Petőfi Népe, 1957. július (2. évfolyam, 152-177. szám)

1957-07-06 / 156. szám

Ml a gahonaMvá^át'Uís ügyében? Közismert és szinte köz­mondásos a paraszti gyanakvás és bizalmatlanság minden ujjal és minden új emberrel szemben. A parasztember kételkedő, ta- máskodó természete azonban nem valamiféle »faji« jelleg és a jelek szerint egyáltalán nem brökéletű. Csupán arról van szó, hogy a földbirtokosok, gyárosok és hatalmuk sokféle szeKértolója százszor és ezerszer becsapták a múltban a parasztságot (mint ahogy a többi dolgozó réteget is) és még ma, a népi hatalom ti­zenharmadik évében is kísért a régi csalódások emléke. Kár lenne a hely és az idő e megál­lapítás bővebb bizonyítására. Az olvasónak bizonyára elegendő ódiumként a régi kortesbeszédek fűt-fát ígérgető kánaánja és a választásokat követő nesze sem­mi, fogd meg jól — gyakorlat fel­említése. S az évszázadok keserű tapasztalatát, a számtalan csa­lódás, megcsalattatás emlékét el­halványítani tudta csúpán, de feledtetni még nem az elmúlt évtized. Jórészt ebből a forrásból táp­lálkozik a parasztság körében tapasztalható kétkedés a begyűj­tés végleges megszüntetése te­kintetében is. A forradalmi mun­kás-paraszt kormány első meg­nyilatkozásában kihirdetett ál­lásfoglalás — a begyűjtési rend­szer megszüntetése — úgyszól­ván beleveszett a november ele­jén gombamódra elszaporodott pártok és pártocskák különféle nyilatkozatainak tengerébe. Hó­napók kellettek ahhoz, hogy a parasztság a saját egyéni tapasz­talatából is meggyőződjék: nem kérik most a baromfit sem, a tojást sem — ügylátszik mégis csak megszűnt a begyűjtés. De ahogy sárgulni kezdtek a gabonák, újra felütötte a fejét a kétkedés,- Hogyan biztosítja a kormány a munkásság, a váro­sok lakosságának kenyérellátá­sát? Igaz, a kormány már hónapok­kal ezelőtt kinyilvánította, hogy az ellátatlanok kenyerének biz­tosítását szabadfelvásárlással kí­vánja megoldani. Szabadfelvá- sátlás.:: tavaly is volt, sokan kötelező szabadnak mondták, s mindenki tudta, hogy inkább kö­telező volt, mint szabad. És mennyit ad az állam a gaboná­ért? Érdemes lesz-e jövőre is vetni kenyérnekvalőt? Sok válaszolatlan kér­dés várt feleletet még két- három héttel ezelőtt is, amíg nyilvánosságra nem került a gabona szabadfelvásárlásáról ho­zott kormányrendelet. Ezt a bi­zonytalanságot aztán alaposan kihasználta az októberben még nyíltan ágáló reakció. A legva­dabb rémhírek kaptak lábra, s terjedtek el széles körben. Öreg­csertőn, Miskén, Pálmonöstorán maguhk is hallottunk olyan kér­dést: mennyi lesz a fejadag? Többen kérdezték, hogy meny­nyivel emelik fel a cséplési dí­jakat. S szinte hiegyeszerte ott izzik a parasztok szemében a kérdés: nem a kötelező gabona­begyűjtés új formája lesz-e ez a szabadi élvásárlás ? Aki olvasta a rendeletet, az .már megnyugodhatott. Szó sincs a terménybeadás semmi­féle kényszeréről. Minden gaz­dálkodó annyi terményt tart meg magának, amennyit jónak lát, s annyit ad el az államnak, ameny- nyit éppen akar. A munkás- paraszt állam a gabonafelvásár­lást nem a törvény erejére, ha­nem az ellenértékeként megál­lapított 200—240 forintos méltá­nyos (világpiaci) árra és a dol­gozó parasztság öntudatára ala­pozta. Arra, hogy a dolgozó pa­rasztság átérzi hazafias köteles­ségét és a méltányos ár ellené­ben az állam rendelkezésére bo­csátja terményfeleslegét, hogy szövetségesét, a munkásságot el­lássa kenyérrel. Igaz, a gabonafélék forgalma nem a régi, kapitalista értelem­ben szabad. De azt hisszük egyetlen jóérzésű ember sem sír­ja vissza az olyan szabadságot amikor a kisebb gazdák egyhar- madával, vagy az évi átlagár fe­lével is