Petőfi Népe, 1957. július (2. évfolyam, 152-177. szám)

1957-07-25 / 172. szám

9 kiskunfélegyházi járás pártszervezeteinek agitációs munkájáról Az országos pártértekezlet ha­tározata egyik legfontosabb partfeludatként jelöli meg a párt és a tömegek kapcsolatá­nak állandó erősítését. A határo­zat megállapítja, hogy «a párt és a tömegek kapcsolatának kérdése a proletárdiktatúra vi­szonyai közöli a proletárdikta­túra erejének legfon tosa Db kér­dése. Ha a párt és tömegek kap­csolat a gyengül, gyengül a pru- letárdiktatúra is.« A múlt év októberében az ellenforradalmi erők előretörése együtt járt a párt tömegkapcso- latának meggyengülésével. A ve­zetés hibái és a revizionisták tá­madásai már az októberi ellen­forradalmi események előtt bi­zonyos szakadást idéztek elő a párt és a tömegek kapcsolatá- bah. Áz ellenforradalom fegyve­res szétverése után a helyzet néití mindenütt egyforma ütemben rendeződött. Még az egymáshoz közel fekvő községekben is jelentős eltérések adódtak attól függően, hogy a helyi kommunisták milyeh mér- lésben tudlak a dolgozó tömege­ket megnyerni és’ az ellenforra­dalmi erőket elszigetelni. Ezek a feladatok előtérbe ál­lították a politikai tömegmun­kát. Ez azonban csak rövid ideig tartott. Amint a hatalom ismét megszilárdult, pártszervezeteink kezdték megfeledkezni a töme­gek megnyerésének fontosságá­ról. Jelen időben számos párt- szervezetünk a politikai munkát leszűkíti a párt bel­ső életének tanulmányozásá­ra és a párttagok egymás közötti vitáira. Ezen a helytelen módszeren azonban mielőbb változtatni kell, mert a párt a tömegek tá­mogatása nélkül nem tudja meg­oldani a ráháruló, sokoldalú fel­adatot. Pártszervezeteink csak akkor érhetnek el sikereket a szocialista építő munkában, a szövetkezeti mozgalomban és a termelés fellendítésében, ha nap mint nap figyelemmel kísérik a dolgozók problémáit cs az agitá-; ciós munka eszközeivel képesek: őkét a párt által megjelölt fel-i adatokra mozgósítani. Falusi; pártszervezeteink abban az elő-; nyös helyzetben vannak, hogy: ismerik a falu lakosságát és agi-i táeiójukat szinte személyekre; vonatkoztatva tudják kidolgozni.: Pártszervezeteinkben a politi-j kai tömegmunkát nehezíti, hogy' a kommunisták nem kapnak konkrét megbízatást a párt poli­tikájának u tömegszervezetekbe való hirdetésére. Községeinkben legnagyobb taglétszámú («megszervezel a földművesszövetkezet. Az ott dolgozó kommunisták sokat tehetnének a párt tömegkap­csolatának kiszélesítéséért. A földművesszövetkezetek irá­nyítása azonban leszűkül az ügyvezető irányítására és a földművesszövelkezet kommu­nista tagjai nem kapnak kon­krét feladatokat, párlmegbizatá- sokat. Hasonló a helyzet a KISZ-szervezetekben is, még mindig kevés kommunista végez politikai nevelő munkát áz ifjú­sági szervezetekben. Járási párt­bizottságunk most ezeknek a hi­báknak és hiányosságoknak a megszüntetésén munkálkodik. Pártunk politikája, mint ahogy az elmúlt nyolc hónap is igazolja, helyes és a dol­gozók erdőkéit szolgálja. De ahhoz, hogy ezt vala­mennyi dolgozó lássa és megértse, a pártszervezetek­QíiL&zk e ú (j ti n k nek nap mint nap felvilágo­sító munkát kell végezni cs szoros baráti kapcsolatot kell kialakítani a dolgozók tömegei­vel. Nap mint nap hirdetni kell a párt politikáját, az ellenforra­dalmi erők elleni harcra, a szo­cializmus építésére mozgósítva a dolgozókat. Politikai munkánknak is min­denekelőtt a gazdasági feladatok megoldását kell elősegíteni. Po­litikai munkánk eredményét azon lehet lemérni, hogy milyen mértékben erősödik a párt és a tömegek kapcsolata, milyen mér­tékben növekszik a termelés, a dolgozók