan folyik a közlekedés. A vonat elindul, majd amikor egy idő múlva egy elágazáshoz ér, megáll és ott megállapítják, hányán akarnak az egyik irányban, hányán a másik irányban tovább menni. A vonat arrafelé folytatja útját, amerre többen tartanak. A többiek gyalog mennek tovább. Villanyhegesztiket azonnal felveszünk. Kecskeméti Lakatosipari Vállalat. Kecskemét, I., Árpád- város 17. 1596 — — '~wri ... & Szovjetunió Legfelső Tanácsa Elnökségének törvényerejű rendelefe Ä termelők figyelmébe Ä szeptember l(Mő! érvényes must, bor és szőlő feivésárfási árak Számos termelő kérésére közöljük a must, a bor és a szőlő felvásárlási arait. Az árak szeptember í0-től vanpak érvényben. Szerződéses árak MUST v Fehér '• Fuxos (Piros) 13.1- ig IV; 32.“ - J 9.1.-ig ív. 29.-» 18.2- tól III. 35,“ IS.fHel III. 32.— BOR . & Fehér Vörös v, Piros Ftpcos (Pirkadt) Spprps 11.5-ig IV; 55.0 12.0-ig IV. 55.0 12.0-ig IV. 49.5 11,6-től HL 59.5 12.1-től III, 59.5 12.1-től HL 53.0 Egyszer fejtett 11.5-ig IV. 57.0 12.0-ig IV; 57.0 12-0-ig IV. 5L5 11.6-tól III, 61.5 12.1-től III. 61.5 12.1-től III. 55,5 Kétszer fejtett 11.5-ig IV. 61.5 12.0-ig IV. 61.5 12.0-ig IV. 55.5 11,6—tői Hl. 66.0 12.1-től III. 66.0 12.1-től III, 59.5 SZŐLŐ Külön , szüretelt 15—17 3,— í 7.1—-18 * 3.40 19.1— 21 3.75 21.1- től 4.20 Vegyesen szüretelt-3.75. 3.10 3.35 3.75 Muskotály 3.85 4.35 4.75 5.30 15 cukorfok alatt szőlőt és mustot, 9 Mfok alatt bort csak a »szabad« ártáblázat feltételei mellett szabad átvenni. Szabad árak MUST Fehér Fuxos (Piros) Othello- Egyéb 18.1— lg IV; 29.— 19.1-ig IV. 2618.2- től III. 32.— 19,27tai III; 29,. BOR. Vörös Vj Fehér plros Seprős 11.5- ig IV. 50.— 12.0-ig IV. 50.— 12.0-ig IV. 45.— 26.— 23.-4 11.6- tői III. 54.— 12.1-től III. 54.— 12.1-től III. 48.5 Egyszer fejtett 11.5- ig IV. 5.2.— 12.0-ig IV. 52.— 12.0-ig IV. 47.-t- 26.5 24.-11.6- tól III. 56.— 12.1-től III. 56,—12.1-től III. 50.5 Kétszer fejtett 11.5-ig IV. 56.— 12.0-ig IV. 56.—- 12.0-ig IV. 50.5 27,5 25.-4 n.e-től HL 60.— 12.1-től III. 60.— 12.1-től III. 54,— SZŐLŐ Külön Vegyesen Muskotály Othello, Egyéb szüretelt szüretelt direkttermi 13.0-ig 1.85 1.65 2.40 1.15 0.90 13.1—15 2.15 1.95 2.80 1.30 1.05 15.1—17 2.75 ' 2.50 3.60 1.60 1.30 17.1—19 3.10 2.80 4.05 1.80 1.50 19.1—21 3.40 3.05 4.40 2.00 1.65 21.1-től 3,80. 3.40 4.95 2.30 1.80 15.— direktterm; Í3.~ " Faxos (Pirkadt) Márton fi Ernő nevét fel A KISKUNFÉLEGYHÁZI MUNKÁSŐRSÉG Az egységárak a. mustnál cukorfokonként, bornál Malligánd- fokonként, szőlőnél pedig kilogrammonként értendő. A 15 cukorfok alatti mustért, illetve 9 Maíligánd-fok alatti borért 10 százalékkal alacsonyabb árat szabad fizetni. A jól kezelt, minőségi fehér és vörös borért, ha 11.5 Malli- gárd-fokot meghaladja, a termelők akkor is megkapják a minőségi felárat, ha nem szerződtek le. A római számok (III., IV.) az árkörzetet jelentik, vagyis a tll-as körzetben magasabbak az árak, mint a IV-es körzetben. Ez a kifejezés nem a területet, hanem a íplnőséget érinti, — vagyis a jobb. minőségű mustokért és borokért magasabb árat kapnak a termelőkS zeptember 15-én lesz a kiskunfélegyházi munkásőrség névadó és zászlóavató ünnepsége. Ez alkalommal veszi fel a félegyházi munkásőr szakasz Mártonfi Ernő nevét. — Ki volt Mártonfi Ernő? S mivel érdemelte ki e megtisztelő emlékezést? Lapozzunk csak néhány évtizedet vissza, népünk nagy történelemkönyvében. ügye tudnak aripl, hogy a munkásságnak sok mártírja volt, akik nagy és szent célok érdekében életüket áldozták. Az egyik ilyen félegyházi harcos neve egyúttal memento is azok számára, akik még nem győződtek meg az ellenforradalom embertelenségéről, vagy ha meggyőződtek is, könnyen felejtenek. 