olcsóbban voltak kény­telenek eladni gabonájukat a terményspekulánsoknak cséplés után, mivel nem volt kitartásuk Az állami felvásárlás most nem használja ki a szegényparaszt ság esetleges rászorultságát, cséplés után azonnal felvásárolt gabonáért is elfogadható árat fizet. Ugyanakkor a köz érdeké­ben nem engedi, hogy bárki is spekuláljon, üzleteljen a gabo­nával — viszont a saját szük­ségletek fedezésére engedélyezi magánosoknak is gabona vásár­lását. Ennyiben szabad a gabo­napiac. Az elmondottakból lát­szik, hogy érdemes volt az idén és kifizetődő lesz jövőre is ga­bonát termelni. A holdankénti 2—2500 forintos jövedelem nem megvetendő, különösen, ha fi­gyelembe vesszük azt is, hogy a gabona termesztése viszonylag kevés gépi és kézi munkát igé­nyel és különösen egyes terme-* lőszövetkezetekben, állami gaz­daságokban s középparaszti gaz­daságokban kevés a munkáskéz, Nem feledkezhetünk meg arról, a gazdálkodás indokolt belterjes fejlesztése mellett sem, hogy gabonaellátás tekintetében önel­látásra kell törekednünk és kül­földre vitt áruinkért inkább olyan nyersanyagok, készáruk; behozatalára kell törekednünk,; amelyben hiányt látunk, ha-; zánkban nem fordulnak elő. Az; sem mindegy, hogy a világhíres; acélos, magyar búzából — mely­nek külföldön mindig van piaca — vagy a kisebb sikértartalmú' külföldi gabonákból készült ke­nyeret, tésztát ehetünk-e, így állunk tehát azzal a rosszindulatú híreszteléssel, hogy a mezőgazdasági termé­nyek állami szabadfelvásárlása a törvényesen megszüntetett ter­ménybeadásnak valamiféle új formája lenne. Kiderült, hogy akik ezt a rémhírt terjesztették — d dolgozó parasztság félreve­zetésére törekedtek, hazudtak. Az is kiderült, hogy a munkás­paraszt kormány betartotta sza­vát és programjához híven a parasztság termelési kedvének ösztönzésével és megőrzésével is a mezőgazdasági termelés fej­lesztését, a dolgozó nép jólété-; nek ügyét szolgálja. ] Palkó László : Keller, Gottfried: Tükör, a cica' (Magvető). Világirodalmi Kis­könyvtár). Kb. 80 oldal, kötve 9,— Ft, A MAÖVAC -SZOCIALISTA KA'JNICÁ'SPAPJ -3ács - <15X01; megyei .iama =5! karékossági J oruma 1 Mai hónap alatt 88 000 forint Egy újabb vándorló kút Engedjék meg, hogy egy közérdekű, a »Takarékossági fó­rum,« című rovatba kívánkozó dologra szives figyelmüket fel­hívjam. A Széchenyi körúton a legelső vízvezetéki közkútat a Budai Dezső fasor végénél állították fel. Közel egy év titán — meglepődésünkre — a szomszéd Dal- mady Győző utca végénél az úttest széléhez helyezték át. Az új hely megválasztása nem volt szerencsés. A müút meg­növekedett forgalma veszélyeztette a kút épségét, a kútra járók biztonságát. Pár hónap múlva felszedték a kutat s három mé­terrel beljebb helyezték. Itt áll a kút jó egy évig. Az idén, ta­vasz végén ismét felszedték, s nem kis költséggel és fáradsággal áthelyezték, szembe az úttest másik oldalára, a Margit utca sarkához. Mivel már olvastunk ehhez hasonló esetet, kérjük, az illeté­kesekét, hogy a kőzkuták helyének kijelölését nagyobb körülte­kintéssel és előrelátással Végezzék. Ne bolygassák komoly ok nélkül a már megépített kutakat, s mindenkor, s mindenben tartsák szem előtt a legszigorúbb takarékosságot. Végül nem hallgathatom el, hogy környékünkön az a szó­beszéd járja: á kút mostani áthelyezése, a kút mellett lakó, ve­zető állásban lévő férfi óhajára történt. Ű ugyanis kifogásolta a telek satkáh lévő kút sarát és zaját, no meg a kútra járók tereferéjét. Egy villatelepi lakos, Kecskeinét A Duna-kaviccsal is lehet takarékoskodni Nem vagyok közgazdász, sem építészeti szakember, ésüpári azok közé a sóit vadkerti