életszínvonala és halad előre a szocializmus építése. Üajta leszünk, hogy a kiskun­félegyházi járásban ió eredmé­nyek szülessenek. Tóth János, Kiskunfélegyháza MSf Tehenek és vadmotorosok a strandon Mint vizenjáró, több ízben megfigyeltem, hogy hétköznapo­kon a Duna jobbpartjén «állomásozó« szarvasmarhák helyesen és szabályosan, a számukra kijelölt pártrészen legelnek. De mintha ezek a szegény jószágok is éreznek, hogy vasárnap van, ilyenkor mindig a kijelölt fürdő közvetlen közelében tartózkodnak. Sajnos, ennek számos nyoma észlelhető a fehér dunahomokon. Sokan tudják ezt Baján, de úgy látszik, az illetékesek nem vesznek erről tudomást. De ha már a víznél tartunk, beszéljünk még egy-két bajai specialitásról. Vasárnap délután motorcsónak »műbemutatók« vannak a Kamarás-Dunán. Ezek a vadmotorosok akkora hullá­mokat produkálnak csónakjaikkal, hogy az óvatosan közlekedő csónakokba be-becsapnak a hullámok, a horgászok horgait össze­kavarják, s veszélyeztetik a fürdőzők testi épségét. Nem egy bajai lakos kéreifnét tolmácsolom, amikor azt kérem, jó lenné, ha a lendőrség sokkal többet tartózkodna a bajai belső vizeken és elvenné a kedvét egy-egy ilyen motorosnak Alszegi József Ismét a termelőszövetkezeti állattenyésztésről Ez a kép Csaba Istvánt ábrá­zolja, aki a Kecskeméti Cipőgyár többszörösen kitüntetett dolgozó­ja. A közelmúltban »Aranyat ér a kézé« címmel élismerő írásunk jelent meg róla, melynek a meg­írására az késztetett bennünket, hogy Csaba István lalpszélínaró, kifogástalan minőségű munkája méllett, másfél ember munkáját végzi el náponia. AZ ELLENFORHADALMI események során erős vérvesz­teség érte a termelőszövetkezeti állattenyésztést s ez jócskán visszavetette az egész szövetke­zeti gazdálkodást is. Sokhelyütt tucatjával darabolták le, hur­colták el, vagy éppen a tagság hajtotta vásárra a jószágot. I Á MEGCSAPPANT állomány Jelszaporítása lassan indult meg. Elsősorban vagy 4 millió forint értékű jogtalanul elhurcolt ál­lat és felszerelés került vissza a szövetkezetekbe, másrészt már vásárolnak is állatot. Négy hó­nap alatt 196 lóval. 353 szarvas- marhával és több mint 1300 ser­téssel szaporodott a szövetkeze­tek közös jószáglétszáma. Ked­vezőbb a kép, ha a szaporulat és az állati termékek hozamának alakulását vizsgáljuk. Az anya­kocák fialási átlaga 6.3, juhok- nál száz anyára 83.7 bárányt tervezlek s 83 darabot értek el. Biztató a tehenészetek fejlődése is; egyes tsz-ekben dicséretes: a borbásl Vörös Csillagban pél­dául 12, a solti Szikra Tsz-bon l8.4, a tataházi Petőfi Tsz-ben 8.3 íaz istállóátlag. I A SZÁMSZERŰ növekedés [adatai azonban nem megnyugta­jtóak, ha figyelembe vesszük, [hogy amíg a közös állományból • majdnem 6 millió íortnt értékű [jószágot adlak el a szövetkeze­itek, ugyanakkor nem egészen 2 milliót fordítottak csak vásár­lásra. Az idei vásárlási terv szerint 651 tehénnel és üszővel, 41 lóval, 414 sertéssel és 1800 Julival akarják szaporítani állo­mányaikat a szövetkezetek. Eb­ből eddig hiteligényléssel 198 szarvasmarhát. 137 sertést és 86 juhot vásároltak még. A tapasz­talat azt mutatja, hogy a szö­vetkezetek többsége vonakodik a hitelektől S inkább saját erő­ből, a meglevő szaporulat felne­velésével igyekszik gyarapítani a jószágállományt. Ez az óva­tosság helyes bizonyos fokig, hi­szen régi igazság, hogy »áz adós­ság egy tálból eszik az ember­rel« és sok termelőszövetkezet ma is aZt a terhet nyögi, amit a könnyelmű korábbi vezetés derűre-borúra a közösség nya­kába vett. De vannak esetek, amikor éppen a hitel elutasí­tása a könnyelműség, amikor az adósság sokszoros hasznot ka­matozna, ha élnének vele. Van például