1919. március 21, az első magyar proletárdiktatúra kikiáltásának napja Kiskunfélegyházán is nagy változásokat hozott. Megrendült a reakciós urak hatalma, ej kergette őket a nép. Ezt bosszulták meg, amikor a Tanácsköztársaság bukása után iSr mét visszatérhettek. Horthy da~ rutollUjS, vérszomjas banditái rettegésben tartották az országot, Kiskunfélegyházára is többször ellátogattak Héjjas Iván és Vadnai terrorlegényei. Minden látogatásukat könny és vér- kísérte. 1920 július, elején a kiskunfélegyházi »Sárga-ház« — jelenleg a Kiskun Múzeum székel benne — zord falai közé zárta az igaz kommunisták tömegeit. Június 4-én a rabokban gyanút keltett, hogy a szokás ellenére még este 8 arakor sem voltak a zárka- ajtók lezárva. Nem gyanakodtak ok nélkül. Fél kilenc körül egy ismeretlen hang beszólt az egyik emeleti zárkába és elrendelte, hogy Mártonfi Ernő, Iványi Sándor, Héderi Antal- ég Némedi Varga Sándor induljanak kihallgatásra. Ä hogy a kihallgatásra hívolt négy kommunista távolodó lépteinek hangja elcsendesedett, sejtelmes szorongás és szívbemarköló. félelem kerítette hatalmába a rabokat. Körülbelül egy óra múlva kétségbeesett halálsikoly riasztotta fel az éjszaka csendjét. Tompa zuhanás, lövések zaja és halálhörgés rémítette a falon belülieket. Tizenegy órára azonban már csend ült a szörnyű tanúként meredő falak közé. Halálos, döbbenetes mély csend, s a rabok csak valamikor hajnalban hallották meg a híreket az éjszakai eseményekről. Az előző egte folyamán ugyanis megjelent a városban a Héjjas féle különítmény egyik csoportja. Alapos ivászat után bementek a »S^rga-házba« és a négy letartóztatott kommunistát kihallgatás ürügyével kihívták a zárkából. Hármat még a helyszínen kivégeztek, egyet, pedig magukkal hurcoltak. M ártonfi Ernő és Héderi Antal borzalmasan megcsonkított holtteste ottmaradt az egyik sarpkcellában, a földalatti kazamata rácsajtajára fektetve. Iványi Sándor, akinek a torkát vágták el, niég hajnalban is küszködött a halállal, az elhurcolt Némedi Varga Sándor holtteste sohasem került elő. A borzalmaknak ez az éjszakája Sok derék, jó elvtársijuk megíehérí- = tette a haját. | A munkásság hagyományait i híven őrző kiskunfélegyházi J munkásőrség Mártonfi Ernőre | s a többi hős mártírunkra emlé- J kezik, s a mártírok eszméit hír- | deti, amikor névadó ünnepségre készül. Munkásörök! E proletár mártírok sorsa mementő legyen számotokra és ne feledjétek, hegy munkástestvéreitek, gyermekeitek sorsa felett őrködtök, amikor erős kezetekben nyugodt biztonsággal szorítjátok meg azt a fegyvert, melyet a munkásnép állama bízott rátok. Ha.rac.ii Mihály SZERKESSZE ÖN IS AZ Ön is részt vehet az ÉVA Részletes fettételek íiz É Y 4 őszi-téli számában. Megjelenik a napokba** 1580/ A lotfO e heti öt találatos szelvénye * 24, 54, 64, 77, ^Hvgsőink figyelmébe I Értesítjük kedves olvasóinkat, hogy a heti rádióműsort ■— technikai okok miatt — lapunk vasárnapi számában közöljük. A KECSKEMÉTI KONZERVGYÁR I. sz. telepe (volt Kinizsi) rt, • női A felvételhez tüdőszűrő, vérvizsgalat eredményét gS a munkakönyvét mindenki hozza máglyái. í|§2