járóke­lők közé tartozom, akik elég sűrűn séíá Ittak a vasútállomás félé és akitiek fáj az, ha Valami a népgazdaságban tönkremegy. Ezét;t íördúlok most kérdés­sel a Söltvadkerti tahács vezetői- itiusztráció Keiler: hez Vajon ők nem járnak a va­i.Tükor, a cica elmü könyvéből gűtállonlás, á labdarúgópálya fe- Keller bűbájos meséjét a Seld-t lé? Vajöti hem látják azt, hogy wylai emberek elbeszéléseiből;' a József Attila utcában a pár Szabó Lőrinc fordította. íükör,] hónapja odahordott Duna-ka- a cica a »főszereplője« a törté-j vicsdombok mennyire laposod- netnek, mely annák a Seldwyla-'; nák? ban használatos példamondásnakl Bár nem vagyok szakember, az értelmét fejti meg, mely sze-j mégis tudom, hogy ez a kavics, tint a rosSz vásárt kötő ember) ami nélkül nincs betonozás, »megvette a macska háját«. « nem az égből pottyant ide, az utcára. Közbevetőleg, úgy tu­dom, ez a kavicstömeg az ere­deti terv szerint a József Attila Utca járdájának kibetonozását szolgálná. A mai gazdasági helyzet nem engedi meg, hogy a söltvadkerti utcán a DUrta-kävicsot szétrug­dossák, s csúzligolyóhak hasz­nálják. Addig is, míg a többi anyag bem áll a tanács rendel­kezésére, helyes Volna a kavi­csot biztonságba helyezni. Meg kell érteni mindenkinek ebben az országban: — takarékoskod­nunk kell a népgazdaság min­den értékével, mert anélkül nem lesz gazdasági felemelkedés. Karner Ágoston jk/iegyénk egyik falújában, a a”-* házuk konyhájában is­merkedtem meg velük,. Tejet Vacsorázni tértem be hozzájuk, mivel éppen ők Iáknak szemben a házzal, amelyben szálláson voltam. Először Lázárral kerültem ösz- sze; — bogárszemét csodálkozó tekintettel függesztette rám, ahogy udvarukon áthaladtomban megpillantott az ámbitusról. Okosfejű, barnabőrű, csíkthoz- gású kisfiú, látszik rajta, nem folydogál, de fickándozik benne a vér. Később megtudom, ötesz­tendős mindössze. — Hogy hiúnak? — Lázi — mondja. — Lázár talán! — Nem, Lázi — s vaioouii, csak így ismeri a nevét, a Lá- tárt nem vállalja. — Honnan kerültetek ebbe a faluba? — kérdezem, bár jélleg- zetes beszédmódjából válasza nélkül is több, mint gyanítom. — Butovinábói menetüjtünt selypíti. Ekkor jön elő apja, Boldizsár. Ö került Bukovinából a Délvi­dékre, majd a Dunántúlra, eb­ben az évben pedig — már Lá­zival együtt — ide, a Duna— fisza közébe. Az ő sorsában vál­lalt közösséget a kis Lázi, ma­gát is belemondva a nagy jövés­menésbe. S mert ezt menekü­lésnek hallja a szüleitől, avjá­Boldizsár és Lázár tói, a szótlanul sürgő-forgó — a mező után még otthon is renge­teg apró-esepro munkát végző — édesanyjától, hát úgy mondja ő is. És ha úgy állítják mindatiy- nyian, akkor úgy is igaz. erről már Boldizsár be- szél, míg asszonya ki-be- járva az udvarra, konyhába, tesz-vesz, Lázi pedig öklét az arcába mélyésztve, egyik lábát állandóan a másikhoz köszörülő ténykedéssel az asztalnál állva figyeli, hogyan hörpölöm a te­jet. Kemény élet története tárul­kozik ki Boldizsárból. Ha nem mesélné, akkor is lé lehetne ol­vasni róla. Szikár, fekete férfi, túl a negyvenen, keresztbetett lábszárainak fején a kidagadt erek, ölébe csüngesztett karjain a köteles inak, az ingének nyila­dékából kibarnállő csontos mel­le, arcának minden izma az élet- harc állandóságát bizonyítják nála; Szeme elárulja, hogy Bol­dizsár nem egyszer révült befe­lé, oda ahol az agy megháhyja- veti, minek, miért is kellett meg­történnie, hogyan, miképpen is keli tenni, ha nyugodtan, be­csületesen akar élni az ember. Székely őseit 1770-ben telepí­tette Hadik András generális Bukovinába, itt éltek, ott szüle­tett ő is; gyermekkori emlékei között őrzi még az első