Petőfi Népe, 1957. május (2. évfolyam, 100-125. szám)
1957-05-10 / 107. szám
Ismét fellángoltak a harcok Algériában. Kér. Hulganyin. a Szovjetunió Minisztertanácsának súlyosabb összecsapás volt a felkelők és a francia elnöke és Zsukov honvédelmi miniszter május egységek között. 8-án fogadta az iráni kormányküldöttséget, mely Coty francia köztársasági elnök ötnapos híva- a határkérdések ügyének megtárgyalására érke- lalos látogatásra Rómába érkezett. Olasz kor- zett a szovjet fővárosba. mánykörök kijelentették, hogy a látogatásnak Jordániában újabb haladó embereket, kommuhozzá kell járulnia a két szomszédos ország kapcsolatainak megszilárdításához. Viszinszky bíboros, Lengyelország prímása szerdán este Rómába érkezett. A bíboros az egyház és a szocializmus közötti viszonyt fogja megtárgyalni a pápával. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanáéba VII. ülésszakának szerda délelőtti ülésén megindult a vita Hruscsov beszámolója felett. Ukrajna küldötte arról számolt be, hogy a köztársaságban sainak eredményeként nietákat tartóztatott le a rendőreég. Franciaországban több helyen figyelmeztető sztrájkok kezdődtek. Előreláthatólag 200 000 francia tanító május végén egynapos sztrájkot tart. A sztrájk célja az alacsony tanítói fizetések felemelésének követelése. Prágában közös nyilatkozatot írtak alá a csehszlovák és lengyel kormányküldöttség tárgyalánagy lelkesedéssel fogadták az ipar és az építkezés irányítása átszervezését. Több minisztériumot megszüntetnek és 11 népgazdasági tanácsot szerveznek. Felszólalt még Üzbekisztán, Kazahsztán küldötte. Május 6-án Hanoiban aláírták a Magyar Népköztársaság és a Vietnami Demokratikus Köztársaság 1957. évi árucsereforgalmára vonatkozó megállapodást. Az idén a tavalyihoz képest 100 százalékkal nő az árucsereforgalom. ZSUKOV NAPIPARANCSA a győzelem napja alkalmából (Moszkva) Zsukov marsall, a szovjetunió honvédelmi minisztere május 9-c, a győzelem napja alkalmából napiparancsot adott ki, melyben hangsúlyozza: — A szovjet emberek és a világ dolgozói szívükben mindenkorra megőrzik annak a nagy hőstettJúnius 15-én kezdődik a Béke-Világtanács ülésszaka nek az emlékét, amelyet a szovjet nép és fegyveres erői vittek j A Béke-Világtanács június lo, és 16. között ülésszakot tart Colombóban. Ez lesz a tanács végbe a hazánk becsületéért, szabadságáért és függetlenségéért az emberiségnek a fasiszta rabságtól való megmentéséért vívott harcban. 3 Hruscsov beszéd angliai sajtóvisszhangja A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának VII. ülésszaka és Hruscsov előadói beszéde nagy érdeklődést keltett Angliában. Valamennyi londoni lap nagybetűs címmel közölte az előadói beszéd kivonatát. A tárgyilagos kommentárok mellett több angol lap úgy igyekszik feltüntetni az ipari és építkezési irányítás tökéletesítésének tervér, mintha az azt jelentené, hogy a szovjet gazdaság lemond a központosított. tervszerű irányításról. Egyes' burzsoá újságírók megpróbálják a beszámolóban 1 alálhaló bírálatot különböző ilaptalan állításokra felhasználni. , A komoly szemleírók nagy l észe azonban nagyszabású lépesnek tekinti a Hruscsov beszámolójában javasolt intézkedéseket. A Reuter például azt írja, hogy a Moszkvában tartózkodó külföldi szakemberek' igen nagyszabású gazdasági át- áUitásiuxk tekintik az ipar és az építkezés irányítása tökéletesítésének tervét. A Times a Hruscsov beszámolójában javasolt intézkedéseket valóban forradalmiaknak nevezi. A Manchester Guardien szerint az ülés-; szak elé terjesztett tervnek két célja van: Az ésszerű irányítás; biztosítása, és a Szovjetunió; gazdasági kapacitásának