szövetkezet, ahol bővé­ben van süldő, de kevés a ta­karmány. Jobb befektetés rövid- lejáratú hízlalási hitelt felvenni, mint most soványan elkótyave­tyélni a jószágot. De van példa a fordítottjára is: sokhelyütt a takarmányt mind eladják vagy szétosztják ahelyett, hogy jószá­got állítanának be s azzal hasz­nosítanák. MÉG MINDIG kerékkötője a szövetkezeti közös állatállomány szaporításának az a törekvés, hogy lehetőleg minél többet szétosszanak. A megye termelő­szövetkezetei például kukoricá­ból 42 százalékot terveztek a közös takarmányalapra fe ugyan­annyit szétosztásra. Csák lát­szólag feles azonban az arány, mert általában a háztáji földe­ken is kukoricát termesztenek s így a tagnak jóval több lesz a takarmánya, mint a közös mag­tárnak. Nem ezt a többet irigyli a tsz-tagtól senki, hiszen áz a cél, hógy legyen is neki több! De nem lenne-e helyesebb ter­mészetben kevesebb takarmányt szétosztani, iiükább több jószágot meghízlalni a közösben s ezzel a tagök készpénzrészesedése emel­kednék? Hiszen sokhelyütt évek óta éppen az a panasz, hogy rit­kán és kevés pénzt kap a tag­ság, pénzt pedig legjobb ha­szonnal és legbiztosabban a jó­szágból lehet csinálni. AZ IDEN a múlt évekez ké­pest sokkal több takarmányra számíthatunk. A szövetkezetek­ben megyei szinten takarmány- gabonából 6. szálastakarmány- ból 5, pillangósokból 2 százalék­kal nőtt a vetésterület. Most már csak arról lehet szó. hogy á megtermelt több takarmányt ésszerűen használják fel, — első­sorban és mindenekelőtt a közös jószágállomány fejlesztésére for­dítsák! Ili A kép iszonyatos. Mintha az ősz suhant volna ét pusztító szárnyá­val a dús termést ígérő nyári határ­ban, — olyan a táj a Kiskunhalasról Bácsalmásra vivő országút mellett négy, majd kiszélesülve nyolckilomé­teres sávban, a mezőkön. Akárha ólom­sorozatot eresztettek volna minden egyesre, derékbatörve, forgácsos-s/.i- jasra szaggatva a kukoricák, nagyrészt a levelüktől is megfosztott barackfák ágai szomorúan siratják a földön pos- hadó termésüket, a legelőn torsra nyes­ve merednek a fűszálak, kivágva fész­kéből a burgonya, takarmányrépa, — mintha a pusztítás csordájának lába- nyomától — két-három négyzetcenti­méterenként meglyuggatott a kapások földjének felülete. Borzalmas erejű jégverés vonult ke­resztül július 15-én este léi héttől egy- órán át ezen a vidéken, öreg emberek mesélik: nem emlékeznek hasonlóra, de apáik, nagyapáik úgy mondták egy­koron, hogy tán a múlt század derekán, száz éve volt ez a vidék a semmit nem kímélő elemi csapásnak áldozata. Temető most itt minden; az ország­úton lestoppolnak az autók, utasaik kíváncsian tekintenek ki ablakaikon, aztán a sofőr megnyomja a gázpedált, el innen, gyorsan, a pusztulás képének hatását kitörölni a földek már odább pompázó termésének a látásával. De az ember, emberek, a letarolt me­zők kárvallottal itt maradtak, s itt ma­radnak. Sír a szavuk, lelkűk; oda az annyi verejtéket izzasztó, kemény na­pok erőfeszítéseinek minden eredmé­nye. Oda a tervezgetés, hogy ezt szán­tam adóba, azt gazdasági felszerelésre, az állatállomány növelésére, amazt a Letarolt mezők ház tatarozására, emezt ruhára, kis csizmára a gyerekeknek; oda minden, elverte a jég a reménységet is. A pusztulás után két és fél nappal szótlanul állok Bajnai Mihály nyolcholdas kisparaszttal romokban he­verő álmainak a temetőjében- Nem merek a szemébe nézni, félék, az em­bertárs iránti részvét fájdalmát meg­növeli bennem kétségbeesése, s leteper engem is. Ö sem szól semmit, — beszél helyette a pusztulás. Azután csak tagolja íetargikusan: — Nyolcvan mázsa kukoricám sem­misült meg a négy holdon, harminc