világ­háború borzalmait, hiszen nagy átvonulási terület volt az a né­hány »csángó« falu — Hadik- falva, Andrásfalva, istensegíts —; azután 1942-ben áttelepítet­ték csaknem valamennyiüket a Délvidékre (egy pap is volt a főtelepítők között, aki azóta — úgy tudják — külföldre szökött.) | j lakóhelyükön megdöb- benVe látták, hogy nem egy házban véresek a falak. — Gyilkoltak ott előttünk, ez nyomott mindannyiunkat — mondja Boldizsár. Igen, ezreket pusztított el Jugoszláviában is a »-nemzetist hirdető fasizmus, s ezért a bűn- telen és egyszerű bukovinai ma­gyarnak háborgott a lelkiisme­rete; és nem érezte magát jól a falak között, amelyek gálád »úri politika« egetverő embertelensé­gének voltak a tanúi. 1945. után, amikor főként Tol­na megyébe, a Hitlerre esküvő és ezért kitelepített volksbundls- ták helyére került társaival együtt, lassan-lassan megnyu­godott, a hányt-v etett ség hullá­mai elcsitulták benne, érezni kezdte, a régitől valami elütő, másfajta társadalmi rend alakul ki körülötte, amelynek megbe­csült tagja 6 is, mások is, akik nem egymás ellen, hanem egy­másért munkálkodnak. Legidő­sebb fia MTH-s ipari tanuló lett, iskolába került, kőműves lesz. De azért nincs minden rend­ben. Mert Boldizsár számára megmaradt még Valami, ami ebben az új rendben sem biz­tosit megnyugvást neki, akár­csak a hozzá hasonlóknak sem. Vajon mi? Ez év elején hetvenkéteszten- dős apósa —- miután leánya és veje disszidált — átcsalta a du­nántúli faluból Bács megyébe. Boldizsár kikötötte, hogy jön, ha az após ráíratja a vagyont, sza­badkezét ad a gazdálkodáshoz; ellenértékűi élete végéig megad neki mindent: tiszta ágyat, fe­hérneműt, s egyasztalnál ugyan­azt eheti, amit ő és családja. í BV felsorolta precíz konk­rétsággal. Az öreg kezet adott rá, a tetemes költséget fel­emésztő átköltözés után azonban meggondolta magát. S nem azért, mert a disszidéns másik leánya és veje visszatért a fa­luba — a vő gépállomási dol­gozó lévéü, úgy sem sokat törő­dött a hét holdon folyó gazdál­kodással, — hartem, inert ez a visszavonás abból a paraszti fé­lelemből táplálkozik, hogy mi lesz, ha kicsúszik a kézből a vagyon? A vagyon. Micsoda gyötrő éjj szakák, töprengés, családon be­lüli farkasszemézés, gyanakvás okozója. Nézem Boldizsárt és sajnálom, s aggódom a kicsi Lázárért. De ő kicsicsergi a lavórból, amely­ben édesanyja mosdatja izmos kis testét, hogy traktoros lesz, ha megnő. — Nem földműves, Lázi? — Tattojos — ismétli meg. — Az is a földet műveli ~ ellenkezem vele. — De déppej ámulásomra. vág vissza S ázi ennyit már tud ötesz- tendős korában. Mire Lázárrá növekszik, neki nem kell zsörtölődnie az akkor már öreg emberré törődő Boldizsár­ral, az édesapjával, mert nem az egyéni Vágyon féltése ver majd közéjük éket, hanem a közösért való egyedül üdvözítő munka áldásai biztosítják nekik a nyugalmas életet, teremtik meg közöttük a családi boldog­ságot, békességet. Tarján István tábla jég három forintba került. Az idéil áz üj vezetőség segí­tett a dólgbn. Saját gépkocsijá­val liordatja el üzemegységéi­hez a jégét a Hűtőipari Válla­lattól. Ez á munka gyorsabb és kevésbé költséges. Elég megem­líteni annyit, hogy májustól szeptemberig minden tábla jég­nél egy forintot, azaz 88 0(10 fo­rintot takarítanak rtieg. a ozauoua- es venaegiaio- ipari Vállalat üzemegységei a nyári meleg hónapokban sok je­get vásárolnak a Kecskeméti Hűtőipari Vállalattól. Régebben á hűtőipar kocsija szállította a központban s innen hordták szét a Szálloda- és Veudéglátőlpari Vállalat gépkocsijai a város pe­remén levő üzletekbe. Ez hosz- szas és költséges is volt. Egy

Next

/
Thumbnails
Contents