növelése, valamint még több sze-: mély bevonása a gazdasági irá-; nyitásba. A Glasgow Herald különtudósitója azt írja, hogy: Hruscsov beszámolója talán; újabb gazdasági forradalom előhírnöke a Szovjetunióban, amely éppen olyan fontos, mint a majdnem három évtizeddel ezelőtti első ötéves terv. első ázsiai ülésszaka. Az ülésszak előkészítő bizottsága közleményt adott ki, amelyben hangsúlyozza, hogy minden nép igyekszik megszabadulni a hidegháborútól és az atomháború veszedelmétől. A közvélemény azt kívánja, hogy tegyenek új lépéseket tárgyalások útján. • HÍREK — Kiskőrösön ebben az cvben — Sok üj felszerelést gyárt * mintegy 27 vagon pétisót hasz- Kiskunfélegyházi Gépgyár, kínáltak fel a növények, szőlők lönös tekintettel a gyógyszer- trágyázására. A községben mű- gyárakra. Április 30-án egy csikódé termelőszövetkezet már a rátlanító berendezést szállítói!: múlt év folyamán rátért a fe- az Egyesült Gyógyszergyárnak., káliatrágya használatra, éppen amelynek érdekessége az, hogy' ezért csak 20 mázsa pétisóra volt az első ilyen berendezés, ami ha szüksége. országban elkészült. Ez a tsirái— Kiskunfélegyházán néhány lanitó berendezés hozzájárni a napon belül befejezik egy mély- hazai streptomicin és penicilin fúrású kút munkálatait, amely- gyártásához. Május hónapban» be a város 300 000 forintot ru- exportáltak ventillátorokat, teliázott. A várod tanács terve az, hergépkocsi-féklégtartályokat is* hogy még ebben az évben ugyanitt egy strand építését kezdik meg, amely mintegy 600 000 forintos beruházással készül, — Hat holddal több kertészetet létesített a kikőrösi József sen rajz nélkül, rói másolták lej a mintadarab— A Kiskunfélegyházi Gépgyár május 6-án szállított le az Alföldi Kecskeméti Konzervgyárnak egy boreóosztályozó gépet. A gép önköltsége 36 600 Attila Termelőszövetkezet, mint *“*2*®* teSZ A* “ztályf ^ a múlt évben A kertészet őri- elkcszlte6e Probara tette a gép- mőTtermdvónyeH neSra a £yór lakatosait. Ugyanis teljepiacra küldik, — Május 8-án fejezték be Kiskunfélegyházán a járási tanács Leskó István soltvadkerü költözködését a városi tanács lakos egy lakásügyből kifolyó- épületébe. A volt járási tanács lag annyira összeverte Mihály épületét 12 kétszobás lakás ki- nevű testvérbátyját egy sodru- alakítására szánják. iával, hogy azt életveszélyes ál_ Horogra akadt Sztojka Fe- lapotban, eszméletlenül szállítot- renc, Kalocsa cigánytelepi lakos, iák a halasi kórházba. Leskó aki ellopta Kisíodor Gergely Istvánt a rendőrség letartoz- halász két lerakott varsáját, de latta. peche volt, mert, bár varsát lo- — Köszönetnyilvánítás. Mind- pott, mégis a rendőrség horgára azon rokonoknak, jóbarátoknak, akadt. ismerősöknek, akik íeiejthetet— Idős Vörös Sándor herceg- len férjem, Kosa Istvánnak teszántói lakost lovai megrágták metésén megjelentek, ravatalé- és megtaposták. A szerencsétle- ra koszorút, virágot helyeztek, nül járt embert szegycsont- és s ezzel fájdalmunkat enyhíteni gerincsérülésekkel, életveszélyes igyekeztek, fogadják hálás kö- állapotban szállították a bajai szönetünket. — Özy. Kosa Ist- kórházba. vánné és családja. 