mázsa barackom hullott le, félig éret­len, cefrének sem használhatom; ve­szendőbe ment két holdon a még lábon állt gyönyörűszép rozsom, semmivé lett a répám, krumplim, mákom, a vetemé­nyeskertem. A jég szitává lyuggatta házamon a vakolatot. Odajön hozzánk asszonya is. Sír. — Mi lesz velünk? Mi csak meglen­nénk valahogy, de a gyerekek kicsik, ha kenyeret kérnek, mit mondunk ne­kik? — zokogja. — El kell adnom a malacokat, ki kell adr.i a tehenet — tör fel nehéz sóhaj­tással a férfiből —, elpusztult a takar­mány is. Árvák, tanácstalanok, reménytelenek. Kct és fél nap után hivatali ember még nem kereste fel őket, hogy legalább egy baráti, biztató szót mondjon neklK. de nem azt, nemcsak ennyit, hanem hogy intézkedéseivel segítsen rajtuk* A kárvallói balotaszállási tanácsházán tehetetlenül legyintettek panaszukra, amikor bemen­tek. hogy a kárt jelentsék. Azóta hallom, másodvetömagot kap­jak a jégkárosultak, hiszem, hogy ők is. Ha nehezen is, ha éppen csak ku­porogva, átvészelik tehát a telet. S itt be is fejezhetném, de nem te­hetem. Bár több, mint gyanítottam, mégis, óvatosan, nehogy az önvád maró láng­ját felszítsam, megkérdeztem Bajnai Mihályt: »Biztosította-e a termését?« — Nem — sírta szinte. Önkéntes most a biztosítás, ő nem tette. Társai közül sokan, hason­lóképpen. De bűn volna most a káru­kon kajánkodni, mint ahogy bűn hall­gatni is arról, hogy a paraszti számve­tés általában mennyire rövidlátó. »Nem volt száz éve jégverés? Nem is lesz. — Gazdagítsam az Állami Biztosítót? Majd ha bolond leszek.« Csak ők, a pa­rasztok hibások ezért? Nem, nem- Mi is, akik nem világosítottuk fel őket eléggé arról, hogy az állam nem nye­részkedik a biztosítással. Hiszen, amit befizetnek neki bárhol, azt valahol, a károsultaknak kifizeti. Nem tudatosí­tottuk megfelelően az egyszerűen szá­molgató parasztokban, hogy az Állami Biztosító nem magánosoké, hanem az államé, timely a dolgozó parasztok állama. Bajnai Mihály holdanként 10 má­zsás termést alapul véve — 4000 forin­tot kapna most a két hold tönkrement rozsáért, 16 000 forintot a kukoricájá­ért, ha mindezért összesen és előzőleg 760 forint biztosítási díjat befizet. A kiadott összegnek tehát több, mint á huszonhatszorosa ütné a markát. Mint ahogy a szintén balotaszállási Papp test­vérek 7500 forintot kaptak a házuk vil­lámcsapástól leégett tetejéért, s 4500 fo­rintot az elpusztult tehenükért — ösz- szesen 212 forint biztosítási díj ellené­ben. Ugyanúgy járt Bajnai Mihály, sze­gény, mint az áprilisban leégett négy kátyúiért ház tulajdonosa, s nemrégi­ben a vihar elől fa alá hajtott 82 birka közül villámütéstől szénné égett 73-nak a két madarasi gazdája, akik szintér úgy vélték: minek biztosítsanak? — S mert nem biztosítottak, kárukat nem is tériti meg senki. Keserű lecke a saját káron tanulni, és sajnos, nem egy dolgozó parasztunk szemében egyelőre még nagyobb ha­tású propaganda a meggyőző szónál./ Igaz, szokták mondani, hogy nin­csen pénz. de megtörtént például, hogy egy tiszakécskei paraszt kiebrudalta 3 biztosítási üzletszerzőt, amikor az fel­kereste, hogy nádtetős házát, gazdasági épületeit százegynéhány forintért bizto­síttassa vele. Sokallta a kiadást, de kis időre rá: ugyanannyi összeget elsörö­zött a barátaival. Számára ez többet ér, mint az a nyugalom, amelyet az a tény nyújt, hogy biztosítva van a háza, állatállománya, a terményei- Többel jelent, sajnos, nem egy dolgozó parasz­tunknak a féktelen ivás, mint a sírás amely a soha nem tudni mikor lecsapó- veszély pusztításait követi. Mindez pedig már nem csupán bizto­sítási, hanem nevelési ügy is! Tarján István

Next

/
Thumbnails
Contents