4164 Tartós lesz az olasz kormányválság Togliatti tárgyalt az olasz köztársasági elnökkel (Róma) Gronchi olasz köztár- s isági elnök szerdán folytatta tárgyalásait a kormányválság megoldására. Fogadta az Olasz Kommunista Párt vezetőit, köztük Palmiro Togliattit és a Keresztény Demokrata Párt parlamenti csoportjának vezetőit. A Keresztény Demokrata Párt vezetői a tanácskozás után kijelentették, hogy véleményük szerint a válság hosszú lesz és megoldása nehézségekbe ütközik. Azt javasolták a köztársasági elnöknek, hogy bízza meg ismét Segni volt miniszterelnököt a kormány megalakításával és az új kormány a négy párt koalícióján épüljön fél. A Gronchi köztársasági elnöknél tett látogatása után Togliatti is nyilatkozott az újságíróknak. A többi között kijelentette, megmondtuk a köztársasági elnöknek, hogy olyan politikai fordulóira van szükség, amely megIt ATÉK és VALÓSÁG Nagysikerű j bemutató előadás Kecskeméten \ AZ ELMÚLT HÉTFON két előadáson zsúfolásig megtöltötte a kecskeméti Katona József Színházat városunk igazi művészi élményekre vágyó színház- látogató közönsége. Nagy várakozás előzte meg a győri Kisfaludy Színház vendégjátékát. És akiknek sikerült jegyet szerezniük, várakozásukban nem csalódtak, mert lenyűgözte őket a kiváló darab és a vendégművészek kitűnő játéka. A mű szerzője, az olaszosan hangzó nevű Tito Strozzi, a Hor- vát Nemzeti Színház színésze és főrendezője. Műve, a »Játék és valóság« egy színészházaspár életének egyik fordulópontját mutatja be és oldja meg művészi tökéletességgel: az élethivatás és a magánélet konfliktusát, amelynek megoldása nagy művészi teljesítményekre sarkallja nyitja az ország ügyeinek veze-; tését a dolgozó tömegek előtt.»-----En nek érdekében, szerintünk,! őket. két dologra van szükség. Feli A drámának csalt két szerep- kel 1 számolni a centralista po-t lője van. A drámaíró igazi mű- litikát és meg keli szüntetni at vészi leleménnyel, nagy színpad- megkülönböztetéseket a balol-f ismerettel építette fel művét, dali, ellenzéki pártokkal szem-J Játék és valóság, szerepmondás ben. Olyan kormányra van te-lés házi perpatvar, emlékezés és hát szükség — mondotta Tog-f álomjelenet, tragikus és komikus liatti —, amely a keresztény de-| jelenetek váltogatják egymást mokratákra épül, a baloldal} váratlan fordulatokkal és mély pártjaira támaszkodik, ae nem» lélektani elemzéssel, foglalja magában a liberáüso-J kát. Nem tartjuk helyesnek,* MI IS TÖRTÉNIK a drámáhogy tisztán keresztény demok-; rátákból álló ügyintéző kor-; mány alakuljon. Gronchi köztársasági elnök tárgyalásait csii-; törtökön félbeszakítja, Coíyi francia köztársasági elnök római látogatása miatt. Hír szerint, Gronchi a jövő hét elején dönt arról, hogy kit biz meg az.; új kormány vezetésével. Termelők figyelem ! KÖSS ET E h hia is kacsa teHértékesilési szenttel. A szerződés keretében liba darabonként 30 forint, — kacsa darabonként 7 forint, — előleget vágj' az előleg erejéig kiskacsát adnak. A szerződésesen átadott tollért magas árat űzetnek a földmúvesszövctkezetck. — Bővebb felvilágosítás és szerződés köthető a helyi fbldmiivcsszövctkezeteknél. 575 ban? A tehetséges, elismert szi- nészházaspár élethivatása és magánélete összeütközésbe kerül: ellentét támad a színpadi nagy szenvedélyek átélése és hétköznapi életük megszokott- sága között. A férfi szereti feleségét, de különválasztja a színpadon megjátszott nagy szenvedély ességet és a családi élet meghitt derűjét. Az. asszony lázadozik, szenvedélyes szavakra vágyik, és már-már a művészet nagy .szerűségébe vetett hite is meginog. Megjelenik életében a Harmadik, a fiatal szí- nészkartárs, aki azokat a szép szavakat mondja neki, amelyeket férjétől hiába vár. A színészházaspár az. Othello felújítására készül. Otthon próbálják a féltékenységi jelenetet. A férfi szavai üresen csengenek. Mindennapi életük azonban megteremti a féltékenységet. A férfi tudomást szerez, a felesége lelkében végbemenő változásról. I De töretlenül hisz az igazi mély emberi érzésekben és a művészet erejében: tudja, hogy felesége visszatér hozzá. Almában átéli felesége hűtlenségét és megfojtja őt. Felébredve újra elpróbálják az Othello nagy jelenetét, és most már az álomkép élményé alapján sikerül a nagy jelenet. MIÉRT VÁLT KI a mű olyan | mély érzelmi visszahatást bennünk, nézőkben, akik az események sodrát izgatottan figyeljük? Mert mindennapi életünk nagy kérdése: a jobbra, a tökéletesebbre való törekvés jut benne kifejezésre. Igaz embex-i érzéssel éljük át a dráma bonyodalmát, és a lélegzetelállítóan tragikus jelenetek ellenére derűsen, feloldódva hagyjuk el a színházat, fe tovább is rezegteti lelkünk húrjait az emberi jóságra való törekvés fe a tökéletesebb életbe vetett hit. Minden drámai mű előadásának sikere a jó színészi alakítástól függ. Különösen fontos az alakító színészek megválasztása olyan drámai művekben, amelyeknek csak két szereplőjük van. Tito Strozzi darabjának hatalmas közönségsikerében jelentős szerepe van a győri ICis- faludy Színház két kiváló művészének, Kiss Ferencnek fe Göndör Klárának. Kiss Ferencet nem kell bemutatni a kecskeméti közönségnek: a magyar színjátszás legnagyobb művészei közé tartozik. A kecskeméti előadások iránti nagy érdeklődést az ő szereplése váltotta ki. Partnere, Göndör Klára ezzel az alakításával kiváló színművészeink sorába emelkedett. KISS FERENC játéka maradandó művészi élmény volt a két előadás nézői szamára. Biztos szereptudás, mély átélés jellemezte alakítását. Szinte benne élt szerepében, ezért tudott megdöbbentően életszerűen, természetesen és mégis művészien játszani. Éppen ez az életszerűség ragadta meg a nézők figyelmét. Művészete sokoldalúságát volt alkalma megcsillogtatni három felvonáson keresztül: más volt a magánélet jeleneteiben, más a Macbeth és az Othello próbáin, ezeken belüt is a kifejezésmódok gazdag változatát alkalmazva. Tiszta, szép beszédével, hangszínének változtatásával, arcjátékával, mozdulataival egyaránt 1 jó alakítást nyújtott. Néha kézjétékáva! vagy a közönségnek hátat fordítva, vállalnak rándílásával fejezett ki igen mély érzelmeket Megindítóan közvetlen volt. amikor az előadás végén a közönséghez fordulva, őszinte, meleg hangon vonta le a mii tanulságát és fejtette ki a művész hivatását, GÖNDÖR, KLÁRA jelenetről jelenetre hódította meg a nézőket. A Bovaryné-ból vett jelenet eljátszása után Kiss Ferenchez méltó partnerként fogadta a közönség. Az ő játékát is az átéltség, tudatosság, sokoldalúságra való törekvés jellemezte. Szerepe nagy végletek közt mozog: a nagy színész iránt rajongó fruskát ugyanolyan jól meg tudta játszani, mint az önmagával vívódó asz- szonyt, sőt az álomjelenetben a házasságtörő, ledér nőt. Játékában érezhető, hogy nagy elmélyüléssel készült fel szerepére; Ezért tudott Kiss Ferencnek, a nagy művésznek, méltó partnerévé lenni. Jeleneteik végén mindkettőjük játékát nyíltszíni tapssal jutalmazta a közönség, a felvonások fe az előadás végén pedig viharos tapssal köszönte meg azt a nagy élményt, ame- lvet mindkettőjük játéka nyújtott. Az előadások nagy sikere azt bizonyítja, hogy városunk színházlátogató közönsége szívesen fogadja az olyan darabok jó előadását, amelyek nemcsak szórakoztatnak, hanem mély élményeket is nyújtanak. Éppen ezért köszönet illeti meg az előadások rendező szerveit: az Ismeretterjesztő Társulatot, a Katona József Társaságot és a Petőfi Népi; szerkesztősegét, hogy ennek a darabnak a bemutatását lehetővé tették. De meg kell köszönnünk színházunknak ér a tanácsszerveknek is, hogy hozzájárultak a darab nagy sikeréhez. EZT A KÖZÖS rendezvényt csak kezdetnek tartjuk. A nagy siker arra kell, hogy ösztönözze a rendező szerveket, hogy hasonló rendezvényekkel segítsék elő a közönség illésének fejlesztését, Kiss István